[ ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Хмурая_сова  
Пабы Хогсмита » Паб "ТРИ МЕТЛЫ" » ВОЛШЕБНАЯ БИБЛИОТЕКА » Охотник из Тени. Книга первая (А. В. Демченко)
Охотник из Тени. Книга первая
Эдельвина Дата: Среда, 13 Июн 2012, 15:43 | Сообщение # 16
Клан Эсте/Герцогиня Дювернуа

Новые награды:

Сообщений: 2479

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
Глава 4. Правила общежития
Увиденное привело Т'мора в восторг. То, что показали ему близнецы, сердце Двойного, его скрытая от взоров жителей Порт-Лиана, часть, заставила человека совершенно иначе взглянуть на магию, которую до недавнего времени он воспринимал всего лишь заменой техническим ухищрениям, да, изощренной, хитрой, и в чем-то намного более естественной… но все же не самой эффективной. Стоя на небольшом балконе, огражденном изящными, но чисто декоративными перильцами, Т'мор заворожено смотрел на распростершийся внизу город. Город риссов, сильно напоминающий столицу своими ярусами, ажурными мостиками и богато украшенными, резными галереями. Но во всем этом, совсем недавно ставшим близким и понятным архитектурном изыске, было и то, что сильно отличало Двойной от Столицы. Здесь, не было домов с собственной рунной защитой, какой любят прихвастнуть столичные жители, выставляя напоказ свое благосостояние. Зато весь город был покрыт рунами. Миллионы и миллионы знаков испещрили стены зданий, мостов, галерей… даже камни брусчатой мостовой мягко сияли, наполненные силой древних знаков, известных еще во времена Ушедших. Внутреннее око, которым Лисс посоветовал Т'мору взглянуть на город, не напрягаясь, выхватывало из этого марева магии отдельные, известные человеку формулы. А через секунду пришло понимание, все это ОДНА рунная вязь, одно заклинание, уместившее город в городе.
— Но как?! — Т'мор ошеломленно покачал головой.
— Древняя магия пространства. — Довольно, так, словно это он сам заколдовал вотчину и-Длонг, мурлыкнул Лисс. Но брат его тут же одернул.
— Десять лет понадобилось сьеррам, что бы создать это чудо. — Тихо проговорил Росс. — Наш Дом не пользуется большим влиянием в Совете Князей, еще бы! Какой толк может быть от «мокрохвостых», в чьих кланах нет ни одного Мастера Танца, и всего десяток Мастеров меча? Пусть… Здесь не леса и не горы, одной сталью всех проблем не решишь. Зато, у нас есть восемь Мастеров Вязи, и даже ректор Академии признает, что лучших магов, чем у нас, нет ни в одном Доме.
— Может это от того, что сам сьерр Лонно, выходец из Дома и-Длонг? — Улыбнулся Т'мор. И пафос речи Росса тут же рассеялся, под натиском дружного смеха двух риссов и человека.
— А местные жители в курсе, что у них под боком такое чудо? — Отсмеявшись, поинтересовался Т'мор.
— Ну как тебе сказать… В Двойной не может войти, кто попало. Только риссы и те, кого они приведут… по крайней мере, так было до твоего появления. — Поправился Лисс, указав взглядом на гербовые пряжки Т'мора. — Но о том, что есть скрытая часть города, знают все жители. Правда, это вроде как городская легенда. Скажем так… почти легенда.
— Ха, если бы не тот поэт, она бы таковой и осталась. — Фыркнул Росс.
— Поэт?
— Ну да… был тут один, из местных. Праздновали мы коронацию нынешнего Князя и-Длонг, ну и затащили на нее этого гения. Уж больно хорошие стихи слагает. Кто ж знал, что он, по возвращении из Двойного, целую поэму сочинит о «танце каменных громад, в лучах закатного светила»… Я с ума не сошел, это цитата. — Счел нужным пояснить Лисс.
— М-да. А вот наши добрые горожане, в смысле портлиановские, решили именно так, и чуть не упрятали гения в Дом Призрения. — Заметил Росс. — Пришлось вытаскивать бедолагу.
— Что же он такого наплел? — Удивился Т'мор, благодаря Торру, знающий, что поэты и писатели этого мира, никогда не лгут в своих произведениях, описывая только то, что действительно имело место быть. Приукрашивали конечно, не без того… но ничего не выдумывали, по большому счету. Так что же должен был написать поэт, что бы его запихнули в приют для скорбных умом?!
— Да в принципе, он ничего особенного и не наплел. — Пожал плечами Росс. Просто описывал закат солнца в Двойном… Кстати, отсюда его будет прекрасно видно. Можно поставить на этом балконе кресла, бутылочку вина, и дождаться, тем более, что закат скоро наступит. Ты какое вино предпочитаешь, Т'мор? Мне, например, по вкусу букет высокого красного. Виноград для него, реннцы собирают на горных террасах, после первых заморозков. Сочетание солнца и холода, дает поразительный эффект.
— Высокое мне не по вкусу, слишком много сладости. Да и вяжущее послевкусие… нет. Лучше белое закатное. В меру сухое, нежное, и замечательно подойдет к разрекламированному вами зрелищу — Усмехнулся Т'мор, изо всех сил стараясь походить на княжича Дома и-Нилл.
— А ты сноб, человек. — Прянул кисточками на ушах, Лисс, еле сдерживая смех. — Больше чем мой братец… Ну, хоть кто-то уел этого гурмана! А то он меня вечно достает за столом. То вилку не в той руке держу, то отбивную…
— Тира на тебя нет, он бы живо научил правильно репку чистить. — Фыркнул Т'мор, и близнецы переглянулись. Похоже они неплохо знакомы с чопорным наследником аэн Риона. Лисс улыбнулся, а его брат только покачал головой.
— Так я пошел за вином? — Невозмутимо осведомился Росс и, не дожидаясь ответа, шагнул к дверям.
— Только не перемудри с закуской. — Бросил ему вслед братец, и доверительно сообщил Т'мору. — Знаю я его, сейчас натащит всякого, и будет над душой стоять, следить, что бы, не дай боги, кто-то схватил не ту закуску, что полагается к выбранному вину. Гурман, что б его…
— А компот пить не пробовал? — Невинно поинтересовался Т'мор, за что заработал преувеличенно грозный взгляд рисса. — А ну да… Тогда водку. Ее все равно, чем закусывать… ну почти. Молоком запивать не советую. А так, очень разносторонний напиток.
— И откуда ты про него знаешь? В наших землях, этот горлодер только в Порт-Лиане и найдешь… если с торами накоротке сойдешься. — Удивился Лисс. — А ты же вроде здесь еще не бывал?
— Ну… я же не всегда в Шаэре жил. — Как можно непринужденнее пожал плечами парень, и вернулся к теме поэта. — Так что там со стихоплетом было?
— А? Да ничего особенного, вытащили мы его. Шуму было! Ну а там, слово за слово, слух за шепотом… так и пошла гулять легенда, что истинное лицо Двойного открывается только гениям и сумасшедшим. — Усмехнулся Лисс. — Местные поэты, даже решили таким образом определять насколько хороша их поэзия. Критики-то, каждый в свою дуду гудят. Попробуй разберись, кто есть кто! А тут, вроде как беспристрастное мнение. Каждый год чтения устраивают. Иногда, если князю кто-то особо понравится, устраиваем показательное исчезновение победителя с площади на этот балкон, а через пару минут, возвращаем на место.
— Шутники. — Протянул Т'мор. — А почему просто не навести иллюзию?
— Да ты что! Ее же любой маг учует. А с толковым порталом, автора фиг засечешь. Великой Ночи по нраву такие мистификации. — Проурчал Лисс, и Т'мор вынужден был с ним согласиться. Шуточка, действительно в стиле Хаоса… и риссов. В этот момент отворились двери, и на пороге появился Росс, под ручку с Клариссой, а трое слуг, шедшие следом, тащили раскладные стулья, столик, бутылки с вином и все что к нему полагается.
Закат не оставил Т'мора равнодушным. Рунная вязь, едва ее коснулись лучи заходящего солнца, словно вскипела огненными сполохами, и тут же замерцала красноватым светом. Величественное зрелище! В переливах этого света, Т'мору показалось, что каменная громада Двойного, действительно, медленно кружится в завораживающем танце.
А потом, теплая компания долго сидела на продуваемом всеми ветрами балконе, потягивала вино и весело болтала ни о чем, наблюдая, как ночь проглатывает один дом за другим, а улицы освещаются оранжевым светом фонарей. Уютно, спокойно… Даже Уголек, кажется, поддался этому странному, такому необычному для его хозяина настроению, и татуировка мягко грела руку Т'мора. Если бы мог, змей, наверное, заурчал бы от удовольствия.
А утром следующего дня, Т'мора разбудил все тот же Арролд и, процедив сквозь зубы, что до отхода корабля остался всего час, ушел по своим делам.
Умывшись и наскоро позавтракав, Т'мор прошел на конюшню, где и замер в раздумьях, перед стойлом Серого. Хаук глянул на хозяина и тихо рыкнул. Ну да, лучше сейчас оседлать скакуна, и пусть везет в порт, чем вести его, неоседланного в поводу, и везти неудобную сбрую на себе.
Через четверть часа, Серого уже заводили в трюм низкого, темно-синего корабля, самого что ни на есть хищного вида, а Т'мор наблюдал за суетой, готовящихся к отходу матросов, с невысокой надстройки на корме корабля (или у моряков она как-то иначе называется?). Хорги — высокомерные, всегда элегантно одетые, непробиваемые существа… И где они? Если не считать Ллонера, все «посольские», уже нарядились в широкие светло-серые штаны и свободные рубахи, поверх которых легли родовые пояса с внушительными арсеналами, и теперь их не отличить от команды «Ищущего». Если только по головным платкам… У матросов они белого цвета, а у посольских, у каждого своего.
Небольшой катерок отбуксировал «Ищущего» на ближний рейд, и учапал по своим делам. А корабль, под свистки, худого как щепка, хорга-пастара, тут же оделся полупрозрачными парусами и, вспенив волну, рванул вперед. Скоро гавань Двойного осталась позади, а через час в легкой дымке растворились и его маяки, указывающие ночью путь, морским бродягам.
Т'мор вздохнул и отправился на поиски своей каюты. Объяснения капитана, при знакомстве, больше напомнили мычание, но нет ничего невозможного, для того, кто поставил себе четкую цель, и спустя несколько минут, Т'мор уже обследовал выделенную ему комнату. Честно говоря, он не рассчитывал на что-то большее, чем крохотное помещение с подвешенным гамаком, но хорги есть хорги. У этих ребят даже боевой корабль немыслим без должного комфорта… Так что, Т'мору досталось богато отделанное, хоть и не большое помещение, с собственной ванной комнатой, спрятанной за незаметной дверцей. Однако!
Очень скоро Т'мор оценил наличие санузла по достоинству… Морская болезнь. Кого-то она подкашивает, стоит взойти на борт хоть чего-то водоплавающего, а кто-то гордится ее отсутствием, и с сочувствием поглядывает на менее везучих спутников… пока, через несколько часов, сам не начинает травить за борт. Как раз к этой категории, как оказалось, относится и Т'мор.
Стоило человеку почувствовать на себе приступ морской болезни и в первый раз навестить ванную комнату по делу, как материализовавшийся дракон сплюнул в раковину небольшую горстку пепла. Ошарашено глянул на хозяина, и наотрез отказался возвращаться на свое излюбленное место. Предатель. Т'мор вздохнул и ласково провел пальцем по короне шипов на голове змея, с состраданием поглядывающего на хозяина. В конце концов, Т'мор решил воспользоваться одним из приемов школы Разума, но что-то напутал, и в результате провел два часа в трансе. Уголек, наблюдавший эти экзерсисы со стороны, дождался пока человек придет в себя и, постучав его хвостом по лбу, оккупировал руку, притворившись татуировкой.
— Подумаешь. — Хмыкнул Т'мор. — Главное результат! А он налицо.
Действительно, несмотря на то, что «лечение» заняло больше двух часов, хотя должно было пройти чуть ли не моментально, морская болезнь отступила, так что парня больше не тянуло, перегнувшись через борт, любоваться холодной синевой зимнего моря.
К вечеру третьего дня, Т'мор исследовал весь корабль, от киля до клотика, и теперь мучился от скуки. Мерный плеск волн, гортанные крики команд, скрип блоков и стылый ветер с холодными солеными брызгами, очень быстро приелись, и от любопытства первых дней не осталось и следа. Правда, были еще хорги, но Т'мор их сторонился. Разве что Ллонер вызывал у него интерес, но поговорить с главой посольства человеку никак не удавалось. А общаться с другими белогривыми, почти постоянно проецирующими на него презрительный эмоциональный фон, не было никакого желания. От них, Т'мор избавлялся, запираясь в каюте, или забираясь в «воронье гнездо» на бизани, где, прикрывшись тенью, общался с материализующимся Угольком. Дракон, довольный вниманием друга, рос, как будто на спор, а хорг-кок начал с удивлением поглядывать на человека, уминающего за один раз еды, как трое белогривых.
В бочке на верхотуре было холодно, но сидеть в каюте совсем скучно. А здесь можно хотя бы наблюдать за облаками и кульбитами Уголька в вышине.
Дракон спикировал на плечо Т'мора, и обеспокоенно зафырчал, кидая настороженные взгляды за корму. Т'мор напрягся, а нервничающий дракон заклекотал, и уставился на человека, сверля его рубиновыми бусинами глаз. Змей зацепил взгляд хозяина… Парень покачнулся, и увидел…
Стремительные потоки Стихии воздуха обволакивают тело, нежно подталкивая, удерживая, лаская своими прикосновениями… крылья?! Внизу, далеко-далеко, могучая спокойная сила воды, что-то шепчет, перекатывая тугие валы, а по прозрачной пленке ее поверхности, ползут два темных пятнышка, подталкиваемых воздухом.
Медленно-медленно, игрушечные корабли идут друг за другом. Но тот, что идет вторым, догоняет… В его парусах бьются тонкие струйки воздушной стихии, а от корпуса расходится красноватое марево.
Т'мор рывком пришел в себя, недоуменно провел рукой по глазам, и, погладив Уголька, вздохнул.
— За нами погоня, да?
Дракончик весело и зло сверкнул глазами и выдохнул небольшой язычок призрачного пламени. Т'мор кивнул и, дождавшись, пока змей привычно обовьет руку, растворяясь в татуировке, вцепился в ванты.
На то, что бы спуститься на палубу и найти главу посольства, у парня ушло около двух минут. Ллонер как раз беседовал с капитаном, высоким, чрезмерно худым белогривым, с удивительно подвижным для этой расы лицом, которое имело в своем арсенале целых два выражения: презрительная гримаса, и издевательская улыбочка. Вот и сейчас, появившийся на шканцах, Т'мор вызвал первое, наиболее часто используемое выражение, на лице капитана.
— Эр Ллонер, прошу извинить, что помешал вашей беседе, но у меня очень важное известие, как для вас, так и для эра Норра. — Проговорил Т'мор, бросив взгляд на наливающегося злобой, капитана. Глава мисси смерил человека долгим взглядом, что, наверное, должно было выразить всю гамму его переживаний, типа: выслушать этого никчемного, или зарезать что бы не мучился?… По истечении короткого времени, Ллонер все-таки небрежно кивнул, соглашаясь выслушать Т'мора…
— Чушь. Горизонт чист. — Нарочито ровным голосом вмешался «первый после бога».
— Если смотреть обычным зрением, то да. — Кивнул человек. — Но я прошу вас задействовать силы ваших магов… думаю, они быстро обнаружат преследователей.
Ллонер холодно кивнул, и Т'мор рванул к себе, что бы не мозолить глаза и приготовиться к возможному бою, ни на секунду не сомневаясь, что тот вскоре произойдет. Правда, откуда у него такая уверенность, парень не знал… хотя нет, стоило об этом задуматься, и ответ пришел моментально. Уголек постарался.
Ворвавшись в каюту, Т'мор подхватил свой арсенал, огляделся и, глубоко вздохнув, вернулся на палубу. Корабль-преследователь уже можно было разглядеть невооруженным взглядом. Пока он, правда, виделся всего лишь очень маленьким облачком, далеко на горизонте. Но всем было ясно, что это ненадолго. Команда хоргов носилась по палубам и вантам как наскипидаренная, излучая такую волну яростного веселья, что Т'мору на мгновение стало страшно. Короткие команды палубного старшины, перемежаемые резкими свистками его дудки, с каждым разом все больше и больше взвинчивали темп матросов. В этом бушующем море адреналина, Т'мор заметил только два островка спокойствия. Тройку магов сосредоточенно укрепляющих защитные пологи корабля, и несколько членов экипажа, слаженно работающих у каких-то подобий пушек. Последние, бережно переставляли странные железные ящики, поближе к своим «кулевринам» и внимательно обследовали все поверхности орудий. Судя по осторожности, с которой возились хорги, ящики и их содержимое могло представлять опасность не только для противника, но и для самих канониров… На всякий случай, Т'мор решил держаться от них подальше. Мало ли что?
Пока Т'мор наблюдал за подготовкой корабля к бою, преследователь приблизился настолько, что когда парень обратил на него внимание, то не смог удержать мата. С этим произведением корабельного гения эйре, он был знаком не понаслышке. Вон и знакомая носовая фигура в виде грозно нахмурившейся Покровительницы Морей… Кажется, остроухие и двуязыкие не смирились с утратой грани кристалла. М-да. Интересно, а это будет считаться нанесением вреда миссии хоргов? Т'мор тряхнул головой, отбрасывая неуместные мысли. И в тот же момент, прямо по курсу «Ищущего» поднялся пенный столб воды и пара.
— Приказ: «лечь в дрейф»… — Пробормотал Т'мор, услышанную в каком-то голофильме фразу, и тихо прошипел ругательство из запасов старого Торра.
— Знакомые, человек? — Раздался за спиной Т'мора, ровный голос Арролда.
— Похоже. — Кивнул тот. — Наверное, решили рассчитаться за макание члена экипажа в портовую воду. Только что-то больно долго они думали… Или все эйре такие?
— Какие? — Неожиданно усмехнулся Арролд.
— Долгодумающие. — Фыркнул Т'мор, и тут же прыгнул, сбивая собеседника с ног. Над их головами, с треском, промелькнул небольшой, яростно пылающий шар и влепился в переборку, растекаясь по ней огненными потеками. Еле затушили, дуэтом ворча на разбушевавшихся магов, начавших массированный обстрел кораблей друг друга самыми различными заклинаниями.
— Нод’риш саэлле. — Прорычал хорг, пытаясь прибить пылающую лужу рубахой. — Харра эсс нод’ланг!
— Это точно. — Задыхаясь от дыма, проскрипел Т'мор. — Нод’ланг тот еще! Я бы этому нод’риш саэллис нид ан риш! Снайперу хренову!
— Ты знаешь шаэрре? — Удивился Арролд, когда огонь, наконец, погас.
— Ну да. — Пожал плечами Т'мор, вспоминая, сколько времени ему пришлось провести в полной неподвижности, пока Джорро вбивал в него знание древнего наречия темных. К сожалению, кроме сьерров им мало кто пользуется, вот и Гор, поделившийся при знакомстве с Т'мором своими лингвистическими познаниями, в свое время поленился выучить шаэрре.
От воспоминаний, Т'мора отвлек еще один огнешар, пролетевший у самого его виска, и полезшие на борт эйре, десяток которых, неизвестно каким способом, сумел пробраться через вскипающую от заклятий полосу воды, разделявшую два корабля. И теперь, двуязыкие, с перекошенными от ярости лицами, шли в атаку, намереваясь одним ударом смести человека и хорга. Чертыхнувшись, Т'мор оттолкнул безоружного Арролда себе за спину и, обнажив мечи, с бешеной скоростью завертел ими перед нападавшими. Человека, прикрытого с одной стороны переборкой надстройки, а с другой планширом «Ищущего», обойти стало невозможно. В стороны тут же полетели щепки неудобных длинных копий, а следом и брызги крови «великолепных». Старший и Младший запели в руках, и эйре шагнули назад. Места для маневра было мало, и остроухим пришлось атаковать пятерками. За считанные секунды, не принятый ими всерьез человек, сумел ранить первую пятерку, так, что той пришлось оттянуться под защиту резерва, уже подготовившего достойную магическую атаку. И вот тут то, началась настоящая резня. Оказалось, что стальной веер клинков круглоухого, на первых нападавших только набирал обороты. Заклинание, выпущенное на волю командиром второй пятерки, ярко полыхнуло и рассыпалось, столкнувшись с Тьмой. Мечи замелькали с совсем уж невообразимой скоростью. Вторая пятерка не успела атаковать и полегла на доски палубы, изрубленная в фарш. Отступать было некому. Теперь в атаку перешел Т'мор. Раненные двуязыкие из первой пятерки, с ужасом наблюдавшие, с какой легкостью прошивают клинки человека магическую защиту эйре, подались назад и, через несколько шагов прижатые к борту, посыпались горохом в воду, тут же услужливо подогретую огромным огневиком, выпущенным Арролдом вдогонку остроухим агрессорам.
— Слушай, а вот когда в нас палили, ты не мог такой штукой ответить? — Поинтересовался Т'мор, наблюдая за всплывающими кверху брюхом эйре.
— Так целились-то не в меня. — Как ни в чем ни бывало ответил Арролд. — Да и возможности у меня такой не было. Места мало. А из-за твоей спины не очень-то поколдуешь. Плюнь. Наши маги сейчас займутся этим… как ты там его обозвал, «снайпером», да. Лучше повтори эту фразу…
— К-какую? — Охренел Т'мор.
— Ну, про снайпера. — Невозмутимо пояснил хорг, выуживая откуда-то из-за отворота сапога, небольшой потрепанный блокнот и карандаш.
— Тебе зачем? — Почесал голову Т'мор, сам уперший это выражение у архивариуса Дома и-Нилл, когда тот распекал некоего человека, за прожженный (Уголек постарался), фолиант.
— Надо. — Надменно сообщил Арролд, но тут же перешел на более вежливый тон… В смысле, его эмоциональный фон стал более любезным… как-то так. — Я монограф пишу о многосмысловых конструктах древнего наречия.
— Блин. Нашел время. — Фыркнул Т'мор, краем глаза посматривая на уже изрядно дымящийся корабль эйре, все еще плюющийся время от времени огнешарами и молниями. Впрочем, до Т'мора и Арролда, вроде как уже никому не было дела. И хорг тут же застрочил в блокноте. Очевидно, раскладывал выражение по смыслам… а их там мно-ого, и все крайне неаппетитные. Впрочем, это еще ерунда. Как-то, в библиотеке, Т'мору попался справочник палача на шаэрре. Так там, только от прочтения названий пыток, дрожь пробирает. Особенно когда начинаешь вот так по смыслам раскладывать. С одним заголовком, Т'мор из интереса дошел до восьмого слоя… Ужинать в тот вечер он не стал.
Парень дернулся, почувствовав рядом огромный всплеск сил. Парусник эйре вдруг окутался серебристой дымкой и, начал стремительно разворачиваться. Даже Арролд отвлекся от своей писанины.
— Поворот оверштаг! Невероятно, эти нод’ланг уходят! — Эмоциональный фон хорга изменился на удивленный.
— Может хитрят? — Предположил Т'мор, но Арролд только отрицательно покачал головой.
— Неф.
— Что?
— Эта серебристая дымка — купол высшей защиты «Неф». Для его создания нужно сплести и растянуть над защищаемым объектом, Узоры, минимум, трех магов. — Пояснил хорг. — Пробить такой полог, можно только одним из великих артефактов, или полной атакой Мастера Вязи. Но есть пара больших минусов. Под куполом нельзя колдовать, это раз. Второе: стоит магам расплести Неф, их можно будет укладывать в постель на три-четыре декады, пока Узоры не восстановят свой естественный вид, а до тех пор они даже свечу зажечь не смогут. Эйре не такие идиоты, что бы остаться без поддержки трех магов во время боя. Так что… — Арролд влез на надстройку и, оглядевшись, удовлетворенно кивнул. — Так я и думал. На подходе наш корабль. Светлые просто побоялись оказаться меж двух огней. И правильно сделали. С боевой двойкой «змеев» им не справиться.
Взобравшись на ту же надстройку, Т'мор глянул в указанную Арролдом сторону, и увидел стремительно приближающийся к «Ищущему» корабль-близнец.
— Откуда он здесь? — Вырвалось у Т'мора.
— Наши корабли всегда ходят двойками, просто, в этот раз их расшвырял шторм. Вот и пришлось «Ищущему» ждать нас в порту в одиночку. Обычное дело в этих водах, особенно зимой. Так что никакой мистики… — объяснил Арролд.
— Одна предусмотрительность. — Кивнул Т'мор.
— Вот-вот. — Согласился Арролд, и спрыгнул на палубу. А Т'мор остался на надстройке, наблюдать как рядом с «Ищущим» вырастает его копия.
Все-таки, хорги — поразительные существа. Высокомерные как эйре, эгоистичные как риссы, равнодушные к чужим смертям как все воины… Но при этом какие-то… одухотворенные, что ли? Т'мор не знал, как можно описать то, что происходило во время встречи экипажей двух «змеев». Неподвижные лица, холодные взгляды, выверенные сотнями, если не тысячами лет, ритуалы приветствий, ровные голоса… Но весь этот арктический холод перестаешь замечать, как только тебя касается легкое пенящееся как игристое вино, чувство радости, заливающее эмоциональный фон белогривых мореходов. От такого несовпадения, Т'мор немного ошалел, и не сразу понял, чего от него хочет Арролд, сунувший в руку потерянно бродящему меж хоргов, человеку, серебряный бокал с вином.
— Что, Т'мор, не по себе? — Кивнул хорг в сторону своих соплеменников, устроивших на палубе, чуть ли не светский раут.
— Есть немного. — Ответил парень, отпивая глоток неожиданно крепкого вина.
— Зато теперь ты имеешь хоть какое-то представление, как мы общаемся на самом деле. — Арролд, подлил в свой стакан вина. — Вообще, из людей — адептов школы Разума, получаются самые лучшие друзья, и самые упорные враги хоргов.
— Вот как? Почему? — Удивился Т'мор.
— Видишь ли, в отличие от эйре, риссов и кромов, люди, торы и прочие расы не способны ощущать наши эмоции и передавать свои, напрямую. Для этого им нужно использовать мимические мышцы, жесты, интонации… варвары. Исключение составляют маги Разума, они и есть те немногие, кого мы можем признать равными себе. А равный всегда, либо лучший друг, либо страшный враг. Третьего не дано. Впрочем, насколько мне известно, риссы и кромы считают иначе… Но это их право… — Голос Арролда становился все более задумчивым. — Зачем-то же они закрывают свои эмоции? Да и мы, если уж совсем честно говорить, стараемся сдерживать чувства.
— Но все-таки, хорги не так уж бездушны, как считает большинство? — Поинтересовался Т'мор.
— Именно. Просто, при малой подвижности мимики, нас еще и с детства учат самоконтролю. Считается неподобающим, расплескивать вокруг шквалы эмоций.
— Как мальчишкам с детства внушают, что рыдать стыдно? — Усмехнулся Т'мор.
— Интересное сравнение. — Заметил Арролд, прихлебывая вино. — Несколько утрировано, но в принципе, верно…
— Арролд, ответь на один вопрос. — Перебил собеседника Т'мор, и дождавшись согласного кивка, спросил, — с чего вдруг ты изменил свое отношение ко мне?
— Люди… — Неопределенно протянул хорг. — Во-первых, ты «разумник», равный…
— Ты это и раньше знал.
— Разумник, дважды спасший мне жизнь. Могу я считать такого врагом? — Пожал плечами хорг.
— Ну второй раз, понятно, когда прикрыл от эйре. А первый? — Нахмурился Т'мор.
— Когда не дал мне убить находившегося под твоей защитой человека.
— Дарта? — Уточнил Т'мор, на что хорг только пожал плечами, мол, его не интересуют имена прихвостней эйре.
— Если бы я его убил, ты должен был бы вызвать меня на поединок… но после сегодняшнего… когда ты плеснул в эйре Тьмой… В общем, я увидел результат того несостоявшегося поединка, так что ты спас меня дважды, Т'мор. Да и не встречал я еще существ, так близко стоящих к Ночи. Согласись, такого незазорно принять в личный круг? — Чуть запинаясь от выпитого, пояснил Арролд.
— А то, что я вхожу в один из Домов риссов…
— Хм. Прибудем в Хороген, поймешь, что не все хорги считают котов заклятыми врагами.
— Однако. — Покачал зашумевшей головой Т'мор и, наткнувшись на чуть хмельной, но цепкий взгляд белогривого, протянул ему руку. — Плевать я хотел на политику риссов и хоргов. Кто я такой, что бы отказываться, когда мне предлагают дружбу?
Хорг и человек пожали руки и, чуть покачиваясь, пошли на поиски следующей бутылки вина. По пути, они умудрились чуть не снести теплую компанию из двух капитанов и одного посла, но вовремя сориентировались, и успели затормозить. Полных бутылок поблизости не нашлось, Зато рядом с капитанами обнаружилось с пяток бочонков, вино из которых им наливал пастар «Ищущего». Провожаемые сполохами удивления белогривых, Т'мор и Арролд переглянулись, схватили один из бочонков, и моментально смылись к облюбованной ими надстройке.
— Слушшай, Арролд… А как к такому финту отнесется Ллонер? — Проговорил Т'мор, наливая вино.
— Во-первых, это не его ума дело. А во-вторых, он и так в курсе.
— И?
— Что «и»? Будь ты светлым, нас обоих уже утопили бы. Но, ты-то дитя Хаоса побольше, чем некоторые хорги! А такие вещи во многом определяют статус клана в обществе. Чем больше сильных магов, тем выше авторитет. Так что, от нашей дружбы, еще и немалая польза. — Фыркнул Арролд, И Т'мор почувствовал как от хорга покатилась волна довольства. — Так-то.
— Предусм-мотрительн-ный. — Тяжело кивнул человек.
— Точно. А я все думал, что же я забыл-ик… — Протянул хорг, нашарил в кармане какой-то предмет, и отдал его Т'мору. — Я его, сразу-ик после боя, пр…пердысмотрительно взял в своей каюте. Знак клана Хаш. Носить-ик на руке, не снимая. Тебе защита-ик, клану ув-важение…
— Погоди-погоди. То есть, принятие в личный круг… — Т'мор почувствовал что хмель начал стремительно покидать его изрядно затуманенную голову, и присосался к кружке, после чего уставился на тяжелый витой браслет переданный ему хоргом.
— Любое-ик существо принятое в личный круг одного-ик из старших членов клана, входит в клан на правах фамиль-ик-яра. — Кивнул Арролд.
— Советовал мне Гор обзавестись хобби, заняться коллекции-циц…, а-а. Но собирать родню, это прребор, по-моему. — Промычал Т'мор, старательно собирая глазки в кучку. Услышавший бормотание человека, хорг тихо хрюкнул, и пространство вокруг, моментально наполнилось его бурлящим весельем, так что, Т'мор и сам не сдержал смеха.
— Да уж. — Ни разу не икнув, выдал Арролд. — Не удивлюсь, если ты и со светлыми породнишься. Вот уж воистину, дитя Хаоса!
Браслеты на запястьях двух ужравшихся в хлам темных, сверкнули в лучах закатного солнца, когда их хозяева в очередной раз «сдвинули чары».
— Эй, Т'мор! Родственник, шах твою эрре! Ты живой? — В каюту вломился Арролд, распространявший вокруг себя волны полного довольства жизнью, и недоуменно огляделся. Пусто! В этот момент, порыв ветра всколыхнул тяжелую штору, и из-за нее донесся слабый стон страдающего человека.
— Лучше морская болезнь, чем похмелье. — Промычал вытащенный из окна Т'мор, падая на койку. — Арролд, вы выглядишь возмутительно довольным. Делись лекарством.
— Запросто. — Хмыкнул хорг и, одним движением сформировав короткую вязь, направил ее на человека. Несколько мгновений ничего не происходило… Внезапно, Т'мор посерел и, схватив таз, стоявший у изголовья кровати, скрылся за дверью в ванную комнату.
— Предусмотрительно. — Хмыкнул хорг и, довольный шуткой, слинял. Слабительное и рвотное… в малых дозах полезны, а при абстинентном синдроме — просто незаменимы. Головная боль? Не смешите. Когда не знаешь, какой стороной повернуться к унитазу, такие мелочи уже не беспокоят.
На палубу, Т'мор выбрался лишь спустя четверть часа. И сейчас, назови его какой-нибудь эйре, воплощением зла, бледный человек, с полыхающей в глазах тьмой, даже не стал бы возражать…
Т'мор бросил взгляд на бухту, в которую величаво входили их корабли, и вся жажда мести куда-то испарилась. Перед человеком открылся потрясающий вид. В глубине бухты, обрамленной неприступными скалами, лишенными какой бы то ни было растительности, раскинулся огромный город, пронизывающий небо шпилями высоких башен. Мощные зубчатые стены, серые громады бастионов, все эти укрепления, словно вырастали из скального массива так, что не сразу и разберешь, где здесь поработала природа, а где приложили руку разумные.
В том, что над созданием этой крепости, точнее нескольких соединенный меж собой крепостей, постарались не люди, Т'мор был почти уверен. Видел он изображения людских крепостей. Суровые, неприступные, но не сумели бы люди ТАК вписать эту громадину в окружающий пейзаж. А вот хорги, вполне. Недаром же они считаются морским и горным народом, одновременно.
Т'мор вынырнул из омута собственных мыслей, от свиста пастарской дудки, и тотчас до него донеслись крики команд, топот ног матросов, хлопки потерявших ветер, убираемых парусов и всплеск брошенных в воду якорей. «Ищущий» встал на внешнем рейде Меельса, основного порта Хорогена.



Подпись
Самый счастливый человек, это тот, который попав в прошлое, ничего не стал бы там менять!


Ива и перо Пегаса, 14 дюймов


Пабы Хогсмита » Паб "ТРИ МЕТЛЫ" » ВОЛШЕБНАЯ БИБЛИОТЕКА » Охотник из Тени. Книга первая (А. В. Демченко)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: