[ ]
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Хмурая_сова  
Котт в сапогах
Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:48 | Сообщение # 16
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
– Но как же… Я ведь не мог тебя оставить в таком положении? – растерянно забормотал король. Честное слово, мне его даже жалко стало. – Как же?..
– Должен признать вашу проницательность, принцесса! – вклинился в разговор Пусий, сочувственно покачав головой, отчего вокруг парика заклубилось густое облако пудры. – Недавно нам доставили донесение, что этот противный колдун – мэтр Мордаун – воспользовавшись отсутствием моего дорогого кузена и вас, гм… милая племянница, захватил власть в стране.
– Вот видишь? Надо было просто послать за мной одного из этих дармоедов – твоих рыцарей, что вечно толкутся при дворе, меряясь длиной меча. Кого ты оставил за себя? Неужели…
– Но, милая, откуда же мне было знать? Мэтр Мордаун – самый умный из моих придворных. Он единственный, кто хотя бы узнал, где тебя искать… А!
– Молодец, папа! Сообразил! – ехидно квакнула лягушка. – Конечно, он знал, где меня искать! Он же меня сюда и отправил. Перед этим превратив в лягушку… Кстати, о превращении! Дорогой дядя, не хотите поцеловать свою племянницу?
– Э-э-э… – Нарумяненное личико Пусия исказило замешательство, граничащее с паникой. – Может быть, отложим формальности?
– Дядя! Это не формальности! Чтобы расколдоваться, мне нужно, чтобы меня поцеловал принц! Целуйте меня немедленно, черт возьми!
– Я не могу! – завопил Пусий, пытаясь скрыться в карете.
– Кузен! – Хилобок Четвертый немедленно вцепился в своего двоюродного брата. – Возьмите себя в руки! От вас зависит будущее моей дочери!
– Я не могу!
– Я отдам вам ее руку и половину царства!
– Не нужна мне ее рука! С ума сошел?!! И вообще – я же ее дядя! А царства у тебя уже нет! Ни целого, ни половины! Отпусти!
– Предатель!
– Насильник!
– Помнишь Мариэтту?
Пусий неожиданно прекратил сопротивляться и обернулся к Хилобоку.
– Ты знаешь, где она? – каким-то особым голосом произнес Пусий Первый Великолепный. Накрашенные губы короля дрожали. – Неужели… неужели, это ты?! Как ты мог?!
– Ну… Нет, конечно. – Хилобок Четвертый вытащил батистовый платочек и, опустив взгляд, стал оттирать с очков пудру. – Ты ведь помнишь, я даже в детстве больше внимания уделял цветам, чем людям… Это все Гарольд.
– Гарольд! – с нескрываемой злостью прошипел Пусий. – Я так и думал! Но почему ты мне не сказал? Мерзавец!
– Я боялся его! Он обещал побить меня, если я тебе скажу. А потом… потом просто забыл! Пусий, опомнись! Сорок лет прошло!
– Но зачем?!
– Ну ты же помнишь Гарольда? Вечные его эти игрушечные мечи, копья, доспехи, кони, рыцарская честь, подвиги… Он и когда вырос, ничуть не изменился, просто оружие стало настоящим. Он ведь и пропал из-за своих представлений о том, каким должен быть настоящий король – отправился в Палестину и сгинул. И мне пришлось стать королем – нельзя же семейное дело передать кому попало? А я всегда мечтал заниматься нашим дворцовым садом…
– Не отвлекайся! Что с Мариэттой?
– Так я и говорю: в детстве Гарольд был такой же! Знаешь, как его бесило, что ты сюсюкаешь над своей куклой, шьешь ей платьица, устраиваешь кукольные приемы? Он мне много раз говорил: «Эта кукла сбивает Пуську с толку. Если она пропадет, он станет настоящим мужчиной!» Ну и в конце концов когда мы в очередной раз гостили в твоей семье, он ее украл и спрятал.
– Где она? – Голос Пусия Первого жалобно надломился. – Говори!
– Поцелуй мою дочь – скажу!
– Вымогатель!
– Ради дочери я и не на то пойду!
– Ладно… Отвернитесь все!
Пользуясь тем, что меня все игнорировали, я отворачиваться не стал. Хотя зрелище брезгливо чмокающего лягушку Пусия нельзя было назвать привлекательным, меня интересовал результат. Увы, ничего не произошло.
– Не принц, – мрачно констатировала лягушка, убедившись в отсутствии эффекта.
– Тьфу!
– Попрошу вас, кузен! Это все-таки моя дочь!
– Где моя кукла?
– Ладно… Гарольд спрятал ее внутри рыцарских доспехов, тех, что справа от камина в твоих нынешних покоях. Он сказал, доспехи – это последнее место, куда ты сунешь нос.
– Все это время она была рядом! – задыхаясь от переполняющих его чувств, воскликнул Пусий. – Немедленно в столицу!
– Но почему «ключ» не сработал?! – Хилобок Четвертый подозрительно посмотрел на кузена. – Ты ведь точно законнорожденный! Признавайся – наверняка схитрил и чмокнул губами в воздухе?
– Перестань, Хилобок! Что за отвратительные подозрения! Заклинание не рассыпалось… ну наверное, потому что я уже не принц, а король…
– Скорее уж королева… – довольно громко проворчал Андрэ. – Можно мне уже вылезать? А то тут пиявки…
– А! Кстати! Кто все-таки этот голый мужик? – опомнился Хилобок. – И что он делает рядом с тобой…
– Это, ваше величество, не мужик!
Все обернулись на мой голос и остолбенели. За всей происходящей суетой я уже успел натянуть свои сапожки и встать на задних лапах во весь рост.
– Мама! – произнес кто-то из конного сопровождения. Тяжело рухнуло на землю чье-то бесчувственное тело в задних рядах. Но в целом можно сказать, мое преображение восприняли спокойно.
– Густав Конрад Генрих Мария фон Котт, к вашим услугам! – со всем возможным изяществом отвесил я поклон королевским особам. – А это, как уже было мною сказано, не мужик. Позвольте представить – маркиз д'Карабас!
– Э-э-э… маркиз? – Пусий недоверчиво посмотрел на слегка обалдевшего от стремительного изменения социального статуса Андрэ. – А почему в таком виде?
– О! Все очень просто! – Я указал на свой мундир, который под шумок успел вытряхнуть из мешка. – Мой господин путешествует в поисках подвигов, которые могли бы прославить его. А поскольку он великий герой и, едва только заслышав его имя, все злодеи и чудовища спешат скрыться, он путешествует инкогнито. Иначе совершать подвиги становится затруднительно – победа ввиду неявки соперника не очень популярна среди героев. Считается, что это неспортивно. Вот моему господину и приходится скрываться под личиной простого наемника.
– Совсем как Гарольд! – растроганно всхлипнул Хилобок. – Он тоже всегда путешествовал под видом обычного рыцаря! Даже на щите всегда носил специальный чехол – чтобы противник не увидел герб и не сдался без боя! Может быть, и мой бедный брат сейчас также скитается где-то…
– Хилли, опомнись – твой брат пропал двадцать лет назад!
– М-да… – Хилобок смущенно прокашлялся и водрузил очки на нос. – Однако это все не объясняет, что маркиз делает в столь компрометирующем виде рядом с моей дочерью?
– О! Все очень просто! – повторил я, торопливо подыскивая убедительное объяснение. – Вид моего господина вовсе не так непотребен, как могло показаться. Сейчас маркиз встанет, и вы убедитесь, что чресла его прикрыты. А большего ведь не требовалось и от Адама! Маркиз, выходите!
– А… Пусть этот отвернется! Я стесняюсь!
– Пфе! Очень мне интересно смотреть на мужчину в потеках болотной грязи на теле… – капризно скривился Пусий Первый и, отвернувшись, достал пудреницу. – На мышцах… на бедрах…
– Простите, я сейчас помогу маркизу одеться и все объясню. – Я метнулся к Андрэ, который уже нацелился доставать из грязи свои тряпки. – Сюда, господин! Вот же ваша одежда!
– Это не моя…
– Тихо! – прошептал я. – Не порти мне игру! Запоминай, ты – маркиз д'Карабас. Великий герой в поисках приключений.
– Но…
– Никаких «но»! – Я повысил голос. – Господин! Позвольте, я оботру грязь травой!
– Но я не умею быть маркизом! – шепотом завопил Андрэ. – Они раскусят меня и повесят!
– Ничего! Я с тобой! Выкрутимся! Одевайся!
– Мундир мне мал! – Андрэ попытался затянуть шнуровку на бочкообразной груди, но без особого успеха. – Господин, я выгляжу смешно!
– М-да… Вылитая ливерная колбаска в оплетке, – критическим взором оглядел я результат. – Ничего, вот – закутайся в плащ. О! Замечательно! Пошли. Не забудь преклонить колено перед королями.
– Я не знаю, что говорить!
– Ерунда! Ты герой, а героев постоянно лупят по голове, так что блистать умом и красноречием тебе необязательно. Предоставь разговаривать мне.
– Ох! Господин, у меня нехорошее предчувствие…
– Заткнись! И держись прямо. Если начнешь горбиться – поцарапаю! Помни – если нас разоблачат, я-то убегу, а вот тебя наверняка повесят!
То ли моя угроза подействовала, то ли вновь опасная ситуация пробудила в Андрэ какие-то скрытые резервы сообразительности, но он прекрасно справился с ролью. В меру надменно (видимо, из страха перед моими когтями) он прошествовал к двум королям и вполне учтиво бухнулся на одно колено и склонил голову – откуда только и взялось?! Пусий – будучи действующим королем – позволил Андрэ встать. Я немедленно оттеснил великана:
– Итак, ваши величества, вас несомненно интересует, почему столь великий воин, как маркиз д'Карабас, о подвигах которого вы, несомненно, слышали… Ну как же?! Его имя известно во всех цивилизованных государствах Европы!
– Да-а-а, я, кажется, что-то подобное припоминаю… – растерянно протянул Хилобок Четвертый.
– Да-да, я определенно слышал о нем! – немедленно сориентировался и Пусий Первый, строя глазки Андрэ.
– Отлично! Тогда я опущу и без того известные подробности о знатности его рода и величии его подвигов, а обращу свое внимание на события более насущные. Путешествуя по этой прекрасной стране инкогнито, мы заночевали где-то неподалеку отсюда. Ничто не предвещало опасности, и мы с маркизом спокойно погрузились в сон. Но посреди ночи на нас подло напала стая волков! Это была великая битва! Их было не меньше пятидесяти… да что я – их было не меньше ста! Огромных матерых зверей, с когтями, подобными сарацинским саблям, и клыками, острыми, словно кинжалы! Маркиз выхватил свой верный меч и бесстрашно вступил в битву. Конечно, днем такому герою и триста волков одолеть было бы как вам – прихлопнуть комара. Но, увы, в темноте мой господин видит гораздо хуже вашего покорного слуги, и нам пришлось отступить, разумеется – усеивая свой путь окровавленными хищниками, как это принято у героев! Под утро последние из них трусливо бежали, но мы совершенно потерялись в этих болотах. Без коней, багажа и даже вот… господин мой, сами видите, без сапог. Бесславная кончина от голода и холода ждала бы нас, но тут мы услышали прекрасный голос девы, напевающий какой-то из псалмов. Мы устремились на него и – о чудо! – обнаружили… вот… принцессу.
– Так все и было! – подтвердила лягушка ехидно. – Люблю, знаете ли, поутру спеть пару-другую псалмов.
– Принцесса рассказала нам свою историю, и маркиз решил испытать судьбу, – не дал я себя сбить с пафосной ноты. – Конечно, он совершенно уверен в своей родословной, но, знаете, как бывает – семейные легенды всегда намекают на возможность королевской крови. А в такой ситуации благородный человек обязан использовать малейший шанс. Мой господин разделся – замечу, сохраняя благопристойность! – и полез в болото. Увы, как видите, легенды оказались всего лишь легендами!
– Все равно! Вы поступили благородно! – Растроганный Хилобок обнял окончательно растерявшегося Андрэ. – Вы пытались спасти мою дочурку! Лучшего спасителя и будущего супруга для нее я не мог бы и пожелать! Как жаль… Право, даже не знаю, что теперь делать! Надо искать принца, да только где его найдешь? Во всех соседних странах либо в семье одни девочки, либо вообще республики. Демографическая ситуация ужасная! Пусий!
– Ну что опять?!
– Пусий, дай мне войска! Я должен отвоевать назад свое королевство и захватить этого мерзавца Мордауна! Это единственный способ спасти дочь!
– Хили, я тебя очень люблю и уважаю – таких прекрасных роз не выращивал ни один из моих садовников, но войска я тебе не доверю. Ты же понятия не имеешь, с какой стороны браться за меч. И потом – даже если ты победишь войска Мордауна, вдруг его кто-то случайно убьет в пылу битвы? А если его даже и не убьют, ты что же, думаешь, он будет сидеть и ждать, пока его возьмут в плен? Он просто скроется, открыв проход куда пожелает – он ведь у тебя на этом специализировался?
– Но… Да… Но… Надо же что-то делать? – окончательно сник под градом аргументов Хилобок.
– Не теряйте надежды, сир! – воскликнул я. – Мы… э-э-э… То есть маркиз отправится в ваше королевство, освободит ваш трон и схватит этого вашего Мордауна. Задачка как раз для такого великого героя!
– А?
– Да, конечно, конечно, прошу простить меня, господин! – Я незаметно запустил когти в ногу Андрэ и прошептал: – Молчи, дурень!.. Конечно, эта задача недостойна такого героя, как маркиз! Обычно он не разменивается на такую мелочь. Но ради прекрасной принцессы пойдет против своих обычных правил!
– О! Замечательно! Я так благодарен вам, маркиз! Клянусь – я свое обещание выполню. Рука моей дочери и полцарства в приданое!
– Э-э-э…
– Мой господин счастлив, что может оказать эту небольшую услугу, – поспешил я «перевести» растерянное блеяние Андрэ. – Я думаю, мешкать не стоит – отправляемся немедленно… Ах, да! Как я мог забыть!
– Что случилось? – встревожился Хилобок. – У вас обязательства в другом месте?
– Нет… Мне неловко об этом говорить, но… Мой господин немного не от мира сего – ну вы понимаете – герой, все такое. Наверное, он и не заметил отсутствия сапог, лошадей и поклажи. Его можно понять, он уже всеми мыслями там – на острие атаки, в центре боя. Но, согласитесь, как-то не пристало герою без сапог воевать. Да и на лошадях мы доберемся до Мордауна гораздо быстрее. Не могли бы вы в счет будущего приданого…
– О… Это деликатный вопрос. Дело в том, что у меня, как выяснилось недавно, ничего нет. Я прибыл к Пусию налегке… Ну ничего, я думаю, он мне не откажет.
Пусий Первый Великолепный долго отказывался от сомнительной чести спонсировать безнадежное – по его убеждению – предприятие. Однако объединенными силами, привлекая родственные чувства и грязный шантаж, нам удалось выбить из него лошадь, сто золотых и сапоги для Андрэ.
– Удачи вам, благородный маркиз! – Голос Хилобока Четвертого прозвучал неуверенно.
Я не мог его осуждать за это – зрелище пытающегося взобраться на коня Андрэ производило тягостное впечатление. Еще немного, и старик сообразит, что его надули. Я вскочил на лошадь и, вцепившись в штанину, неимоверным напряжением всех сил перекинул ногу оруженосца через седло. Раздался характерный треск рвущейся ткани.
– По-моему, костюм маркиза ему несколько мал, – заметил Пусий Первый.
– Он сел.
– Сел?
– Да, представьте себе – глупая прачка в Либерхоффе постирала его в кипятке, – невозмутимо соврал я. – Ничего страшного, пока он в седле, прореху все равно незаметно. Прощайте и ждите нас с победой!
– Мы будем следовать за вами со всей возможной скоростью, – пообещал Хилобок Четвертый.
– Помаши им рукой и скажи что-нибудь на прощание, – прошептал я Андрэ. – Что-нибудь героическое. Все же на подвиг отправляемся!
– Что сказать-то? – пропыхтел Андрэ, мучительно пытаясь сохранить равновесие и поймать ногами стремена.
– Скажи, что обязательно надерешь задницу этому ублюдку! – раздраженно буркнул я в спину гиганту. – Неужели…
– Я обязательно надеру задницу этому ублюдку! – послушно повторил «маркиз», поймав наконец стремена.
Мне показалось, лошадь под нами сейчас упадет от смеха. Никогда не любил придворных – что людей, что лошадей. Когти привычно выскользнули из подушечек и вонзились в круп насмешницы. Заржав, та мгновенно сорвалась в галоп.
– Удачи-и-и-и-и… – долетело уже издалека.
У меня не нашлось храбрости обернуться и помахать лапой. Тем более обе передние лапы были заняты – я вцепился ими в седло, задние же – обутые в сапоги – беспомощно болтались в воздухе. Так что можно сказать, я все-таки помахал на прощание лапами. В некотором смысле. Гораздо хуже было то, что Андрэ начал потихоньку сползать назад, что рано или поздно должно было закончиться падением, а, поскольку болтался я позади оруженосца, то и к моему падению – тоже. Тут впереди показалась нависшая над дорогой толстенная ветвь, и я осознал, что наша поездка вот-вот закончится.
– Андрэ, пригнись!
– А?
– Пригни… А, черт!
Раздался треск от встречи лба оруженосца и дубовой ветви. К моему удивлению, Андрэ не вылетел из седла, а наоборот – судорожно сжал колени. Лошадь пробежала еще несколько шагов, придушенно захрипела и остановилась.
– Все, все, сдаюсь… Ваша взяла…
– Андрэ, ты как?
– А? Тьфу… – Оруженосец выплюнул несколько листьев. – Ох, господин… Что-то мне нехорошо. Может быть, пойдем дальше пешком?
– Если… он… не разожмет… колени… – простонала лошадь. – По-всякому… пешком пойдете…
– Андрэ, перестань сдавливать бока лошади. Ты ее сейчас задушишь.
– Уфффф… Ну и бык! – облегченно перевела дух лошадь. – На нем самом ездить можно! Вот наказание на мою спину…
– Терпи и гордись! – с пафосом произнес я. – Тебе выпала честь везти самого маркиза д'Карабаса!
– Ой, вот только не надо мне голову морочить! Твой «маркиз» впервые в седло сел – я же чувствую.
– Не вздумай никому проболтаться!
– Кому?!
– Ах да… Ну тогда чего стоим? Трогай давай! Бублинг заждался нас!
– А?



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:48 | Сообщение # 17
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт посетил могущественного и коварного мэтра Моргана Мордауна и какой неожиданностью это закончилось для рыжей ведьмы


На десятый день октября мы выехали к границе с бывшим королевством Хилобока Четвертого. О том, что оно именно бывшее, пока еще не говорили вслух, но догадаться было несложно. В настоящий момент правил там Временно Исполняющий Обязанности Короля мэтр Морган Мордаун. Об этом сообщали глашатаи, разосланные ВрИОК мэтром Мордауном по всем окрестным городам. Кроме самого факта, сообщение содержало еще массу всяких пунктов касательно новых правил поведения, запретов и мер наказания за их нарушение, что сразу настроило меня против нового правителя. Я не против порядка, но даже худшего из самодуров предпочту зануде, перечисляющему, сколько шнурков на одежде положено каждому из сословий и как громко разрешается чихать в общественном месте. Право слово – подобная любовь к деталям говорит о больших проблемах с головой у того, кто эти законы придумывал.
– А мне нравится! – подала голос Молния, внимательно прислушиваясь к тому, что выкрикивал глашатай.
– А также полагается выдавать на прокорм коням, лошадям, меринам и прочей уравненной с ними верховой и тягловой скотине меру овса не менее чем на золотой в неделю!
– Замечательная идея, – проворчал я. – А что делать тем, у кого нет золотого в неделю?
– А нечего всяким голодранцам на нас ездить!
– Угу… только ты кое-что не дослушала.
– Те же, кто не может обеспечить вышеназванной нормы, обязаны сдать скотину в пользу государства за определяемую специально назначенным чиновником сумму, либо – по договоренности – мясникам.
– Нет, пожалуй, мне все-таки не нравится это королевство, – немедленно изменила свое мнение Молния, нервно фыркая. – Может, не стоит дальше ехать?
– Не бойся, как-нибудь найдем мы тебе овса на золотой в неделю, – успокоил я лошадь. – А больше нам и не понадобится. Я вообще надеюсь управиться за день, максимум – за два.
– Ух ты! За день? – с уважением посмотрел на меня Андрэ. – У вас уже есть план?
– Разумеется. План очень простой. Мы въезжаем в столицу, я иду во дворец и прошу мэтра Мордауна превратить меня назад в человека. Понятное дело – просто так он со мной даже разговаривать не станет, но я придумаю что-нибудь. Например, скажу, что владею необходимой ему информацией. И поделюсь ею, только превратившись в человека. Думаю, он согласится – в конце концов, ведь лично ему я ничего плохого не сделал.
– А потом?
– А потом придумаю важную информацию. Например, что короли Хилобок и Пусий объединились и скоро будут с войсками под стенами столицы.
– Но это так и есть!
– Упс! Правда? Ну так тем лучше – ненавижу врать.
– Господин… Это неправильно, господин!
– Ты о чем, Андрэ?
– Неправильно это! Ну план ваш! Вы же обещали вернуть королевство Хилобоку и прынцессе. Вы же сами сказали…
– Иезус Мария! Андрэ! Позволь тебе напомнить, что в тот момент у нас не было ни монетки за душой, мы несколько дней толком не ели и – в дополнение ко всему – ты был бродягой, на которого наткнулись сразу два короля. Да еще и в компрометирующей обстановке с дочерью одного из них.
– Она сама меня поцеловала! А вы меня подтолкнули! – возмущенно завопил Андрэ. – Я же говорил вам – не хочу…
– Это ты потом Хилобоку и Пусию рассказывал бы – с высоты ближайшей осины. Нет, ну вы только посмотрите на него – я ему шкуру спас, а он еще и недоволен!
– Нет, ну насчет шкуры – я доволен, вы не думайте. Но я думал, мы и правда прынцессу едем спасать! Вы так уверенно это говорили…
– Нам необходимо было раздобыть лошадь и деньги – вот я и нес какую-то ахинею. И не смотри на меня так! Думаешь, мне это доставило удовольствие? Да все мои предки до седьмого колена сейчас на том свете со стыда сгорают. Но иногда приходится идти против принципов.
– У тебя есть принципы, хвостатый?! Ой, не смеши меня!
– А ты прекращай ржать! А то сдам на колбасу – во исполнение приказа мэтра Мордауна!
– Тиран и деспот! – надулась Молния.
– Ну извините – какой уж есть! – разозлился я окончательно. – Андрэ, что было, когда ты последний раз ослушался меня и поступил так, как считал нужным? Вот то-то и оно! Так что прекращайте спорить и поехали. Хоть сегодня, надеюсь, мы заночуем на постоялом дворе, а не под елкой в лесу, и сможем наконец отведать нормальной горячей еды…
Последняя фраза произвела на Андрэ ожидаемое действие – великан немедленно заткнулся, и лицо его приобрело мечтательное выражение. Где-то я даже завидовал оруженосцу, все моральные терзания которого заканчивались с первой мыслью о еде.
Увы, сам я не мог с такой же легкостью забыть про обман. Да – именно так – несмотря на браваду и уверенный тон, принятое решение мне не очень-то нравилось. Совсем не нравилось, если точнее. Не пристало потомку славного рода фон Коттов прибегать к обману и предательству. Да и с принцессой-лягушкой как-то нехорошо получилось – вроде как сестра по несчастью. Но, с другой стороны, а что я могу сделать в этой ситуации? В одиночку напасть на могущественного мага? Ах, да! Не в одиночку, а при поддержке самозванца-маркиза, который боится насилия и теряет сознание при виде крови! Замечательный тандем героев. Его величество Хилобок Четвертый не мог сыскать себе лучших паладинов. Мэтр Морган Мордаун при одном нашем виде падет на колени и, при большой удаче, даже скончается в судорогах – от смеха. Только вот с моей удачей даже на это рассчитывать не приходится!
Я накручивал себя до самых ворот постоялого двора и почти уверился, что выбранная тактика – пусть и не совсем достойная – единственно возможная в сложившейся ситуации. Почти. Если честно, убедить-то себя убедил, но на душе легче от этого не стало. Я даже как-то оставил без внимания процесс нашего с Андрэ вселения и отвлекся от дум, лишь сообразив, что мы уже сидим в комнате трак-» тира, а на столе дымятся две огромные миски с кашей, щедро заправленной мясом. Похоже, мой оруженосец прекрасно справился самостоятельно.
– Неплохо… – отметил я, осмотревшись и принюхавшись. – А что с Молнией? Приглядел?
– А как же, господин! Сам лично ходил за конюхом и смотрел, чтобы лошадку нашу не обидели! Да вы же со мной вместе были?! – сообразил Андрэ. – То-то мне показалось, вы о чем-то своем думаете…
– Э-э-э… Я просто тебя проверял. – Я торопливо набрал полный рот каши, чтобы избежать дальнейшего разговора.
Наивная попытка – Андрэ прекрасно умудрялся жевать и говорить одновременно.
– А вот скажите, господин… Ну вот вдруг этот маг вас расколдует?
– Меня-у… гм… Очень на это надеюсь!
– Ну вот! Может быть, вы на него нападете после этого?
– Опять ты за свое! Учитывая, что я окажусь перед магом безоружным и голым, очень интересно мне знать, с чем я, по-твоему, должен нападать на него? С голым достоинством наперевес? Кстати, скорее всего, этот маг во время встречи будет окружен преданными рыцарями и стражей. Полнейшая глупость, Андрэ. Нет, я нижайше поблагодарю мэтра Моргана и постараюсь со всей возможной быстротой покинуть и дворец, и само это несчастное королевство.
– А как же Хилобок и Анна?
– Какая еще Анна? – подавился я кашей.
– Прынцесса… – Лицо Андрэ приобрело то же идиотское выражение, с которым он говорил, например, про окорок или яичницу с ветчиной.
– Опаньки… И когда это ты успел узнать, как ее зовут?
– Ну… это… Пока в болоте сидел. Вы не подумайте чего плохого, господин!
– Да ты знаешь, Андрэ… Даже с моим богатым опытом я ничего плохого по этому поводу подумать не могу – у меня просто фантазии на это не хватает! Но ты молодец! Шустрый какой – не ожидал!.. И что еще ты узнал про Анну?
– Она хорошая! – все с тем же идиотским выражением лица произнес Андрэ. – И несчастная.
– Да уж, с этим не поспоришь. Оказавшись в шкуре лягушки, странно было бы лучиться от счастья!
– Она и до превращения была не очень счастлива, господин…
– Уж конечно! – усмехнулся я. – Наверняка каждый день жизни принцессы был форменной трагедией! То чай подадут слишком горячий, то вино слишком холодное. А если ноготок сломает, вышивая гобелен, это же кошмар! Конец света!
– Да… наверное… Я об этом не думал, – растерялся Андрэ. Да, до понимания сарказма оруженосец еще не дорос. – Я же не знаю, как там при дворе у прынцесс заведено. Но она мне не об этом рассказывала. Она мне толковала про государственные проблемы. У них, господин, все беды начались, когда король Гарольд в Сарацинии пропал. То есть на самом деле Гарольд тоже был не очень-то хороший король – у него только войны на уме были да охоты. С половиной соседних королевств он воевал, а к другой половине соседей влез в долги, чтобы, значит, было на что воевать. А потом ему вдруг ударило в голову отправиться в крестовый поход. Тогда, правда, никаких крестовых походов, как назло, не случилось, так он собрал несколько десятков самых глупых… э-э-э, ну в смысле – самых верных рыцарей и отправился с ними в Сарацинию. Там они все и сгинули. Ну а батюшка ейный – тот, который Хилобок Четвертый, – оказался еще хуже Гарольда, он совсем страной управлять не умеет и не любит. Одни цветочки на уме. Как с самого утра запрется в зимнем саду, так только к вечеру из него и выходит. И все рассуждения – о том, сколько навозу под какой куст насыпать и о своевременной поливке. А стране нужна твердая рука!
– Это чьи слова? Дай угадаю – Анны?
– Ну… да…
– Бедняга! – сочувственно покачал я головой. – Она уже пробралась в твой мозг!
– Ничё она не пробралась! – покраснел Андрэ. – Только один раз, когда целовала. И то до мозгов, по-моему, не достала.
– Не сомневаюсь. До твоих мозгов не так просто добраться.
– Спасибо, господин! – расплылся в благодарной улыбке оруженосец. – Так вот, она очень переживала, видя, как королевство пропадает. То соседи провинцию отхватят, то разбойник какой со своею шайкой займет несколько сел и объявляет себя независимым государем. Царедворцы и чиновники совсем обнаглели – мало что казну разворовали, так уж и из дворца что плохо лежит начали тащить. Прынцесса Хилобоку про все это каждый день твердила, а он только отмахивался, говорил: «Не волнуйся. Как-нибудь все устроится само собой!» – и сбегал в свой ненаглядный сад. И тогда Анна решила взять власть в свои руки.
– М-да… Я заметил, что она очень решительная девица.
– Да, но не могла же она просто свергнуть Хилобока! Она его все-таки любит – какой-никакой, а отец! К тому же по законам ихнего королевства одна королева не может управлять государством. Обязательно должен быть король на троне.
– Настоящая дискриминация по половому признаку, – съехидничал я.
– Вот именно! – Оруженосец опять не понял иронии. Похоже, девица славно поездила по его ушам, пока я охмурял королей. – Но Анна не сдалась. Она решила срочно найти себе мужа. Тогда Хилобок с радостью отдал бы власть в их руки и засел бы в своем саду с легкой душой. Анна разослала глашатаев с объявлением – мол, ищется прынц на должность короля. Для совместного управления королевством и прочих семейных надобностей. Ну натурально, на смотр собрался всякий бродячий люд, причем все как на подбор – прынцы из дальних королевств. Князьев тоже несчитано, а графьев и прочую мелочь на том смотре так и вообще за людей не принимали – дозволили только издали посмотреть да пожрать на халяву.
– И что, выбрала она кого? – поневоле заинтересовался я. В изложении Андрэ эти чуждые, в общем, для меня государственные перипетии обретали забавную окраску.
– В том-то и беда, что нет. Она ведь решила – дело не только личное, но и государственной важности. Тут нельзя только на свое женское мнение полагаться, не быка же на племя выбирает. Ну и позвала придворного мага – как самого умного из царедворцев. А тот – змей подколодный – ей на каждого претендента всяких гадостей и наговаривал. Да так хитро, что вроде и правду говорит, но так ее повернет, что хуже прямого оговора.
– Это как?
– Ну начинает какой прынц расхваливать свои героические подвиги в сражениях, а мэтр на ухо Анне говорит – мол, сорви-голова, в любую драку лезет, вспомните своего дядюшку Гарольда, королевство из войн с соседями вылезать не будет. Другой грамотностью хвастает, типа науки все превзошел, а мэтр тут как тут – посмотрите на вашего батюшку, зачем нам второй книжный червь в государстве? Кто кичился обширными владениями и богатой казной, того ославил скупердяем, который жену будет в черном теле держать. Кто из безземельных – про того наговаривал, мол, женится только ради приданого. В общем, так всех и спровадили. Но мэтр Мордаун, видать, сообразил – раз прынцессе приспичило замуж, то она кого-нибудь обязательно найдет. Он-то уже давно сам нацелился на трон, да только при живом короле не смел бучу устраивать. А тут, значит, понял – пришло его время. Сначала, правда, честно предложил Анне выйти за него, но прынцесса только рассмеялась – мэтр-то уж больно собой нехорош. Тогда Мордаун ее взял да в лягушку и превратил. И колдовством на болото в соседнее королевство зашвырнул.
– Гениальный план! – заметил я, вылизывая миску. – Дождался, пока слухи о говорящей принцессе-лягушке распространились, сообщил безутешному отцу местоположение дочери и мирно спровадил его из государства. После чего объявил себя Временно Исполняющим Обязанности Короля. Вроде как все законно, Хилобока и принцессу никто не смешал, крови их на руках у мэтра Мордауна нет, он просто не в курсе, куда те подевались, – настоящая бархатная революция.
– Но Хилобок и Анна едут сюда!
– Увы, Андрэ, это политика. Здесь чудесных возвращений королей не бывает. Их объявят самозванцами и в лучшем случае вышвырнут вон из страны. – Я опустил глаза, врать наивному великану было неловко. На самом деле, если только мэтр Мордаун не полный идиот, лучшим исходом для отца и дочери станет пожизненное заключение в каком-нибудь монастыре. Но я не особо верил в такое милосердие расчетливого мага. – Все, ты как хочешь, а я ложусь спать! Мне завтра предстоит заморочить голову очень хитрому и могущественному человеку, так что нужно хорошо выспаться.
Я перебрался на кровать и свернулся клубком. Конечно, скакать на лошади – это не то же самое, что идти пешком, но все же очень утомительно, особенно для кота. Я мгновенно задремал, краем уха улавливая, как Андрэ ходит из угла в угол, что-то бормочет себе под нос и вздыхает. Потом я перестал обращать внимание на терзания оруженосца и уснул.



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:49 | Сообщение # 18
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
Ненавижу утро!
Многие годы, проведенные в военных лагерях, приучили меня легко просыпаться в любое время дня и ночи, мгновенно вскакивать, одеваться и – еще не продрав толком глаза – действовать по обстоятельствам. Бежать в строй, докладывать командиру, стрелять, рубить мечом или отходить на заранее подготовленные позиции со всех ног. Приучили ко всему, но только не любить ранние утренние пробуждения. Я потянулся, перевернулся на спину, потянулся еще сильнее, прислушался… Странно… Привычного мощного храпа Андрэ не слышно. Представить, что мой ленивый оруженосец проснулся раньше меня, было столь же невозможно, как повозку, едущую без лошадей! Открыв глаза и оглядевшись, я убедился, что оруженосца действительно нет. Хуже того – его постель осталась несмятой, из чего следовало… Ох, не нравилось мне, что из этого следовало! Вторым после еды любимым занятием великана являлся сон. Если Андрэ пренебрег мягкой постелью, то только ради чего-то из ряда вон выходящего. И, кажется, я догадывался, что это. Под кроватью обнаружился вещмешок с моими сапогами и кошельком золотых. Меча не было!
Прихватив мешок, я привычно выбрался в окно. Не стоило устраивать ажиотаж своим появлением внизу. Для очистки совести заглянул в конюшню и убедился, что Молнии в стойле нет. Моя догадка приобретала черты уверенности. Закинув мешок на спину и стараясь держаться подворотен и темных углов, я потрусил ко дворцу. Впрочем, торопиться не имело смысла. Если Андрэ ушел посреди ночи и если он отправился туда, куда я думаю, ему уже вряд ли можно чем-то помочь.
Утренние улицы были еще пустынны, и до дворца я добрался без особых проблем. По мере приближения к центру города уверенность в конечной цели Андрэ крепла. Всякие мелкие детали вроде свернутого столба, расколотой вывески, сбитых с балкона цветочных горшков красноречиво обозначали траекторию движения неумелого наездника. Заканчивался этот разрушительный след прямо у дворца – ворота отсутствовали, и возле кое-как забранной соломенными матами дыры дежурили два стражника. Вид стражники имели не то чтобы напуганный, но какой-то изумленный.
– Несчастный дурень! – вздохнул я, больше не заботясь о том, что меня могут услышать. – Ну и чего ты добился? Лежишь теперь небось где-нибудь кучкой пепла… Эх, Андрэ…
Но я не мог позволить себе оплакивать оруженосца – мне по-прежнему необходимо было срочно встретиться с мэтром Мордауном.
Когда говорят про охрану, часто хвастаются: «Мышь не проскочит». Наверняка и начальник охраны дворца не раз произносил эти слова с – вполне возможно – законной гордостью. К счастью, при этом всегда имеется в виду очень большая «мышь», размерами с человека, так что я проник внутрь без всяких проблем прямо под носом у многочисленной охраны. Побродив по коридорам и подслушав несколько разговоров, мне удалось выяснить, что мэтр Мордаун в настоящий момент находится в своем кабинете и где, собственно, его кабинет. Дальше пришло время сапог.
Натянув на лапы сапожки, я выпрямился и нахально направился прямо к высоким дверям из черного дерева, у которых мялись два сонных стражника. Сон с них, впрочем, при виде меня сразу слетел.
– Йотп!.. Это что еще за хрень! – Более смелый (или глупый) стражник попытался ткнуть меня алебардой.
– Сам ты хрень! – зашипел я на него. – И не тыкай железякой в посла!
– В какого посла? – нервно оглянулся по сторонам второй стражник.
– В меня, тупица! Я – полномочный посол от его величества Короля Кошек Котия Шестьдесят Второго к Временно Исполняющему Обязанности Короля мэтру Моргану Мордауну! Извольте немедленно впустить меня, иначе у вас обоих будут серьезные проблемы!
– Э-э-э… Извольте подождать, господин посол! – Оторопевшие стражники переглянулись, и один робко постучал в дверь. – Мэтр не предупреждал нас, что ожидает посла…
– Сколько раз надо повторять! – раздалось из-за двери. – Не сметь отрывать меня от работы!
Заскрежетал замок, дверь распахнулась, и на пороге появился мэтр Морган Мордаун собственной персоной.
Надо было немедленно настроиться на позитивный лад, а лучше всего – воспылать к магу искренней любовью. Маги чувствительны к эманациям других существ и, если он почувствует мое к нему расположение, договориться будет намного проще… Правда, воспылать любовью к мэтру Мордауну у меня получалось плохо – как искренней, так и показной. Конечно, принцесса явно преувеличивала, говоря о неказистости мэтра. Хотя, надо признать – даже на фоне отнюдь не богатырски сложенных стражников маг выглядел мелковато. К тому же стан его был изогнут слегка вперед и довольно сильно – вправо. Ну и маленькое острое лицо, чем-то напоминавшее крысиную морду, с навечно застывшим брюзгливым выражением, не добавляло мэтру Мордауну привлекательности в женских глазах.
В моих, впрочем, тоже. Как я ни пытался вызвать в себе искреннюю симпатию к магу, все равно выглядел он полнейшим уродом. К тому же мне никак не удавалось отрешиться от мысли, что сегодня утром либо от его собственной руки, либо по его приказу погиб Андрэ. Глупо, конечно, так переживать из-за какого-то деревенщины, но я ничего не мог с собой поделать.
Правда, судя по поведению мага, он не собирался утруждать себя, улавливая эмоции окружающих – плевать ему было, как к нему относятся.
– Уроды! – набросился мэтр Мордаун на стражников. – Олухи! Выгоню обоих без выходного пособия! Ты и ты, как вас там?! Неважно! Уволены!
– Но ваше величество! – жалобно взвыл тот стражник, что тыкал в меня алебардой. – К вам тут посол!
– Какой еще посол? Я не жду никаких послов, – гораздо спокойнее проворчал коротышка, явно польщенный обращением «ваше величество». – И где этот посол?
– Да вот же…
– Что?! Это?!
– Позвольте представиться, – церемонно поклонился я. – Полномочный посол от его величества Короля Кошек Котия Шестьдесят Второго к Временно Исполняющему Обязанности Короля мэтру Моргану Мордауну!
– Никогда не слышал ни о каком Котии Шестьдесят Восьмом, – подозрительно уставился на меня маг. Из-за небольшого роста наши с ним глаза оказались почти на одном уровне, и я невольно поежился – уж очень проницательный взгляд был у мага. Такого обмануть непросто, если вообще возможно.
– Шестьдесят Втором, уважаемый мэтр! – промурлыкал я. – Котий Шестьдесят Второй является сюзереном всех кошек этого королевства. Возможно, нам лучше побеседовать в более приватной обстановке?
– Гм… Ну что же, проходите… посол. – То, как эти слова прозвучали, мне совсем не понравилось.
Я проследовал за магом. Как выяснилось, он еще и хромал – правая нога была короче левой, и ботинок с толстой подошвой мешал нормально идти. Доковыляв до камина, Мордаун плюхнулся в кресло и немедленно закутался в меховую мантию. При том что в камине пылали дрова, это мне показалось совсем уж излишним – в комнате и без того было довольно жарко. Правда, окна были распахнуты настежь – похоже, из-за вонючего дыма, остатки которого еще плавали под потолком. Дымил некий сосуд над горелкой – один из многих, занимавших широкий длинный стол посреди комнаты. Остальное пространство кабинета занимали ряды полок с книгами. Угол отгораживала ширма, за которой что-то зловеще позвякивало, словно полковой лекарь перебирал инструменты перед операцией. Я отогнал неприятные ассоциации и шагнул к камину.
– Итак, кто ты такой? – Маг принялся шуровать в камине кочергой, похоже, ему и впрямь было холодно. – Только оставь эту чушь про кошачьего короля. У меня не так много времени, и на всякие глупости я его тратить не имею желания. Ну? Если у тебя проблемы с памятью, Бык тебе ее с удовольствием освежит.
Сначала мне показалось, что из-за ширмы вышел Андрэ – я чуть не кинулся ему на шею. Но Бык походил на моего оруженосца лишь ростом и шириной плеч. Выглядел он гораздо старше Андрэ – настоящий матерый бык, недаром ему такое прозвище дали. Обширное чрево спрятано было под кожаным фартуком, покрытым следами от огня, копоти, каких-то субстанций и – кроме того – пятен, неприятно напоминающих свежую кровь. Маленькие глазки смотрели на меня с гладко выбритой головы-ядра с полнейшим равнодушием.
– Бык избавляет меня от многих проблем, – подал голос Мордаун, – В том числе он очень экономит мое время при общении с лжецами. Если хочешь, можешь сначала пообщаться с Быком, а я пока почитаю. Когда будешь готов говорить правду – скажешь. Или сразу поговорим начистоту?
– Сразу! – Я не трус, но равнодушный взгляд Быка вызывал во мне непреодолимое желание исповедаться.
– Я так и думал, – удовлетворенно буркнул маг. – Так кто ты такой и зачем явился?
– Меня зовут Густав Конрад Генрих Мария фон Котт. Еще месяц назад я был самым обыкновенным капитаном ландскнехтов. – Я невольно вздохнул, события недавнего прошлого теперь казались мне очень-очень далекими. – Нелегкая занесла меня в Либерхоффе – паршивый городишко в соседнем королевстве. Там я поссорился с бродячим фокусником, и его ассистентка в отместку превратила меня в кота. С тех пор вот уже месяц я пытаюсь найти мага, который расколдовал бы меня. От бывшей принцессы этого королевства я узнал, что подобное же колдовство подвластно и вам, вот я и пришел.
– Зачем? – недоуменно вздернул брови Мордаун.
– Как зачем? Раз вы владеете этими чарами, то можете и расколдовать…
– Рассуждения дилетанта! – презрительно фыркнул маг, вновь склоняясь над камином. – У каждого мага свои приемы и свои тайные рецепты. И вообще – с чего ты решил, что я буду тебе помогать? Я не святой отшельник. Мое время стоит дорого…
– У меня есть деньги. – Я встряхнул мешок, чтобы золотые внутри звякнули. – Немного, всего сотня…
– Дурень! – искренне рассмеялся Мордаун. – У меня под рукой казна государства. Правда, этот размазня Хилобок почти разорил ее, но благодаря моим реформам она скоро наполнится. Можешь гордиться – твоя сотня золотых пойдет на возрождение великого королевства!
– Так вы меня расколдуете?
– Нет. Деньги пойдут в оплату консультации, – захихикал маг. – А ты думал, мои услуги стоят так дешево? Бык, забери у него кошель и вышвырни вон.
Я так растерялся, что даже не сопротивлялся амбалу, бесцеремонно схватившему меня за шкирку.
– Да не возись с ним. Можешь прямо в окно выбросить – здесь невысоко, а он же – кот! Хи-хи-хи…
– Эй! Прекрати! Поставь меня немедленно! – Бесполезно. Бык держал меня крепко, предусмотрительно вытянув похожую на осадное бревно руку. Я в ужасе посмотрел на приближающееся окно. Это угловая башня… Три этажа, большой зал внизу, всего футов сто – сто пятьдесят. Да, тело у меня кошачье, но опыта-то кошачьего у меня нет, а инстинкты иногда проявляют себя, а иногда – нет! В этот момент в окно влетело что-то черное, разлапистое и с металлическим скрежетом вцепилось в подоконник. Бык, которому железные крючья чуть не въехали в брюхо, остолбенело замер.
– Эй, что там?
– Кошка!
– Я знаю! Вот ЭТО что такое?! – Мэтр Мордаун кивнул на крючья, достал из-под мантии пистолет и взвел курок.
– Кошка, – как-то равнодушно повторил Бык. – У меня – кот. А это – кошка. Железная такая штука, чтобы на стены взбираться. Лезет к нам сюда кто-то по веревке.
– Лезет? Ну вот! Вот она – тяжесть короны! Испытание властью! – патетически воздел руку к потолку Мордаун. – Не успел я занять трон, а убийцы уже рыщут вокруг! То под утро безумный берсерк выламывает ворота, то теперь какие-то мерзавцы лезут в мой кабинет… Бык, ну что ты стоишь? Вышвырни кота и перережь веревку.
– А может, лучше схватить их? – проявил инициативу амбал. – Я бы их допросил!
– Хватит с тебя берсерка – он здоровый, тебе еще на несколько дней достанет с ним возни. Режь веревку, я сказал! Не желаю, чтобы меня опять отвлекали! Я устал! Желаю массаж ступней! Немедленно!
– Есть, мой господин!
Последние слова я услышал уже в свободном падении. Инстинкты не подвели – тело само собой тут же приняло горизонтальное положение. Я бросил взгляд вниз и увидел стремительно приближающуюся рыжеволосую голову со знакомыми зелеными глазами.
– ТЫ?! – завопил я, пролетая мимо карабкающейся по веревке ведьмы. Не знаю, узнала ли она меня, поскольку через мгновение уже шлепнулся на кучу чего-то мягкого. Омерзительный запах подсказал мне, что это куча отбросов с дворцовой кухни. Стараясь не вдыхать глубоко, я стал выбираться из объедков. В следующий момент раздался нарастающий женский визг, и рядом в мусор рухнула рыжая ведьма.
– …! – Совсем неподобающим для приличной девушки образом прокомментировала она свое приземление.
– С мягкой посадкой, – приветствовал я ее, выбираясь на край мусорной кучи. – Вы совершенно напрасно ругаете эту кучу дерьма. Если бы ее здесь не оказалось, ваши мозги сейчас разбрызгало бы на несколько футов вокруг.
– Ты еще кто такой?! – отплевываясь, проворчала ведьма. – И что произошло?
– Ба! Вы меня не узнали? – Я подошел совсем близко и демонстративно выпустил когти. – Ах, да, вы же сбежали, так и не увидев результатов своего маленького колдовства! Но гора с горой, как говорится, а кот с человеком…
– Да кто ты такой?! Я не знаю ни о каком… Подожди. Ты сказал – МОЕГО колдовства? Так ты тот самый наемник?
– Вспомнила? Он самый…
– Ты?! – Настала очередь девицы удивленно вопить. – Грязный кабан! Ты что, шпионил за нами?!
– На себя посмотри, чистюля! – резонно возразил я. – Я за вами не следил, но раз уж судьба нас свела – не отвертишься! Расколдовывай меня немедленно, стерва!
– Сейчас, разбежался! – сверкнула глазами девица. – И что ты мне сделаешь?
– Я… Я – ничего. Просто сообщу Мордауну, кто на него покушался и что ты осталась жива, – мстительно прошипел я. – Думаю, за такие сведения он меня живо расколдует!
– Жак! Хватай его!
Я инстинктивно метнулся в сторону, и подкравшийся сзади с мешком фокусник очень удачно боднул ведьму в живот. Глядя, как мои враги барахтаются в куче отбросов, я испытал ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения.
– Господи, ты все-таки есть! Спасибо тебе! – горячо поблагодарил я Небеса за прекрасное зрелище и бросился к воротам дворца. – Адиос, неудачники!
– Стой! Не делай этого, мерзавец!
– Обычно, когда человека просят о чем-то, крошка, это делают другим тоном. – Однако я остановился. – Ты что-то хотела мне предложить? Учти, из всего, что у тебя есть, меня может соблазнить только одно…
– Сдурел?! Ни за что!
– Иезус Мария! Все женщины думают только об одном?! – возмутился я. – Мне твое тело на фиг не сдалось! Мне мое нужно!
– Я… мне… – Ведьма замялась, шагнула ко мне. – Давай договоримся. Только мне кажется, это лучше сделать это где-нибудь подальше от дворца.
– Согласен. Только не приближайся ко мне!
– Да нам тебя все равно не поймать!
– Я знаю! Просто от вас воняет!
– А от тебя, что, розами пахнет? Ты в этой же куче побывал!
– Я-то легкий, сверху на нее упал и скатился на землю. А ты ее насквозь прошибла и всю разворошила. Там в середине все сопрело и загнило давно – знаешь, как в нос шибает?! – злорадно объяснил я. – Ну куда пойдем?
– Мы остановились на постоялом дворе в нескольких кварталах отсюда. – Ведьма настороженно принюхалась к своим рукам и брезгливо сморщилась. – Проклятье!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:49 | Сообщение # 19
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт и рыжая ведьма заключили союзнический договор и какой неожиданностью это закончилось для господина Танатуса


– Сам виноват! – прошипела не хуже кошки Коллет. – Из-за тебя мы лишились заработка! Нас избили!
– Ой-ой-ой! – Я демонстративно стал вылизывать лапу. Очень затягивающее, кстати, занятие! – Профессиональный риск, милочка!
– Тогда считай, что с тобою тоже случился профессиональный риск!
– Ты ничего не забыла? – Я выглянул в окно, на подоконнике которого сидел. – Мне идти к Мордауну?
– Мерзавец!
– Тише, тише! Перестаньте лаяться! – примирительно развел руками фокусник. – От вашей ссоры никому лучше не будет!
– Заткнись!
– Заткнись, Жак!
Мы с ведьмой опять уставились друг на друга. Рядом со мной на стене уже дымилось пятно обуглившейся древесины – несколько минут назад мне удалось довести Коллет до попытки изжарить меня молнией. К счастью, точность у магической молнии оказалась еще хуже, чем у турецких мушкетов. Зато следы от моих когтей на унылой физиономии Жака Кошона (он же – «великий маг» Дестротус) и на предплечье девицы заживать будут долго!
– Начнем сначала?
– Я тебе не верю! Стоит мне вернуть тебе человеческую внешность, ты нас предашь!
– Потомок рода фон Коттов никогда не опустится до предательства!
– Да ты ведь только что угрожал, что пойдешь к Мордауну!
– Это не предательство! Договор пока не заключен, а вы являетесь моими врагами.
– Сначала помоги нам уничтожить Мордауна, тогда я тебя расколдую.
– У меня, знаешь ли, тоже нет особых оснований верить тебе. К тому же вас там могут убить, и тогда наш договор не будет стоить и выеденного яйца. Нет уж – сначала ты мне верни прежний облик, а потом я помогу вам схватить Мордауна.
– Схватить? – Коллет издевательски рассмеялась. – Ты не можешь схватить мага такого уровня! Нам повезет, если мы сможем его просто уничтожить!
– Эй-эй, не торопись! Его никак нельзя убивать! – Я вспомнил о Хилобоке и его дочери. – То есть в крайнем случае, конечно, можно, но нежелательно.
– Да зачем он тебе?
– Не мне. Понимаешь… я в некотором смысле действую в интересах одной коронованной особы. Короче, – решил признаться я, – он превратил местную принцессу в лягушку, и его нельзя убивать, пока он ее не расколдует!
– Про лягушку я знаю… Но ты хочешь сказать, что взялся спасать принцессу?!
– Ну что значит «взялся спасать»? – смутился я. – Я же наемник, вот меня и наняли. Ну и оруженосцу моему она понравилась, а он, похоже, ей.
– Оруженосцу? Когда мы встретились в Либерхоффе, ты не был похож на человека, у которого может быть оруженосец.
– А вы не были похожи на людей, которые хоть что-то смыслят в магии, – парировал я. – Впрочем, тут ты права – откуда у меня возьмется настоящий оруженосец? Я ведь всего лишь ландскнехт… хотя вообще-то дворянин. Это просто деревенский парень, которому некуда было деваться. Я помог ему выпутаться из неприятной ситуации, он пару раз спасал мою шкуру, вот и путешествуем вдвоем. Оруженосцем я его называю потому, что это немного дисциплинирует его.
– Деревенский парень? – недоверчиво покачала головой Коллет. – И ты говоришь, он понравился принцессе?
– Да, а что? Он отличный парень и гораздо лучше подходит для трона, чем Хилобок. И уж всяко лучше, чем Мордаун… Ох, черт! Я совсем забыл! Ведь Андрэ у него!
– Андрэ – это твой оруженосец?
– Да! И он, черт возьми, сидит сейчас в подвале у Мордауна, а жирная скотина по кличке Бык тянет из него жилы! Так что, детка, некогда мне с тобой тут болтовней заниматься. Либо расколдовывай меня, либо я сам буду действовать. Только тогда уберись подальше с моей дороги, а то знаешь – на войне все средства хороши. И не трогай Мордауна!
– Тоже мне вояка! Тебя искать снова в той куче под окном? – насмешливо бросила ведьма. – Ладно, ладно, мир! Только ты ошибаешься – Мордаун тебе не нужен, принцессе он не поможет.
– Я придумаю, как уговорить его.
– Дело не в этом. Он просто не сможет помочь Анне. Он незнаком с этим колдовством.
– Откуда такая уверенность? – подозрительно прищурился я.
– Коллет! – засуетился Жак. – Он и так слишком много из тебя вытянул!
– Спокойно, Жак. Я знаю что делаю. – Ведьма опустила взгляд. – Я долгое время была ученицей мэтра Мордауна…
– Та-а-а-ак… – протянул я, перестав умываться. – Вот это ни фига себе, скажу я вам, признание!
– Он раньше был не такой!
– Ага! Он был высокий стройный блондин с римским профилем…
– Ты удивишься, но почти так. Правда, блондином он никогда не был, но высоким и стройным… Все беды начались, когда мэтр Морган стал придворным магом. Отец нынешнего короля взял его на службу, и Морган оказался в самом центре дворцовых интриг. Он был тогда совсем молодым человеком, почти мальчишкой. Да, очень талантливым – магическая сила в нем была невероятная, – но в остальном он был самый обыкновенный парень. Морган хотел того же, чего хотят в его возрасте все молодые люди, – всеобщего признания, любви, могущества. При дворе было много соблазнов. Ну он и не выдержал – полез в этот клубок. Захотел власти. При старом короле и при Гарольде все еще держалось в рамках благопристойности, оба были сильными и властными людьми, потому вельможи опасались слишком уж зарываться. Потом Гарольд пропал, на трон взошел Хилобок, и началась настоящая битва за власть. Конечно, не в прямом смысле – никто не выходил с копьем и мечом против соперника. Использовали более тонкое оружие – интриги, доносы, обман. В крайнем случае – яды и наемных убийц.
– А как ты вообще оказалась при дворе? – заинтересовался я. – Твои родители – придворные?
– Я… – Ведьма замялась, но все-таки ответила: – Дело в том, что я сирота. Отца своего я не знаю, мама никогда не говорила, кто он. Возможно, он был из низкого сословия, и мама – придворная дама, любимая фрейлина покойной жены Гарольда – стыдилась подобной связи. Она умерла от болезни, когда мне было пять лет, и меня взяла в воспитанницы ее подруга, тоже фрейлина. Она учила меня всему, что положено знать придворной даме, брала с собой во дворец. Там однажды Морган и обратил на меня внимание. Ни моя покровительница, ни я, разумеется, не знали, что у меня есть дар ведьмы, – сила во мне тогда еще спала, но Морган ее учуял и взял меня в ученицы. Я хорошо училась, совершенствовала мастерство и постепенно стала понимать, что магией при дворе занимаюсь я, а Морган все свое время посвятил интригам. Это борьба за власть так сильно его изменила – даже внешне. Моргана пытались убить много раз. Ногу ему чуть не отрубил секирой наемный убийца, подстерегший мага ночью на улице. С тех пор нога стала короче и плохо сгибается. Потом в его спальне обрушили потолок, и он пролежал под камнями почти двое суток, пока разбирали завал. От этого у него голова такая сплюснутая. Ну и, конечно, несколько раз попытались отравить. Он всегда находил противоядия, но от этих ядов и лекарств его всего скрючило. Обычному человеку хватило бы любого из этих покушений, но мэтра каждый раз спасала его магическая сила.
– Жутковатая история…
– Истины ради надо сказать, мэтр тоже не проявлял особого милосердия к своим конкурентам. Разница только в том, что он выжил, а большинство его врагов – нет.
– А какое твое место во всем этом?
– Я с самого начала старалась держаться от «войны» подальше. В моем распоряжении была лаборатория, огромная библиотека, масса свободного времени – что еще нужно для счастья? Морган давно перестал интересоваться моей работой, лишь время от времени приказывал что-то сделать для короля или мельком спрашивал, как мои успехи. А потом-потом я придумала и сумела составить этот проклятый эликсир – для превращения людей в животных. Это большое достижение для мага! Трансформация живых существ, особенно людей, считается одним из сложнейших магических искусств…
– И ты побежала хвастаться к Мордауну.
– Конечно. Ведь он все еще был мой господин и учитель, я полностью доверяла ему. Да чего там скрывать – как это часто случается с молоденькими дурочками, я влюбилась в своего учителя. Думала, если стану настоящей ведьмой, он поймет, что я достойна его любви. И очень расстраивалась из-за его пренебрежения к моим успехам в магии, хотела привлечь его внимание чем-то особенным. И добилась своего, – горько усмехнулась Коллет. – В последнее время Морган почти не интересовался моей работой, но, услышав про эликсир, вопреки обычному, все подробно расспросил о моем открытии и взял образец эликсира, как он сказал, «для изучения». Я обрадовалась, но он больше не вспоминал об этом эликсире, словно его и не было. Вскоре после этого принцесса надумала искать себе жениха, началась суматоха, меня загрузили прогнозами и предсказаниями, и я забыла про «образец». Потом был этот фарс – смотр «женихов». Конечно, я понимала, что Морган преследует свои цели, но – поверь – разогнав эту свору претендентов на трон, он сделал для королевства и принцессы доброе дело. Стоящих людей среди них не было. Но самое страшное случилось после смотра. Я случайно увидела, что Морган провожает принцессу до ее покоев. Они зашли внутрь вместе и довольно долго не появлялись.
– А ты подглядывала…
– Нет! Что ты! – покраснела ведьма. – Я просто постояла немного на балконе, ожидая, чем все кончится. Понимаешь, я ведь знала, что Морган хочет в короли. А тут этот смотр женихов. Мэтр Мордаун грамотно их всех спровадил, но ясно же было, что нужно действовать сейчас. Я догадалась, что он будет просить руки принцессы, и решила посмотреть – чем все закончится. Согласись, смена короля – вопрос важный… Ну ладно, не смотри так! Да, я дико ревновала его! Господи, какая же была дура!.. Ладно, неважно. В общем, мэтр вскоре вышел из покоев – один, но с какой-то коробкой в руках – и отправился прямиком в лабораторию. Тут уж меня охватило любопытство! Ведь Морган уже давно забросил занятия магией, полностью превратившись в царедворца. Я решила за ним проследить. Есть такой хитрый чердачок над лабораторией, взрослый мужчина там не поместится, но я всегда была такая маленькая и тощая, потому легко проскользнула через него на потолочные балки в кабинете Мордауна. Там я и устроилась. И видела, как он достал из коробки лягушку и заговорил с ней! Тут мне стало очень страшно, я ведь не дура и сразу сообразила, что произошло. О чем шел разговор, я не слышала – слишком разволновалась, даже чуть в обморок не упала. А когда пришла в себя, разговор уже закончился, мэтр создал пространственную дыру – это единственное волшебство, которое у него до сих пор хорошо получается, – и отправил бедную принцессу неизвестно куда. Потом вызвал этого громилу Быка и приказал схватить меня – якобы это я заколдовала принцессу. Тут мне стало ясно, что, если меня схватят, живой мне из подвала уже не выйти. Дождавшись, когда Морган и Бык ушли, я собрала в лаборатории все, что смогла унести в сумке, и сбежала. Жаль, Мордаун не стал учить меня делать пространственные дыры, пришлось идти пешком…
– И тебя не поймали?
– Сначала пытались, но я сумела изменить внешность, запутать след – у хорошей ведьмы всегда много трюков на такой случай… А потом Морган успокоился и отозвал своих ищеек – ну чем ему могла грозить одинокая изгнанница? Он, наверное, решил, что я забилась в какой-то дикий угол и буду сидеть там тише воды ниже травы.
– Хм… Он так плохо изучил тебя?
– Нет, – усмехнулась Коллет. – Поначалу именно это мне и пришло в голову. Я ведь была в тот момент глупой девочкой, ничего, кроме дворца, в своей жизни не знавшей. Наверное, это покажется подлым, но мне и в голову не пришло попытаться спасти принцессу – я слишком испугалась. Да и где ее было искать? Морган мог забросить лягушку куда угодно. Вот и решила – то, что случилось во дворце, меня больше не касается. Устроюсь в какой-нибудь деревне, буду лечить местных крестьян и их скотину, а они за это будут приносить мне все необходимое. Запросы у меня ведь совсем простые. Сначала все именно так и получилось. На деньги, которые удалось прихватить с собой, я купила домик в одной из деревень. Начала лечить крестьян – они были этому рады, благодарили, несли подарки. А потом в одном из дворов пала корова – я даже не успела ее осмотреть и понять от чего.
– Дай угадаю! «Благодарные» крестьяне немедленно решили, что это твоя вина, и захотели тебя сжечь?
– Догадливый какой… только не сжечь, а забить камнями. Мне удалось сбежать. Все вернулось на круги своя, только теперь у меня не было денег – все ушло на покупку дома. Кое-как я добралась до одного небольшого городка и попыталась открыть практику там – надеялась, что городские жители не такие суеверные. К счастью, самое свое большое богатство – знания – я сохранила, а необходимые для лечения травы и корешки можно собрать в любом лесу. Денег на обзаведение лавкой у меня не было, и я стала торговать своими сборами у ворот, просто расстелив на земле рогожу. Травки раскупали охотно – честно говоря, для привлечения покупателей я использовала простенькое колдовство, на время делающее людей более легковерными. Но я ведь ничего плохого не делала! Все мои сборы помогали именно так, как я обещала! Впрочем, думаю, это не имело значения – ведь я в любом случае была конкурентом местным лекарям. В тот же день в Магистрат на меня подал жалобу глава цеха аптекарей – он обвинял меня в шарлатанстве и колдовстве. Меня схватили и поместили в тюрьму при Магистрате, даже не дав сказать ни слова в свое оправдание. Добрый священник, навестивший меня, сказал, что на следующее утро меня сожгут.
– И как же ты спаслась?
– Я… мне удалось обмануть стражников. – Ведьма густо покраснела. Вызывающе вздернула подбородок. – Да, ты правильно угадал – не обманула. Подкупила единственным, что у меня оставалось. Ты не имеешь права осуждать меня! Я хотела жить… Мне удалось усыпить стражников и выбраться из тюрьмы. Но этого было мало – мне нужно было еще и из города выбраться, а ведь у меня теперь не было ничего, кроме рваного платья и нескольких серебряных монет, украденных у стражи. Я подумала и решила – раз из меня сделали преступницу, буду искать убежище среди преступников.
– А ты крепче, чем я думал. – Я с симпатией посмотрел на девчонку. – И как? Тебе это удалось?
– Удалось… не совсем так, как ожидала, но удалось. Я нашла самое сомнительное питейное заведение в городе, уговорила хозяина показать мне, кто из посетителей принадлежит к воровскому союзу города, и просто подошла к ним с просьбой отвести к их главе. Каким-то чудом меня не зарезали сразу и действительно отвели к Ночному Магистру. И по какому-то капризу тот согласился принять меня под свое покровительство…
– Только это оказалось совсем не то, про что ты думала, – проницательно заметил я.
– Да… Я надеялась, что буду просто лечить преступников, но Ночной Магистр сразу дал понять, что здоровье его подданных – их собственные проблемы. А от меня требуется что-то более существенное – зелья для одурманивания людей, составы, разъедающие замки, яды… Я бы, наверное, не роптала – в конце концов, от жителей города я не видела ничего хорошего, так что и причин жалеть их у меня не было. Но Ночной Магистр возжелал и меня – ему, видите ли, нравятся молоденькие девушки. Это было слишком противно, и я вновь сбежала.
– Ты везучая, – покачал я головой. – Мало кому удается сбежать от воровских кланов.
– Везение тут ни при чем, – возразила девчонка. – Я придумала хороший план и нашла помощника – Жака.
– А, так он тоже…
– Ну да, он, конечно, никакой не фокусник. Жак – вор, не очень ловкий, правда. Его постоянно преследовали неудачи, последнее время он даже не мог собрать денег для уплаты Ночному Магистру за право воровать в городе. Потому он иногда приворовывал из заначек других членов союза и еще сообщал всякую важную информацию начальнику городской стражи. Но его начали подозревать и вот-вот могли раскрыть.
– М-да… – Я с трудом удержался, чтобы не высказаться по поводу выбора «делового партнера». – Тяжелая ситуация…



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:50 | Сообщение # 20
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
– Но я придумала, как нам обмануть Ночного Магистра! – гордо заявила девушка. – Жак сообщил начальнику стражи, где находится одно из тайных убежищ воровского союза – как раз то, где в те дни мы с ним прятались. Стражники нагрянули под утро, между ними и ворами завязалась схватка, и я при помощи нехитрого колдовства навела морок – всем показалось, что нас с Жаком убили и сбросили в канал. На самом деле мы воспользовались суматохой и сбежали. Ну и решили путешествовать дальше вместе. Мое колдовство плюс его воровские навыки – вдвоем проще выжить. Чтобы не привлекать к себе внимание, стали изображать фокусников.
– И все это за пару месяцев? – Я только покачал головой. – Круто с тобой жизнь обошлась!
– Да. В каком-то смысле та Коллет, которой я была еще этой весною, погибла. А я решила отомстить Моргану за нее.
– Понятно. – Я помолчал, размышляя. – Значит, Мордаун колдовать не может?
– Почти нет. Он, конечно, что-то помнит, например пространственные дыры, только потому, что часто ими пользуется. Но основные силы он сконцентрировал в той сфере магии, которая позволяет управлять людьми. Он может легко запутать человека, внушить ему что угодно, заставить поверить, что черное – это белое, и наоборот. Это очень сильная магия, потому нельзя его недооценивать. Не позволяй ему заговорить себя.
– По-моему, твоя магия впечатляет куда сильнее, – покосился я на обгорелое пятно.
– Только впечатляет, – пожала плечами ведьма. – Сам видишь – в тебя я не попала. А Моргану этого и не нужно. Он внушил дворцовой гвардии, что те должны подчиняться ему, и две сотни солдат, вооруженных до зубов, будут защищать его куда лучше моих молний. Любой человек во дворце не пожалеет своей жизни, чтобы спасти Мордауна, – вот какова сила его магии. А ты говоришь – впечатляет. Ярмарочный фокус это…
– М-да… И как же вы собирались в таком случае его уничтожить?
– Ну-у-у… Я хотела пробраться во дворец и застрелить его.
– План замечателен своей простотой, я сам такие предпочитаю, – покачал я головой. – Но прежде чем лезть в открытое окно, следовало убедиться, что за ним никого нет.
– Откуда же мне было знать! При мне он туда заходил максимум раз в неделю – за какой-нибудь книжкой. Я потому в кабинет и полезла, что там, кроме меня, никто никогда не бывал.
– Теперь ты знаешь, что Мордаун перебрался туда. Могу еще сказать – он ставит какие-то эксперименты.
– С ума сойти… Хотя, ведь теперь у него нет меня, а поддерживать реноме мага нужно. Что ж, придется найти другой путь.
– Позволь напомнить тебе твои же собственные слова – во дворце каждый человек сейчас готов жизнь отдать за любимого государя. А он, между прочим, наверняка уже знает, что убийца, сброшенный из окна утром, остался жив.
– Проклятье!
– Я же говорил, Коллет! – вдруг встрял в разговор до сих пор молчавший Жак. – Брось эту затею! Давай вернемся в соседнее королевство или отправимся дальше – с твоей Силой и моим талантом не пропадем!
– Понятно. – Я посмотрел на вора-фокусника. – Значит, ты против этой затеи?
– Помилуйте, добрый господин! – Жак прижал к впалой груди руки. – Вы же сами видите! Это невозможно, опасно! Ну зачем?! Я вот не понимаю – зачем? Вы – понятно – вы принцессу спасти хотите. Это ваше дело, глупое, но оно понятное. Но нам-то зачем в это лезть? Я вот думаю…
– Заткнись, Жак! – Ведьма хлопнула ладонью по столу. – Решение принято. Тебя с нами идти никто не принуждает – чего ты трясешься?
– Ну и ладно! – обиделся вор. – Ну и не хотите умного совета, промежду прочим – очень умного совета! Слушать не хотите? Не хотите? Вот ну и ладно…
– Бррр… – потряс я головой. – Он всегда так говорит?
– Почти всегда. Через то и неприятности имеет.
– Понятно… Вот что, твой план никуда не годится – сама понимаешь. У меня есть другой…

«Конрад, ты глупец! – промелькнуло в голове, когда лапа в очередной раз соскользнула с почти идеально гладкой стены. – Зачем ты в это ввязался?»
На этот вопрос я себе ответить не мог. Идея просто сама собою выкристаллизовалась, пока я слушал рассказ Коллет, и сама же собою соскочила с языка. Я даже удивился, когда ее высказал. Но, надо отдать себе должное, план был хорош. Во всяком случае, на тот момент он показался и мне, и ведьме вполне удачным. Ведь проблема была в том, что ни Коллет, ни Жак проникнуть во дворец незаметно не смогут, тем более теперь, когда Мордаун наверняка вправил мозги страже. К тому же Жак боялся мага до одури и принимать участие в покушении отказался напрочь. С другой стороны, для меня пробраться во дворец было несложно. Но я ничего не смог бы сделать магу – в кошачьих лапах ни кинжал не удержать, ни тем более – пистолет. Надежного яда под рукой тоже не было, да и – судя по опыту неудавшихся покушений – маг легко находил противоядия. Зато под рукой была Коллет и ее эликсир! В том, что снять ее заклятие не могут другие маги, я уже имел возможность убедиться. Оставалось только проникнуть в кабинет или спальню мага и подлить несколько капель зелья, например, в вино. Я почему-то решил, что проще будет проникнуть в кабинет – наверное, потому что один раз уже побывал там.
Мой план никак не учитывал, что камни в стене башни будут подогнаны друг к другу с ювелирной точностью. Еще от нашего внимания ускользнуло, что ремень, на котором висела фляжка с эликсиром, будет постоянно сползать с меня и спутывать задние лапы. А вот о том, что кучу отбросов, спасшую нам с ведьмой если не жизнь, то цельность наших костей, уберут, мы могли бы и догадаться. Видать, Мордаун послал стражу проверить, кто там к нему лез в окно, а те и доложили, что злоумышленник остался жив благодаря куче мусора. Интересно, что мэтр Мордаун сделал с дворником? Впрочем, наплевать на дворника – что будет со мною, если я сорвусь? Боюсь, даже кошачьи инстинкты не уберегут меня от поломанных лап. Коллет, правда, уверяла меня, что в лечебной магии она прекрасно разбирается, но проверять ее слова мне совсем не хотелось.
За этими мрачными размышлениями я сам не заметил, как добрался до крыши. Мое предположение оказалось верным – между крышей и стеной оставалось достаточно щелей и дыр, в которые я мог бы…
– Вор! Вор! – налетело на меня что-то черное, орущее и отчаянно бьющее крыльями. В лоб прямо промеж глаз ударило – как мне на мгновение показалось – чеканом, больно, аж слезы брызнули. Каким-то чудом удержавшись на стене, я отмахнулся наугад лапой, удачно попав по мягкому. В воздух взвились черные перья, но отброшенная ударом ворона ловко перекувырнулась в воздухе и понеслась на меня, выставив клюв, словно атакующий рыцарь копье. Сообразив, что опасность мне угрожает вовсе не шуточная, я изо всех сил рванул вверх и протолкнулся в первую попавшуюся дыру. В тот же момент мой бедный хвост зажало как в тисках и начало тянуть назад. Не выдержав этого издевательства, я заорал благим матом, и на этот вопль ответил торжествующе каркающий хор:
– Вор! Ворище! Вор! Скинем вниз! Вор!
Тут уж я перепугался не на шутку – похоже, под крышей башни гнездилась целая стая мерзких птиц и сейчас они собирались устроить мне серьезную взбучку. Противостоять целой стае ворон не всегда под силу даже человеку, чего уж говорить о коте? Страх придал мне сил, я рванул сильнее, еще раз взвыл от боли в крестце, но освободился и кубарем покатился по чердаку. За стенами поднялся невообразимый галдеж.
– Что, съели?! А вот вам! – крикнул я воронам и захромал к дырке в полу чердака.
– Что-то птицы разгалделись! – послышался снизу знакомый капризный голос. – Прикажи стражникам – пусть проверят чердак.
– Есть, ваше величество! – Этот голос я раньше не слышал, но, судя по ответу и характерному лязгу металла при передвижениях, это был какой-то стражник. Возможно, начальник стражи. – Эй, ты! Рядовой! Бегом вниз, передай приказ – немедленно трех солдат на крышу башни. Все обыскать, виновных в птичьем шуме изловить и доставить! Доступно?
– Есть, сэр!
Я осторожно перебрался с чердака на балку и прокрался в такое место, с которого был виден почти весь кабинет. В кабинете находились два человека. Мэтр Мордаун опять кутался в свою меховую мантию, сидя в кресле у камина. Перед ним навытяжку стоял невысокий плотный человек с чудовищными бакенбардами, свисавшими чуть ли не до нагрудной пластины парадного рыцарского доспеха.
– Ладно, это все неважно, главнокомандующий. Птицы могли и сами по себе расшуметься… вернемся к нашим баранам.
– Разведка докладывает, что за вчерашний день войско Пусия Первого маршем миновало приграничный Тупинг и в настоящий момент приближается к столице.
– Скверно… Война нам сейчас совершенно не нужна. Но каков Пусий! Сидел себе тихо, притворялся изнеженным бездельником, которого волнуют только наряды и балы. А стоило у соседа разразиться кризису, как он сразу навострил зубы – отхватить лакомый кусок! Недооценил я его…
– Осмелюсь доложить, во главе армии стоит не Пусий…
– Естественно. Он слишком труслив и изнежен. Кто из его рыцарей взялся за грязную работу?
– Ваше величество, войско ведет Хилобок Четвертый!
– Вот как… – Маг некоторое время молча смотрел в огонь. – Не ожидал от старины Хилли такой прыти. Надо было не морочиться и просто отравить дурня. Вечно я страдаю из-за своей доброты.
– Истинно так, ваше величество!
Я с ужасом почувствовал в возгласе рыцаря искреннее сочувствие. Ни капли подхалимажа – главнокомандующий действительно считал, что маг страдает из-за доброты. И впрямь страшной силы магия в руках у мэтра Мордауна.
– Ну что же… Они хотят войны? Они ее получат!
– Да, ваше величество! – экзальтированно воскликнул рыцарь, но тут же замялся. – Э-э-э… Ваше величество… осмелюсь доложить, войска не хотят вступать в бой.
– Что значит «не хотят»?! – От ставшего вдруг тихим и ласковым голоса мага несчастный рыцарь задрожал так, что доспех задребезжал, словно повозка лудильщика на неровной дороге. – Кто их вообще спрашивает?!
– Ваше величество, не извольте нервничать – вам вредно! – заныл главнокомандующий. – Вот! Опять у вас веко дергается! В прошлый раз вы так разнервничались и сэра Божедома Невезучего закинули аж в Испанию… он только недавно вернулся… очень поиздержался… продал… все… с себя…
– Тихо! – Мэтр Мордаун закрыл глаза и зажал уши руками. – Замолчи… Не беси меня!
– Молчу!
– …девять… десять… уф… – Морган поднял на рыцаря взгляд. – А теперь объясни – что значит «не хотят воевать»?
– Понимаете, ваше величество, те солдаты, с которыми вы провели разъяснительную беседу, готовы за вас хоть в огонь, хоть в воду. Да и рыцари все – спросите любого! Но вы же только с одним полком поговорили. А остальные как были темнота, так и остались. Не понимают величия текущего момента! И они не хотят воевать – говорят: это же наш законный государь Хилобок Четвертый вернулся. Как же против законного-то государя воевать? Вот. И не хотят.
– А… Нуда, действительно, – неожиданно повеселел мэтр Мордаун. – Я и забыл, что с остальными солдатами не поговорил… по душам. Да. Что ж, это беда поправимая. Завтра с утра устрой-ка ты мне смотр наших войск. Сколько там у Хилобока войск?
– Три полка пехоты, один – кавалерия и десяток пушек в обозе.
– Отлично! Собери мне на площади перед дворцом пять… нет, пожалуй, шесть наших лучших полков. Пожалуй, к девяти утра.
– Но, ваше величество, если войско Хилобока выдвинется с зарей, к девяти они будут уже в видимости столицы!
– Вот и хорошо! Чтобы истина воссияла в умах солдат, мне много времени не понадобится. А они прямо с площади и ринутся в бой – со свежими, так сказать, моральными силами.
– Замечательный план, ваше величество…
Что еще хотел сказать главнокомандующий, так и осталось неизвестным. Потому как в этот момент в коридоре раздался шум, и в кабинет без стука ввалились три стражника с извивающимися мешками в руках.
– Ваше величество, разрешите доложить его благородию! Ваше благородие, приказ его величества выполнен! – несколько сумбурно отрапортовал один из стражников. – Виновники птичьего шума выловлены и доставлены!
– О! Вот порадовали старика! – просиял мэтр Мордаун, потирая ручки. – И кто же это у нас там? Вытряхните-ка их…
Я с ужасом уставился на стражников, развязывающих мешки. Неужели Коллет полезла-таки за мной? И Жака уговорила… Стоп-стоп… Что за ерунда? Если это Коллет и Жак, то кто третий?
– Каррр! Каррраул! Кошмаррр!
– Мама!
– Что это?
– Идиоты!
– Кошмаррр! Каррраул!
Я скорчился на балке, стараясь остаться незамеченным как обалдело крутящим головой магом, так и беснующимися воронами – кто их знает, что им взбредет в голову.
– Кретины, идиоты, бездари! Уничтожу! Сгною!
– Ваше благородие! Вы же сами приказали изловить и доставить виновников шума!
– Сэр Ганджубас, ваши подчиненные что, издеваются надо мной?
– Нет, они просто…
Пх-х-х.
Пх-х-х… П-х-х-х.
Внизу несколько раз сверкнуло пурпурным заревом. Несколько ворон на моих глазах затянуло в маленькие «водовороты», возникшие прямо в воздухе, остальные птицы резко прекратили панику и вылетели в окна. Я осторожно выглянул из-за балки. В кабинете остался только мэтр Мордаун да три пустых мешка на полу. Маг протяжно зевнул и позвонил в колокольчик. Через мгновение на пороге возник слуга.
– Мешки убрать. Вино подогреть со специями – Бык знает как подать. Постель приготовить.
Слуга так же мгновенно испарился вместе с мешками. Через некоторое время в кабинет вошел Бык – на этот раз в ливрее слуги, сидевшей на нем как на огородном пугале. В руках громила осторожно нес поднос с графином вина и блюдом с печеньем.
– А… Поставь вот сюда. Да, вот так… Ах, Бык, что бы я без тебя делал? Кругом либо идиоты, либо враги! И, самое ужасное – идиотов гораздо больше. Понимаешь, Бык? Врага можно переманить на свою сторону. Убедить в своей правоте, подкупить или, на худой конец, запугать. И он будет хорошим соратником. А идиот – он безнадежен. С ним ничего нельзя сделать, и когда он искренне на твоей стороне – это еще хуже. Ну ничего, надеюсь, бывшему главнокомандующему понравится в Алжире. Он часто говаривал, что хотел бы сразиться с османами – теперь у него есть шанс.
– Да, господин!
– Все-таки он там будет не один – с тремя своими людьми. И с воронами…
– Да, господин!
– Передай этому… э-э-э… А кто там у меня еще остался? Впрочем, неважно! Кого первым встретишь, тому и передай, что он теперь главнокомандующий. Все равно они там все одинаковые. Или враги, или идиоты… как я устал!
– Пойдемте, господин, ваша постель готова!
– Спасибо, Бык. Сейчас пойду… Только выпью вина.
Я заметался… То есть внешне я остался совершенно неподвижен, но внутренне заметался – подлить эликсир в вино сейчас оказалось совершенно невозможным. А потом Морган ляжет спать. Входит ли в его привычки пить по утрам? Вряд ли! Какой-никакой, а маг – у них положено голову держать ясной… А потом он задурит головы солдатам и устроит бессмысленную бойню! Проклятье!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:50 | Сообщение # 21
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
Пока я переживал, мэтр Мордаун допил вино и, опираясь на руку Быка, вышел из кабинета. Я прислушался, торопливо спустился вниз и последовал за комичной парочкой. Не может мне так упорно не везти! Наверняка маг хоть что-то с утра съест или выпьет. Ну не помчится же он выступать перед войском на голодный желудок в самом деле!
Утешив себя этой мыслью, я прокрался почти к самым дверям королевской спальни и, укрывшись за мраморным вазоном (хвала Хилобоку – во дворце вазоны и даже целые клумбы с цветами торчали на каждом углу), прислушался. Ничего. Только сопят на посту стражники да слышно, как в спальне Бык напевает хозяину колыбельную. Как же мне внутрь проникнуть-то? Неужели амбал собирается просидеть там всю ночь? А ведь вполне вероятно! Устроится на коврике под дверью – чтобы в случае нападения убийцы сначала наткнулись на него. Так во многих замках заведено… В нашем-то родовом гнезде таких варварских обычаев, конечно, не было – батюшка мой, как я уже писал, был человеком прогрессивных взглядов. К тому же, по здравом размышлении, ну кому понадобится засылать к нам убийц? Но у некоторых знакомых дворян этот обычай – заимствованный, кстати говоря, у сарацинских правителей – был весьма популярен.
Точно! Морган захрапел, и я услышал, как Бык возится под дверью, устраиваясь на подстилке. Итак, путь в спальню для меня закрыт… я осознал, что нервно подметаю пол хвостом, и постарался взять себя в… гм… руки. Ничего, впадать в панику рано – есть ведь и другой конец «цепочки», а он более доступен! После недолгого блуждания по засыпающему дворцу я по запаху горелого жира разыскал кухню. Поварята как раз заканчивали отмывать посуду, в котле замачивали бобы, а рядом с плитой стояли две бадьи с тестом. Оно и понятно, к завтраку во дворце обязательно должен быть свежий хлеб. Что ж, обоснуемся здесь… Я укрылся в самом темном углу за мешками с репой и приготовился ждать. Стоило, пожалуй, хорошенько выспаться перед завтрашним днем. Но выспаться мне, разумеется, не дали.
– Эй, бездельники! – раздалось от дверей, и в кухню мягкой походкой вошел невысокий бледный тип в абсолютно черном камзоле. – Где еда для заключенных? Почему не доставили?
– Так это… господин Танатус… – залепетал один из поварят. – Господа повара уже разошлись по домам, а нам ничего не сказали!
– А разве в замке есть заключенные? – несмело вякнул другой поваренок.
– Это, разумеется, не вашего ума дело, молодой человек! – надменно произнес бледный тип. – Но, поскольку дело и впрямь экстраординарное, доставлю себе удовольствие подтвердить – благодаря нашему замечательному мэтру Моргану Мордауну в нашем дворце наконец-то появился заключенный… Ах, дети, вам этого пока не понять – какую радость испытывает профессионал, когда его работу наконец признают необходимой!
– Поздравляем, господин Танатус! – нашелся первый поваренок. – Это рано или поздно должно было произойти!
– Что? – неожиданно уставился на него блеклыми, выпуклыми, как у лягушки, глазами Танатус.
– Это… ну… Раз есть тюрьма, в ней должен кто-то сидеть, господин начальник тюрьмы…
– Образ твоих мыслей правильный, молодой человек! – захлопал в ладоши Танатус. Похоже, у мужика не все дома – его настроение скакало, как температура при лихорадке. – Не испытываешь ли ты желания сделать карьеру на более достойном и интересном поприще, чем кухня? Теперь, когда в тюрьме появились заключенные, я намерен подать прошение об увеличении штата. Перед тобою откроются великие перспективы!
– Я… я недостоин такой чести, господин начальник тюрьмы! – Из моего укрытия было заметно, как поваренок резко побледнел и покрылся потом – видимо, от осознания великих перспектив, готовых обрушиться на его голову.
Тут на его счастье в кухню ввалился шеф-повар и с ходу наступил бледному господину на ногу. Поскольку шеф являл собою полную противоположность тюремщику, а именно, был дюжим краснолицым толстяком, ноге господина Танатуса пришлось нелегко. Не замечая перекосившегося лица начальника тюрьмы, шеф воздел руки к черному от сажи потолку кухни и возопил:
– Почему посторонние на моей кухне?! – Повернувшись к господину Танатусу и придавив его обширным чревом к столу, шеф завопил на этот раз прямо в лицо начальнику тюрьмы: – Почему посторонние на моей кухне, я спрашиваю?! С каких пор моя кухня стала проходным двором?! Это служебное помещение! Здесь должен царить идеальный порядок и чистота!
– Боже… – простонал начальник тюрьмы. – Франц! Прекрати орать и СОЙДИ С МОЕЙ НОГИ!!!
– О! Извини! – нормальным голосом произнес толстяк, отступая от Танатуса. – Чего приперся-то?
– Я не «приперся», а был вынужден покинуть вверенную мне территорию и лично прийти сюда исключительно по той причине, что до сих пор не была доставлена еда для заключенных!
– Цэ-цэ-цэ… – покачал головой шеф-повар. – Ты не пробовал говорить попроще? У меня был тяжелый день, все время у плиты, жарко, башка трещит, а тут еще ты… кому что не доставили? Откуда у тебя заключенные?
– Грамотное и изящное построение речи является необходимым искусством для благородного человека. Заключенный номер восемь, именующий себя маркизом д'Карабасом, был задержан сегодня утром за попытку покушения на главу государства, поломку дворцовых ворот, дверей главного входа и причинение прочего материального и морального ущерба. В настоящее время находится под следствием, до конца которого будет пребывать в камере предварительного содержания.
– А, так вот кто ворота выломал! Здоров, видать, маркиз, наверняка правильно питается! – уважительно протянул Франц. – Погодь, а почему «заключенный номер восемь»? Кого еще посадили-то?
– Никого, – слегка порозовел бледный господин Танатус. – Нумерация сквозная – начиная со дня постройки тюрьмы.
– А… понятно. Ну извини, приятель, я же не знал, что у тебя кто-то сидит. Объедки уже все на скотный двор отправили. Вот если хочешь – отнеси маркизу хлеб. Все равно к утру зачерствеет. Вот еще немного сыра осталось и полбочонка пива… Пиво, правда, выдохлось уже. Неловко такое предлагать маркизу, но в конце концов он же в тюрьме!
– Подойдет. – Танатус равнодушно махнул рукой. – Есть у меня подозрение, что он тот еще маркиз. Но завтра не забудь прислать нормальной еды – пока заключенный под моей ответственностью, я не хочу, чтобы у него были причины жаловаться на плохое содержание.
– А ты поставь его на довольствие. Мне, между прочим, отчитываться за продукты!
– Бюрократ!
– А с вами иначе нельзя! – не остался в долгу шеф-повар.
Я дождался, пока он отвернется с какими-то поучениями к поварятам, и выскользнул вслед за начальником тюрьмы. Надо же! «Маркиз д'Карабас»! Ну Андрэ, ну молодчина! Сообразил назваться выдуманным мною титулом и остался жив! Если бы мэтр Мордаун стразу понял, что перед ним простолюдин, приказал бы повесить не раздумывая. А так решил проверить, нет ли за маркизом организации. Благородные ведь обычно заговоры в одиночку не замышляют. Проклятье! Бедолагу наверняка весь день пытали, пока я с Коллет трепался. Ну ничего, Конрад фон Котт уже спешит на помощь!
Между тем господин Танатус прошел по анфиладе, окружающий большой зал приемов, свернул в какой-то неприметный коридор, вдоль которого расположены были одинаковые дубовые двери, взял с полки фонарь, запалил в нем свечу, вошел в самую последнюю из них и – запер ее за собой. Я невольно выругался: да что же в этом дворце все аккуратные такие?! Что у них тут, полотенца кто-то воровать повадился? Или это мне сегодня так везет? Ну да я никогда не пасовал перед запертыми дверями – наемник я или нет? Тем более что под рукой у меня была прекрасная отмычка. Точнее, не под рукой, а прямо в руке… э-э-э… в лапе. Выпустив коготь на среднем пальце, я поковырялся в замочной скважине, и через несколько минут замок сдался.
Открыв дверь, я обнаружил крутую лестницу, спускающуюся куда-то глубоко во тьму. Господин Танатус, видимо, уже успел далеко уйти со своим фонарем, и темнота внизу была непроглядная – даже для меня. Прикрыв за собою дверь, я побежал вниз по ступенькам, надеясь только, что подземелье дворца построено стандартно, без всяких лабиринтов, ловушек и прочих извращений. Так и оказалось. Даже лестница на самом деле была не такой уж и длинной – по моим подсчетам, она уходила под землю не больше чем футов на пятьдесят, просто заканчивалась она крутым поворотом, из-за которого и не было видно свет фонаря. Я заметил его отблески на противоположной стене, когда почти достиг последней ступеньки, а голоса услышал еще раньше. Точнее – один голос, принадлежавший господину Танатусу. Начальник тюрьмы вещал в своей нудной манере что-то бесконечное, собеседник же его хранил молчание. Зная Андрэ, я даже мог предположить почему.
Спустившись с лестницы, я осторожно выглянул из-за угла – господин Танатус сидел ко мне боком в кресле у небольшого столика и разговаривал с кем-то, находящимся вне поля моего зрения.
– Посудите, однако, сами, маркиз! Большинство благородных семейств так или иначе имеют постоянные отношения между собой, что нельзя считать чем-то экстраординарным, ведь большинство таких семей связано друг с другом родственными узами. Эти отношения выражаются в поездках друг другу на светские приемы, балы, псовые и соколиные охоты. Конечно, всех не упомнить, но ваш титул, маркиз, достаточно высок, чтобы визит любого из членов вашей семьи на какое-либо светское мероприятие запомнился мне. Тем не менее я уверен, что никогда ранее не слышал такого имени – д'Карабас. Не желаете ли внести ясность в этот вопрос, маркиз?.. Маркиз!
– А?
Я чуть не расплакался от нахлынувших чувств, услышав знакомый ответ.
– Вот и об этом я тоже хотел бы поговорить с вами. Несомненно, некая лаконичность в изъяснении своих мыслей часто свойственна представителям даже благороднейших из семейств, особенно тем, кто посвятил себя военной карьере. Да и положение узника не располагает к многословному общению с тюремщиком – понимаю и никаких претензий не имею. Однако не могу не отметить, что ответ, состоящий из одного лишь «А?» на все без исключения вопросы, выглядит подозрительно. У меня даже складывается ощущение, что это не есть выражение протеста по поводу вашего задержания и не естественная реакция на пережитое унижение, а просто результат того, что вы меня не понимаете, маркиз… Маркиз, вы меня слушаете вообще? Неужели вы так проголодались за один день… Послушайте, я ведь специально нарезал сыр, чтобы его можно было… О-о-о! Прошу вас, не делайте так больше! Проклятье, я не могу на это смотреть! Вы – животное!
Господин Танатус вскочил и, забыв на столе фонарь, бросился вон, едва не отдавив мне хвост в темноте. Подождав, пока на лестнице стихнут шаги, я вошел в темницу. За изрядно проржавевшей решеткой на тонкой подстилке из соломы восседал мой оруженосец. В одной руке гигант сжимал булку хлеба, в другой – сразу несколько ломтей сыра. Откусив поочередно от того и другого, Андрэ бесхитростно положил еду на отнюдь не блистающий чистотой пол и присосался к бочонку с пивом. Сглотнул – как мне показалось, не жуя, – и витиевато рыгнул. М-да… манеры у «маркиза», конечно, грубоваты. Но это уж пусть Анна голову ломает…
– Ну как, Андрэ, убедился? Я был прав…
– Господин?! – Андрэ выронил бочонок и на четвереньках подбежал к решетке. – Господин! Вы все-таки пришли за мной?!
– Ну не мог же я тебя бросить… Хотя и стоило бы после твоей выходки. Интересно, на что ты рассчитывал – один против всей дворцовой стражи?
– Не знаю, господин, – вздохнул оруженосец. – Я подумал, надо ведь что-то делать! Это неправильно, что принцесса будет лягушкой. А вы ей помочь почему-то не хотели. Вот мне и пришло в голову – раз я теперь маркиз, пойду сам к магу. Напугаю его как следует, он и согласится ее расколдовать. Вы не думайте – я бы и за вас попросил тоже!
– Гм… Спасибо, Андрэ, это очень трогательно. И что? Получилось мэтра Мордауна напугать?
– Ну… Ворота я все-таки вышиб! – расплылся в счастливой улыбке Андрэ. – Они на самом деле такие хрупкие. Мой тятя на подвал двери куда крепче ставил, а я их исчо мальцом сносил! А тут один раз пнул – ворота-то и проломились. Видать, подгнили. Стражники, как это увидели, сразу и разбежались. Потом я двери во дворец вышиб, потом еще одни… а они все не кончаются! Вижу – стражники бегут. Думал спросить у них, как пройти к магу – они же здесь служат, должны знать, – побежал за ними, но они, по-моему, испугались. Не, точно испугались. Потому что убежали сразу. Ну вот… И рыцари какие-то навстречу выбежали, начали мечами махать. Ох, господин, вы же знаете, как я всякого этого оружия боюсь! Ну отобрал у двоих мечи, скрутил – чтобы, не дай бог, не порезался кто… Только хотел спросить, где мне этого ихнего мэтра искать, а они чего-то все разбежались уже. А потом я смотрю – стоит плюгавый такой мужичок и так он на меня смотрит – я сразу понял – маг! Я только хотел с ним заговорить, как он что-то такое сделал руками, и я сразу здесь оказался. Видать, он разозлился очень. Я там столик какой-то раздавил или даже два. Может, он из-за этого?
Я представил, как Андрэ гоняется за стражей и рыцарями по дворцу, вышибая двери и ломая мебель, и вынужден был согласиться:
– Да, я думаю, у него были все причины разозлиться!
– Что же теперь делать? – повесил голову «маркиз». – Он теперь не согласится принцессу и вас расколдовывать?
– Не расстраивайся, Андрэ. Это не имеет значения. Он, оказывается, и не может нас расколдовать.
– Не может? Но как же он?..
– Это длинная история, дружище, а здесь не лучшее место для долгих разговоров. Надо тебе отсюда выбираться, пока господин Танатус не привел в порядок свою утонченную душевную организацию и не вернулся. – Я запрыгнул на стол и снял с крючка здоровенный ключ на кольце. – Я так понимаю, именно это – ключ от твоей камеры? Ну-ка попробуй открыть.
Замок послушно щелкнул, и Андрэ бросился меня обнимать.
– Ну-ну, тише ты! Кости мне переломаешь, увалень!
– Это… это что такое?! – раздался полный праведного возмущения вопль. – Маркиз, как вы смогли выйти?! Немедленно вернитесь в камеру!
– Андрэ, хватай его!
– Кто это сказал?!
– Я не могу, господин…
– Андрэ, если выберемся, на кухне я видел копченый окорок!
Как я и думал, этот аргумент пересилил миролюбие гиганта. Господин Танатус не успел даже «Мама!» сказать, как очутился в камере. Оглядев скудный интерьер и остатки сыра на полу, начальник тюрьмы взвыл:
– Вы не имеете права!
– Послушайте, Танатус. – Я уселся на краю стола, закинув лапу на лапу. – Вы ведь неглупый человек? Мы с маркизом сейчас уйдем. Вы, конечно, можете кричать и шуметь. Возможно даже, что вас кто-нибудь услышит и выпустит, хотя вообще-то стены тут толстые. Но вы хотите объяснять мэтру Мордауну, как упустили заключенного и оказались на его месте? Учитывая его милую привычку забрасывать разочаровавших его подданных во всякие экзотические места? Вот и мне кажется – не хотите. Мой совет – пересидите эту ночь здесь. Уже к завтрашнему полудню у королевства будет другой король, а вы – как узник преступного узурпатора – сможете рассчитывать на его благосклонность. Подумайте над этим… Пошли, Андрэ, нас ждут великие дела!
Оруженосец не заставил себя упрашивать – видение копченого окорока вдохновляло его на подвиги. Меня даже посетила идея направиться к магу и при помощи Андрэ убедить того принять эликсир. Правда, обдумав все возможные варианты, я сам же отверг этот план как слишком уязвимый для всяких непредвиденных помех. Да и вообще разгуливать по коридорам дворца в компании с ожившей осадной башней, да еще и отягощенной перманентным пацифизмом, я счел слишком опасным. Испытывать характер трусоватого гиганта следовало только в крайнем случае, а пока надо было его где-то спрятать… легко сказать! Интересно, где во дворце, нашпигованном стражниками и придворными, можно спрятать здоровенного детину в рваных штанах и нательной рубахе? Тут мне на глаза попалась очередная подставка с цветами, и в голову сразу пришло идеальное место – зимний сад! Наверняка после отъезда Хилобока про его святая святых все благополучно забыли. После недолгих поисков я обнаружил двери, представлявшие собой сплошной витраж, на котором изображен был райский сад. Сомнений в том, что укрыто за этими дверями, у меня не было. Так и оказалось – в огромном зале под потолком, искусно собранном на манер того же витража, но из прозрачных стекол, раскинулись настоящие джунгли. Порядком увядшие, надо признать – видимо, несколько недель после переворота никто растения ни разу не поливал, земля совсем высохла, листья и цветы пожухли и начали опадать. Оставив Андрэ в саду, я вернулся на кухню и обнаружил ее безлюдной. Вернее, двое помощников шеф-повара, которых тот назначил присматривать за тестом для утренней выпечки, присутствовали. Но считать их за людей было бы излишне – пока я освобождал Андрэ, паршивцы успели где-то раздобыть бутыль самогона и даже привести себя в состояние полной невменяемости. Что ж, это касается исключительно шеф-повара. Я стащил из кладовой самый большой окорок и поволок его в зимний сад.
Там меня ждала идиллическая картина – Андрэ наполнял из колодца ведра и поливал растения… Ну и хорошо – чем бы дитя ни тешилось, лишь бы дворец не громило.
Наказав оруженосцу сидеть тихо и ждать моего сигнала, я вернулся на кухню – сторожить завтрак мэтра Мордауна.



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:50 | Сообщение # 22
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт схватился с коварным мэтром Морганом Мордауном и какой неожиданностью это закончилось для мага


Разбудил меня рев элефантуса.
Во всяком случае, так мне почудилось сквозь сон, и даже привиделся чудный зверь из далеких Индий, которого как-то довелось видеть мне в зверинце одного сарацинского правителя. Сей элефантус, именуемый в просторечии также слоном, росту был превеликого и имел два хвоста – позади, как у всех приличных животных, и впереди – на самом рыле. Этим хвостом элефантус брал всякую пищу и засовывал себе в рот. Надо заметить, что, несмотря на устрашающие клыки и грозный рев, элефантус питался исключительно травой, овощами и фруктами. Но ревел очень страшно! И точь-в-точь такой же страшный рев разбудил меня утром на дворцовой кухне… Правда, этот элефантус почему-то ревел вполне человеческими словами, хотя и не все из них были мне знакомы. Тут я окончательно проснулся и сообразил, что никакого элефантуса на кухне нет, а просто шеф-повар отчитывает помощников, упустивших подошедшее тесто. Тут повар перешел от устного вразумления к физическому, приговаривая под аккомпанемент оплеух:
– Вот встанет его величество и спросит свой традиционный кофе с горячим рогаликом – что я ему отвечу? Нету рогалика? Да он меня враз в Московию закинет, диким медведям бланманже готовить! И будет прав, потому что какой же я, к чертям курячьим, шеф-повар, если не смог подать к утреннему кофе горячий рогалик?! Ну да вы не думайте – отправитесь вместе со мной! Так что проваливайте собирать теплые вещи! Вон!
Оба помощника не замедлили спастись бегством, а шеф, оставшись на кухне в одиночестве, повздыхал, поманил забившегося в угол поваренка, и, что-то шепнув ему на ухо, протянул несколько монет. Мальчишка, просияв, также умчался с кухни. Франц продолжил мерить кухню тяжелыми шагами, вздыхая и ворча в полголоса:
– Какое унижение! Я – лучший повар в королевстве… Да что там! Я – лучший повар среди семи окрестных королевств, а в конкурсах остальных просто не принимал участия, иначе мог бы быть лучшим поваром Европы! Но это ерунда и суета сует – эти конкурсы, я ведь и так прекрасно знаю, что лучший повар в Европе! И я вынужден из-за двух сонных разгильдяев покупать рогалик у какого-то городского хлебопека! Боже! Как мне пережить этот позор!
Тут вернулись его помощники, закутанные в немыслимое количество одежек. Шеф-повар лишь махнул рукой и приказал варить кофе. Я мгновенно напрягся – вот он, мой шанс! Только надо как-то отвлечь всю эту поварскую братию от кофейника хоть на минуту…
По лестнице застучали торопливые шаги, и в кухню влетел поваренок с корзинкой рогаликов. Шеф немедленно зарылся в них, выбирая самый безупречный, а оба помощника вытянули любопытные носы, пытаясь заглянуть ему через плечо. Я прокрался к плите, на которой варился кофе и потянулся к турке…
– Где завтрак его величества? – гулко разнеслось по кухне.
Я скорчился в углу возле плиты в надежде, что Бык не успел меня заметить.
– Уже готов, господин Бык! – залебезил шеф-повар, подавая громиле поднос. – Вот, извольте, рогалик, масло, сливки, сахар, кофе… э-э-э, одну минуту!
Шеф метнулся к плите и с поразительной точностью одним движением наполнил фарфоровый кофейник.
– Вот и кофе! Передайте его величеству от меня самые искренние пожелания приятного аппетита!
Бык что-то неразборчиво прогудел и вышел из кухни.
Проклятье! Опять неудача! Уже не обращая внимания на поваров, я выскочил из кухни и побежал за Быком. Мягкие кошачьи лапы несли меня совершенно бесшумно, но гигант явно что-то чувствовал. Он все время подозрительно оглядывался, заставляя меня каждый раз срочно искать укрытие. Так мы добрались до спальни Мордауна, и я вновь укрылся за вазоном с цветами. Ситуация складывалась тупиковая. Мимо стражников мне не проскользнуть, а даже если и проскользну – либо Бык, либо Морган отреагируют на открывшуюся дверь и увидят меня. Сейчас Морган выпьет свое кофе, заморочит головы солдатам, и начнется война. Только чудо могло помочь мне… и оно явилось в виде высокого тощего человека с лицом столь надменным, что, не будь на нем ливреи дворецкого, я принял бы его как минимум за главного советника. Впрочем, плевать на выражение его лица! Главное, что его сопровождали двое мальчишек-слуг. Один тащил деревянную болванку с натянутым пышным париком – пожалуй, даже у Пусия Первого парик был менее шикарным, – второй же нес распялку с камзолом военного покроя. Мальчишка был невысок, и полы камзола едва не волочились по полу. Это был риск, но выхода у меня не оставалось. К счастью, троица оказалась так поглощена важностью своей миссии, что мне удалось незаметно укрыться между полами камзола и так пробраться мимо стражников.
– Ваше величество! – торжественно провозгласил дворецкий. – Войска построены на площади перед дворцом. Пора одеваться!
– Не желаю! Что за хамство?! Как вы смеете указывать, что мне пора делать?! Я тебя сейчас…
– Ваше величество! – Дворецкий остался невозмутим и надменен. – В вашей власти отправить меня куда угодно, но прошу вас прежде встать и одеться. Назначенный вчера на место покинувшего нас сэра Ганджубаса Невообразимого главнокомандующий сэр Сахарин Натуральный просил поставить вас в известность, что войска неприятеля уже видны со стен города и продолжают наступление. Самое большее чрез полчаса они подойдут к воротам.
– Это невыносимо! – заныл из-под перины маг. – Если бы я знал, что править страной так хлопотно, я бы ни за что не ввязался в эту авантюру! Когда я был придворным магом, я вставал не раньше полудня!
Пока мэтр Мордаун капризничал, а Бык и дворецкий утешали и уговаривали его, я перебрался под столик, на котором стоял поднос. Вытянул зубами пробку из фляжки, и через мгновение ее содержимое оказалось в кофейнике. Есть! Я прополз под кровать и растянулся на полу… Иезус Мария! Я даже не представлял, в каком напряжении пребывал все это время! Но теперь можно спокойно расслабиться – дело сделано. Войны не будет, Хилобок вернет себе трон, а Коллет вернет принцессе и мне человеческий облик. Надо обязательно перекинуться с ведьмой парой слов, чтобы подать всю эту историю в правильном свете – тогда, глядишь, и нам с ней перепадет что-то от благодарного монарха. Я надеюсь – очень неплохо перепадет! Можно, пожалуй, даже претендовать на место капитана в королевской гвардии… «О чем ты думаешь, Конрад! – тут же мысленно оборвал я себя. – Капитана? Да человек, совершивший такой подвиг, вполне заслуживает места главнокомандующего. Особенно учитывая кадровую политику Мордауна – большинство остальных кандидатов на должность слишком рассеяны… по свету».
Мои сладкие мечты были прерваны скрипом кровати – Моргана все-таки уговорили встать, и он, не переставая ныть и ругаться, позволил дворецкому одеть себя. Я все ждал, когда же он выпьет кофе, но проклятый колдун словно издевался надо мною – раз пять он подходил к столику, разрезал рогалик, намазывал его маслом, заливал в кофе сливки, но каждый раз что-то его отвлекало, и он так и не сделал ни глотка. Я так извелся, что готов был уже выскочить из-под кровати и силой влить в Моргана проклятый кофе, но присутствие Быка производило сильный успокаивающий эффект. Наконец с процессом облачения было закончено, на голову мэтра Мордауна водрузили парик, сделавший его сразу на две головы выше, маг доел рогалик и взял в руку чашечку с кофе. Я невольно затаил дыхание…
– Ваше величество! – Дверь распахнулась и в комнату вкатился маленький пузан, весь словно состоящий из шаров и валиков жира. – Ваше величество! Ну где же вы?!
– Это еще что такое?
– Не извольте гневаться, ваше величество! – прогудел Бык. – Но это и есть сэр Сахарин Натуральный, ваш новый главнокомандующий.
– Он идиот или враг? – деловито поинтересовался маг.
– Все в порядке – идиот.
– Это хорошо. А вот врываться ко мне во время завтрака – это очень плохая карма!
– Ваше величество! Но войска противника уже вошли в город и скоро будут во дворце!
– Как?! Кто допустил?! Почему мне не доложили?! – завопил Мордаун, стуча ногами и расплескивая кофе. Я выругался шепотом.
– Осмелюсь сказать, ваше величество, но я докладывал! – состроив надменную гримасу, произнес дворецкий. – Но вы не желали слуш…
П-х-х-х…
– Никогда! Слышите?! Никогда не смейте мне говорить, что это я во всем виноват! С детства ненавижу, когда мне так говорят… Э-э-э… Никто не заметил, куда я его отослал? Ну ладно, неважно! Я желаю немедленно спасти державу! Идемте к войскам!
Я вылез из-под кровати и, не веря своим глазам, уставился на забытый всеми кофейник. Это был провал – невозможное, невероятное фиаско! Быть так близко к успеху и проиграть?!
Я – сам не очень понимая зачем – бросился вслед за Морганом. В голове крутились какие-то бредовые идеи вроде того, чтобы наброситься на мага и попытаться перегрызть ему горло. Останавливала меня только очевидная самоубийственность этой идеи – на этот раз Бык не станет церемониться и просто свернет мне шею. Так ничего путного и не придумав, я выскочил вместе со шлейфом придворных вслед за Морганом на крыльцо.
Да-а-а… Шесть полков – это не так уж и много по меркам современных войн, мне доводилось участвовать в гораздо более масштабных сражениях, но – надо признать, – выстроившись перед дворцом в сияющих кирасах и шлемах, они производили впечатление!
Морган шагнул вперед и воздел руки к небу. Я думал, он собирается устроить какое-нибудь колдовство, но это была всего лишь пафосная поза. Впрочем, возможно, какое-то колдовство все-таки имело место – голос мэтра, казалось, без труда достиг самых дальних рядов солдат.
– Солдаты! Воины! Вот стою я перед вами – простой придворный маг, волею судьбы призванный спасти наше многострадальное Отечество…
Шшшшша-гррх!
Я зажмурился и прижал к голове уши – за мгновение до того, как молния ударила в крыльцо, я увидел, как мальчишка-паж откинул закрывающую глаза челку, узнал пронзительные зеленые глаза и понял, что сейчас произойдет.
– Та-а-ак… Ну это уже совсем наглость! Куда смотрит охрана? Меня чуть не поджарили у всех на глазах! Бездельники!
Я открыл глаза. Диспозиция на крыльце изменилась, хотя ожидаемого сокращения действующих лиц не произошло – мэтр Мордаун в дымящемся парике хоть и выглядел несколько подкопченным и дезориентированным, был безнадежно жив. Двое придворных держали за руки отчаянно вырывающуюся ведьму.
– Ну и что за юное дарование принесла нелегкая в мое королевство? Кто ты, парень?
– Когда спрашивает его величество, надо отвечать, – скучным голосом произнес Бык и замахнулся, собираясь ударить «пажа». Это ему не удалось. Сам не знаю, как так получилось, но меня словно подбросило хорошим пинком, и я, запрыгнув громиле на плечи, вцепился когтями в лицо, стараясь попасть в глаза. Бык как-то по-женски пронзительно завизжал и завертелся на месте…
– Коллет, беги!
– Коллет?!
– Конрад?!
– …ть! …!
Увы, придворные, державшие ведьму, то ли не растерялись – на что я надеялся, – то ли как раз растерялись и от этого впали в ступор, но Коллет не смогла вырваться. А в следующее мгновение на меня обрушилось небо и перед глазами все померкло. Я успел подумать, что все-таки погиб самым несуразным образом, да еще и в шкуре кота. А потом больше ничего уже не думал.
Пока не открыл глаза.
– Вот, ваше величество! Этот тоже жив!
– Ничего, Бык, это ненадолго. Сейчас быстренько допросим, и можешь его убить.
Меня бесцеремонно вздернули за шкирку и встряхнули. Боль прояснила мой разум, и я понял, что снова нахожусь в спальне Мордауна. Хозяин спальни, укутавшись в теплую мантию, сидел в кресле напротив и с интересом разглядывал меня. Молния начисто спалила ему брови и ресницы, от чего лицо его стало еще более уродливым. Держал меня, судя по всему, Бык. На кровати сидела связанная по рукам и ногам Коллет, а рядом с ней – непонятно откуда взявшийся Жак.
– Добро пожаловать назад – в мир живых, – нехорошо улыбаясь, проскрипел маг. – Правда, это ненадолго. Быку очень не понравилось, как ты разукрасил его лицо. Но он – человек добрый и не будет тебя слишком долго мучить. И чем быстрее ты расскажешь, кто и зачем тебя нанял, тем меньше будешь мучаться.
– Никто меня не нанимал. Я все рассказал еще в первую нашу встречу…
– Сказочку про злую ведьму можешь не повторять. Очевидно, что вы работаете в паре. Вернее, втроем, но это ничтожество в расчет можно не принимать. – Он кивнул в сторону Жака. – Бык?
Гигант взял меня за задние и передние лапы и начал растягивать. В глазах у меня опять потемнело, и я взвыл от боли.
– Итак, начнем сначала, – спокойно продолжил маг. – Кто и зачем тебя нанял?
Мой ответ в основном состоял из перечисления способов, которыми маг может вступить со своим любимчиком-палачом в интимную близость. Я не из тех отчаянных храбрецов, что терпят любые пытки и умирают в застенках, так и не выдав тайну. Какое там! Я бы все рассказал, но попал в дурацкую ситуацию – мне нечего было рассказывать. Я и так признался во всем, но Мордаун не верил ни единому моему слову. Так зачем зря унижаться?
– Очень познавательно… Ты, наверное, думаешь, что протянешь время и тебя спасет Хилобок? – усмехнулся маг. – Не рассчитывай на него. Ни ты, ни твоя сообщница не смогли сорвать моего обращения к войскам. И сейчас они – вдохновленные мною – храбро отбивают наступление Хилобока. Ты не чувствуешь запаха? Не видишь дыма в воздухе? Думал – это у тебя от боли мутится рассудок? Нет. Это пороховой дым. Мои солдаты вооружены гораздо лучше, они сейчас спокойно расстреливают армию Хилобока из укрытий. А потом начнут контрнаступление, потому что вояка из Хилли – никакой… Так что ты мне хотел сказать? Бык…
Я терпел, сколько мог, чтобы не доставлять лишней радости мучителям, но потом все-таки заорал – уж очень это больно, когда растягивают, словно на дыбе. Мои чуткие кошачьи уши уловили где-то в глубине дворца звон бьющегося стекла и приближающийся тяжелый топот. Проклятье! Только Андрэ тут не хватало!
– Ну что же, мне не так уж важно получить эти сведения от тебя, – пожал плечами Мордаун. – Мне все расскажет Коллет или этот хлюпик… Черт! От этого дыма безумно першит в горле.
Мордаун взял чашечку с остывшим кофе и одним глотком выпил ее. И удивленно уставился на меня, потому что я начал хихикать, а потом и вовсе совершенно неприлично заржал. Смеющийся кот – зрелище, думаю, совершенно дикое. И это зрелище было последним, что увидел маг перед тем, как эликсир начал действовать.
– Ваше величество? – Бык уставился на рухнувшего рядом со столиком Мордауна. – Вам плохо?
– Ему охренительно! – простонал я сквозь смех. – Уверяю тебя, я сам через такое прошел – знаю!
– Вы отравили его! – взвыл громила и потянул меня в стороны с явным намерением разорвать. – Вы сдохнете!
Я заорал от дикой боли – стесняться уже не имело смысла… Дверь влетела в спальню, словно по ней ударили тараном, и из коридора ввалился Андрэ. Бросив очумелый взгляд на связанных Коллет и Жака, на груду одежды, оставшейся от мага, он поднял глаза и увидел меня в руках Быка.
– Андрэ… – простонал я, – хватай девчонку и беги. Этот парень тебе не по зубам…
– А? Э-э, нет, господин! Я же поклялся никогда не покидать вас!
– Дурень. Я тебе приказываю! Спаси Коллет!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:51 | Сообщение # 23
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
– Эй, брат, ты бы отпустил моего господина, а? – игнорируя мои слова, обратился Андрэ к слегка ошарашенному стремительным развитием событий Быку. – Нехорошо зверушек мучить!
– Ах ты ж…! И ….! – ответствовал Бык и вновь попытался разорвать меня пополам. Кулак оруженосца прошел совсем близко от моей растянутой тушки, раздался звонкий удар о кость, и я почувствовал, что свободен. Шлепнувшись на пол, я быстро отполз из-под ног дерущихся и оглянулся. Обычного человека, думаю, удар Андрэ отправил бы прямиком в могилу, но Бык не только остался стоять на ногах, но и ответил. К счастью для моего оруженосца, имеющего смутные представления о драке, Бык все же был изрядно оглушен, и большинство ударов, которыми он осыпал противника, цели не достигали. Это уравнивало бойцов, поскольку большинство ударов Андрэ также пропадали втуне, но уже из-за собственной его неловкости. Я полюбовался на это зрелище и поковылял к кровати.
– Коллет, перевернись на живот!
– Это еще зачем?
– Захотелось тебя отшлепать! – прохрипел я ехидно. – Совсем ум потеряла? Переворачивайся быстро, руки тебе развяжу!
– А… – Покрасневшая до корней волос ведьма послушно перевернулась на живот. Узел поддавался плохо, пришлось тянуть веревку зубами, но за пару минут я с ним все же справился. Коллет освободилась от веревки, быстро развязала ноги и наклонилась над Жаком.
– Потом развяжешь! – зашипел я. – Шарахни Быка молнией, пока он Андрэ не пришиб! Ты что, не видишь – парень еле его сдерживает!
– Не буду! – заупрямилась ведьма. – Я все время промахиваюсь! Хочешь, чтобы я и оруженосца твоего заодно поджарила?.. Да и посмотри – он вроде сам хорошо справляется.
Я обернулся… Ну и дела! Андрэ и впрямь теснил Быка! Слуга мага явно был опытен в кулачном бою, пытался делать финты и наносить хитрые удары, но оруженосец, казалось, не чувствует их. Сам он тупо пер вперед, нанося один за другим пушечные удары в голову Быка. Тот, конечно, легко уклонялся от большинства из них, но не от всех. И каждый пропущенный удар все сильнее и сильнее оглушал громилу. Вот он уже начал пропускать один удар за другим, вот он уже не может поднять руки для защиты… закачался… Наконец глаза его закатились, колени подогнулись, и Бык огромной бесчувственной горой мяса рухнул в углу, куда его загнал Андрэ.
Я подбежал к запаленно хватающему ртом воздух оруженосцу.
Лицо Андрэ напоминало отбивную, но он счастливо улыбался.
– Я победил… Господин, я его победил! Я больше не боюсь драться!
– Ты настоящий герой! Ты спас меня… Да не только меня, всех нас! Я этого никогда не забуду, Андрэ! – Я обернулся к ведьме. – Коллет, за твоей спиной на стене висят мечи, видишь? Принеси мне, пожалуйста, самый маленький…
Ведьма, проникшись торжественностью момента, поднесла мне на вытянутых руках старинный короткий меч, помнивший еще, наверное, кельтов… М-да…
– Поддержи его, пожалуйста, а? Я понимаю, что так не положено, но я сам его ни за что не удержу. Заодно будешь свидетелем, если что… Андрэ, встань на одно колено!
– Это зачем это?
– Вот балбес! Встань, говорю!.. Accingere gladio tuo super femur… черт! Не помню, как там дальше, ну да и неважно! Все равно ни пояса, ни шпор у меня нет, так что проведем обряд по сокращенному варианту – отныне ты, Андрэ… гм… Короче, с этого момента ты, Андрэ, свободный человек и рыцарь, в чем свидетельствую я – Густав Конрад Генрих Мария фон Котт.
– Я? Рыцарь?!
– Он – рыцарь?!
– Коллет, помолчи! Или ты считаешь, что он недостоин?
– Молчу, молчу…
– Ну вот… С формальностями покончили. Теперь надо остановить войну… Только вот как?
– Надо выйти из дворца и сказать солдатам, что мага больше нет… ой, а где маг-то?
– Я думаю, под одеждой… Интересно, во что он превратился? А от чего, кстати, зависит, во что превращается человек от твоего эликсира?
– Да я как-то не задумывалась над этим… И потом – Морган лишь третий человек, на котором я его испытала, статистических данных мало. Не думаю, что это зависит от сути человека – принцесса была совсем непохожа на лягушку.
– Сейчас посмотрим, во что обратился наш грозный маг… – Я приподнял пышный парик. – Гм… Так, говоришь, не зависит от сути человека?
– И-и-и-и! – Коллет мгновенно оказалась с ногами на столике.
– Иезус Мария! – Я от неожиданности выронил парик и попытался заткнуть уши лапами. – Коллет! Прекрати! Неужели ведьма может бояться мышей! Стыдно должно быть!
– Может! – обиженно пробурчала девушка. – Они противные! И потом, это не мышь, а крыса! Фу, мерзость!
– Да ладно – крыса как крыса… – Я приподнял спящего мага за длинный серый хвост, но тот даже не проснулся.
– Ты же не собираешься…
– Что?
– Ну… ты же кот?
– Что-о-о? Ты с ума сошла?! – Я брезгливо бросил Моргана на пол. – Как тебе такое только в голову могло прийти? Мы его отдадим Хилобоку – пусть судит. Ох! Надо же бежать скорее – остановить бой!
– А его куда? – опасливо кивнула на мирно похрапывающего крыса Коллет. – Если ты его с собой потащишь, я отказываюсь идти!
– Э-э-э… Жак! Ты крыс не боишься, надеюсь?
– Нет, господин.
– Ну и отлично! Кошон останется охранять нашего хвостатого мага. Свяжи его, чтобы лапами не мог махать – ему для колдовства надо что-то такое рукой сделать. Коллет! Пошли быстрее, пока они там друг друга не поубивали!
Мы бегом спустились на первый этаж дворца. Здесь не только пахло пороховым дымом – он клубился густым туманом. В горле сразу запершило, на глаза навернулись слезы. Со стороны дворца гремела непрекращающаяся канонада выстрелов, на которые изредка огрызались стрелки Хилобока. Похоже, наступающие уже истратили запасы пороха и вот-вот вынуждены будут пойти в атаку – прямо под пули.
– Ну и как мы будем их останавливать? – с сомнением протянула ведьма, оглядывая с балкончика поле боя. – Похоже, они заигрались: кричи не кричи – не услышат.
– Так… – Я задумчиво посмотрел на уродливый фонтан, красующийся посреди площади. – Врежь-ка молнией по этому истукану! Да вызови самую мощную, какую только сможешь.
– Так там ведь нет солдат?
– Ну и замечательно! Мы пришли спасать этих солдат, а не убивать – ты не забыла? И откуда только в такой молодой и красивой девушке столько кровожадности…
– Пообщалась с мужиками! – огрызнулась Коллет, но без настоящей злости. Прищурившись, она внимательно разглядывала фонтан. – Ну… хорошо. Я готова.
– Тогда – бей! Только не промахнись!
Ведьма закрыла глаза, что-то пробормотала и сомкнула над головой руки… Да-а-а, эта молния была всем молниям молния! Я даже не думал, что такие вообще в природе бывают. Особенно сильное впечатление она произвела, ударив с совершенно чистого – как на заказ – неба. Фонтан просто исчез, думаю – его разнесло в мелкую крошку. Уже одного этого хватило, чтобы пальба с обеих сторон мгновенно затихла, но эффект даже превзошел мои ожидания. Из оставшейся от фонтана дыры в центре площади вверх ударила мощная струя воды, равномерно окатившая обе воюющие стороны.
– Молодец, девочка! – похлопал я Коллет по изящно обтянутой панталонами попке. Право слово – жаль, что девушки редко надевают костюмы пажей! – Андрэ, теперь подними меня повыше… Да не за шкирку же, болван!
Я оглядел с балкона мокрых солдат, столпившихся на площади, и завопил что есть мочи:
– Солдаты! Воины!
– Я, по-моему, это уже слышала недавно…
– Не отвлекай меня… Воины! Остановитесь! Этот бой – бессмысленный! Вы сражаетесь с законным королем – Хилобоком Четвертым!
– Как бы не так! – подал голос кто-то из солдат. – Мэтр Мордаун объяснил нам, что это не король, а самозванец! Настоящий король давно исчез…
– И вы ему поверили?
– Конечно!
– Но почему?
– Ну он же маг! Колдун! – раздалось несколько голосов сразу. – Он все знает!
– Вот именно! Он – колдун! Значит, продал душу дьяволу! О чем вы думали, когда доверились слуге сатаны? Этому ли учит вас наша общая мать – католическая церковь?
– Эй, ты сейчас договоришься! – прошипела мне в спину Коллет. – Хочешь, чтобы нас на костер потащили?
– Очень своевременное замечание, спасибо… Воины! Посмотрите, что проклятый колдун сотворил со мной! А ведь я был таким же, как вы, солдатом, человеком! Но его колдовство обратилось против него самого! Колдуна больше нет!
– Как нет?!
– Да что-то у него там не заладилось, и он сам превратился в крысу. Да это и неважно! Главное – вернулся законный государь – Хилобок Четвертый! Приветствуйте своего короля!
Надо отдать должное Хилобоку – он не испугался выйти перед войском и, гордо задрав подбородок, пройти во дворец. Навстречу ему уже бежали те из царедворцев, которых Мордаун еще не успел отправить в дальние края. Многие рыдали от счастья – уж не знаю, искреннего или притворного, – и падали на пол, пытаясь облобызать пыльные башмаки короля. Заметив нашу компанию, Хилобок не без труда выбрался из толпы придворных и устремился к нам с распростертыми объятиями.
– Дорогой мой! Я так обязан вам!..
– Ну что вы… – начал было я скромно, но Хилобок почему-то обнял Андрэ. – Дорогой маркиз, вы удивительный человек! В одиночку победить такого могущественного мага, как Мордаун, настоящий подвиг!
Я услышал, как Коллет прыснула в кулак от смеха, и исподтишка продемонстрировал ей выпущенные когти. Бог с ней – со славой! Пусть Андрэ считают настоящим победителем мага, тем более что, не подоспей он вовремя, наша победа вполне могла стать пирровой – как минимум для меня. Да и к чему мне слава? Я всегда предпочитал ей наличные. А парню пригодится – если он всерьез увлекся принцессой… А, кстати!
– Ваше величество, а где же принцесса?
– Ох! Я совсем забыл! – поник король. – Доченька, кажется, не может больше сопротивляться природе! Она все еще держится, но все больше и больше времени проводит во сне. Боюсь, она вот-вот погрузится в спячку до весны! Да! Вы схватили Мордауна? Надо заставить его немедленно расколдовать Анну!
– Не извольте беспокоиться – Мордаун схвачен. Но вообще-то он нам не нужен. – Я указал на Коллет. – Эта девушка превосходит его в мастерстве магии и сможет расколдовать и принцессу, и меня. Иезус Мария, как же я устал быть котом!
– Тогда не будем терять время! – оживился Хилобок. – Идемте в кабинет мага – там наверняка есть все необходимое…
– Мне на самом деле ничего не нужно, – пожала плечами Коллет. – Противоядие у меня с собой. Но нам действительно лучше найти укромное место – не забудьте, что принцесса вернется в свое естественное состояние в костюме Евы. Уверена, она не обрадуется, обнаружив вокруг толпу пялящихся на нее вельмож.
– Да-да, вы абсолютно правы, уважаемая мэтресса! Немедленно идем в кабинет мэтра Мордауна… э-э-э, бывший кабинет бывшего мэтра Мордауна.
Что-то тревожно шевельнулось у меня в душе, но я так торопился вернуть себе человеческое обличье, что не обратил на эту тревогу внимания. Мы все вместе – то есть король, я, Коллет и Андре – проследовали в башню. Почти тут же прибежал паж с большой коробкой. Хилобок дрожащими руками снял крышку, на глазах у короля блеснули слезы:
– Доченька… Ты слышишь меня?
– Папенька, ну зачем вы меня разбудили? Мне снился такой прекрасный сон! – Лягушка встала, опираясь передними лапками о край коробки, и зевнула. – Простите… Bay! Узнаю кабинет! Неужели мы победили?
– Да, дочка! И все благодаря маркизу!
– Я не сомневалась, что такой выдающийся мужчина сумеет вернуть нам трон. – Тут лягушка вздрогнула. – Но если вы его убили, это значит…
– Нет-нет, его не убили, но это неважно! – поспешила успокоить ее Коллет. – Помните меня? Я была ученицей Моргана, пока мне не пришлось бежать. Ну да это тоже неважно. Главное – у меня есть средство, которое снимет чары.
– Наконец-то! Давай же его быстрее…
– Не так быстро. Всем стоять!
Я обернулся, уже догадываясь, что увижу. У дверей стоял Бык. И без того уродливое, его лицо после знакомства с кулаками Андрэ было похоже на гнилую тыкву, а заплывшие синяками глазки светились такой ненавистью, что меня передернуло. На плече громилы умостилась крыса – мэтр Мордаун. А за спиной мялся Жак Кошон.
– Жак… Это ты развязал Быка? – потрясенно выдохнула Коллет. – Зачем?!
– «Зачем?», «зачем?»… А надо! Вы все герои. Все получите за это награды. Этот амбал уже стал рыцарем, а теперь получит должность при дворе. Кот вернет человеческий облик, да и Андрэ ему протекцию составит. Ты небось рассчитывала на должность придворного мага? Я угадал… А я? – Жак развел руками. – Я опять не у дел. И скажу вам так: про меня всегда забывают, а зря забывают, я вам скажу! Вот опять забыли, а мэтр Мордаун объяснил, что про меня забудут, а он наградит – хорошо про это объяснил, так что я им решил служить…
– Мерзавка! – перебил Жака маг. Я заметил, что веко у него задергалось, и сжался, приготовившись прыгнуть куда-нибудь под кровать. – Дрянь! Предательница!
– Я?! – Коллет сжала кулачки, и мне показалось, что она сейчас набросится на бывшего господина, невзирая на Быка. – Я – предательница?! Это ты меня предал, мерзкая крыса!
– Не смей меня называть крысой! – завизжал Мордаун и выбросил вперед лапку.
Одновременно с этим произошло несколько событий. Андрэ прыгнул на Быка, занеся над головой массивное резное кресло. Хилобок обхватил руками коробку с принцессой-лягушкой и повернулся к магу спиной. Паж проявил неожиданное здравомыслие и нырнул под стол. Коллет растерянно застыла, сжимая в руках фляжку с зельем. А я почему-то прыгнул не под кровать, как собирался, а навстречу воздушному «водовороту». Я хотел бы сказать, что понял – если заклятие попадет в Коллет, то неизвестно, куда ее забросит и вернется ли она когда-нибудь, а значит, мы с принцессой обречены остаться животными. Или что я решил проявить благородство и спасти девушку. Увы, это не так. Все произошло слишком быстро, чтобы успеть так здраво и логично разложить все по полочкам. Так что я до сих пор толком не знаю, почему так поступил. Просто прыгнул – и все.
Меня закрутило в магическом урагане, чуть не вывернуло наизнанку, потом куда-то стремительно понесло и с размаху впечатало в холодную жидкую грязь. Малоприятное ощущение, должен сказать. Побарахтавшись, я выбрался из лужи, нервно встряхнулся и огляделся.
Прямо передо мной высились две башни – то ли недостроенные, то ли начавшие разваливаться. Вместо ворот наличествовала примитивная конструкция из оглобли, пары блоков и веревки. Стражник запойной наружности поднял ее, пропуская очередного торговца в город.
– Иезус Мария! – пробормотал я, не веря собственным глазам.



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:51 | Сообщение # 24
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт встретился со старыми друзьями и какая неожиданность поджидала его на постоялом дворе


Нет, конечно, могло быть и хуже. Гораздо хуже! Чокнутый колдун мог запросто отправить меня и в какую-нибудь африканскую пустыню, где от жары плавится песок, или в далекую Московию, про которую рассказывают, будто там в самые жаркие летние дни птицы замерзают на лету. А я всего лишь оказался в исходном пункте своего путешествия – в Либерхоффе. Всего-то в трех неделях пути от столицы, от Коллет и ее зелья. В трех неделях пути – если скакать на коне. И – все равно – этих трех недель у меня не было. Через восемнадцать дней наступит Хеллоуин, и мне уже некуда будет спешить.
Да и коня у меня нет.
И верного Андрэ – тоже.
Первой мыслью было – брать ноги в руки и бежать.
Впрочем, нет – если быть совсем точным, то первой мыслью было разбежаться и прыгнуть вниз головой с моста. Но несколько поколений отважных рыцарей из рода фон Котт, скончавшихся, как и подобает истинному католику, в собственной постели после исповеди, и попавших, несомненно, прямиком в рай, возмутились бы подобным малодушным поступком. К тому же умирать как-то совсем не хотелось, несмотря на отчаяние, овладевшее мною при здравом осмыслении всей безнадежности положения. Да оно и к лучшему – хоть дожди шли уже целую неделю, ров вокруг Либерхоффе могла курица вброд перейти. Топиться в луже грязи и нечистот – занятие одновременно неприятное, бессмысленное и унизительное.
Смех смехом, но отчасти именно эти соображения удержали меня в первый момент от опрометчивого поступка, о котором я, несомненно, жалел бы весь недолгий остаток жизни. После некоторых раздумий идею немедленно бежать в столицу я тоже счел не совсем разумной. В собственной неспособности к дальним переходам я уже имел возможность убедиться – если я на дорогу от Бугров до Либерхоффе потратил двое суток и притом сбил в кровь ноги и довел себя до полного истощения, то до Баб-лингв или хотя бы Куаферштадта мне вообще никогда не добраться. Во всяком случае – на своих лапах. «Конрад! – мысленно сказал я себе. – Для разнообразия, потрудись немного головой!»
В самом деле, ситуация была вполне очевидной: если пешком мне в срок не уложиться, то надо раздобыть какой-то транспорт. И даже не просто «какой-то транспорт», а что-то не уступающее по скорости лошади королевского гонца. Я вспомнил про ведьму с улицы Маргариток, и надежда вновь затеплилась во мне. В прошлый раз меня интересовала только возможность превратиться в человека – в этом вопросе ведьма оказалась некомпетентна. Но вдруг она, как Мордаун, владеет умением мгновенно перемещать людей в пространстве? Маловероятно, конечно, при моем-то везении, но проверить надо в любом случае. А один лишний день для меня особой роли уже не играет.
К счастью, в этот раз не нужно было искать дом ведьмы, и вскоре я вновь постучался в ее дверь. Шаги, раздавшиеся за дверью, явно принадлежали мужчине, и я совсем не удивился, когда дверь мне открыл Фредерик. Правда, от старого угрюмого клоуна в нем осталась лишь выдающаяся толщина, которую в свое время не смогли победить даже скудные цирковые харчи. Пожалуй, он даже прибавил в весе и отпустил голландскую бородку, парадоксальным образом молодившую его.
– Я вижу, семейная жизнь пошла тебе на пользу!
– Конрад?! Ты?! О боги! Проходи скорее, не стой на холоде!
– Спасибо! Ты уверен, что Мэрион будет мне рада?
– А ты сомневаешься? – раздался знакомый голос, и в холл вышла ведьма. – Расставались мы, конечно, не сказать чтобы друзьями, но… иногда жестокая правда целительнее сладкой лжи. Если бы не ты, я, возможно, никогда не нашла бы Фредерика.
– А я так и бродил бы с Сарозом по свету, пока не откинул бы копыта. Уверен, Огюст сумел бы и из этого извлечь прибыль – набил бы из меня чучело и выставлял бы за деньги…
– М-да, вижу, хоть что-то остается неизменным – твои шутки по-прежнему ужасны!
– Тоже мне – знаток! – состроил обиженную физиономию Фредерик. – Тебе чувство юмора Сароз своим кнутом не отбил случайно?.. Ох… извини! Мой язык иногда не знает, что мелет!
– Да ерунда, не расстраивайся. – Я ухмыльнулся. – Главное – я жив и на свободе.
– Ну проходите же в комнату. – Мэрион подтолкнула замешкавшегося супруга к двери и кивнула мне. – Проходи, Конрад. Ты здесь теперь желанный гость, можешь жить у нас сколько пожелаешь.
– Спасибо, добрая госпожа, – церемонно поклонился я, – К сожалению, не в этот раз. Если помнишь – у меня осталось не так много времени.
– Помню. Просто, увидев тебя таким, я решила, что ты сдался, и не хотела бередить рану… Ты так и не нашел ту ведьму? Или она отказалась вернуть тебе человеческий облик?
– Ты будешь смеяться, но – ни то, ни другое. И ведьму нашел, и расколдовать меня она почти согласилась. – Я вздохнул. – Но, наверное, будет правильнее коротко рассказать вам всю историю с того места, как я покинул цирк Сароза.
– Мы хотели тебя вытащить. Клянусь! – Фредерик покаянно опустил голову. – Но я сам не справился бы, а когда на следующий день мы пришли на пустырь, Огюст с переломом челюсти и жуткой головной болью лежал в фургоне и даже ругаться толком не мог. Синьора Сароз, кормившая его бульоном через тростниковую трубочку, рассказала, что произошло. Не скажу, что мы успокоились, но где тебя искать, было неясно, и мы положились на Провидение.
– Ну что же… я, пожалуй, даже рад, что Огюст так легко отделался. По крайней мере, Андрэ не будут преследовать за убийство… Впрочем, думаю, теперь ему вряд ли следует опасаться какого бы то ни было судебного преследования.
– Боже, он что – умер?! – ахнул Фредерик.
– Э-э-э, нет, я не это имел в виду. Просто он, как бы это сказать, в ближайшее время станет коронованной особой и ему будет глубоко по фигу правосудие, тем более – правосудие соседней страны, в которой правит дядя его жены.
– Ты это так шутишь? – Бывший шут недоверчиво улыбнулся. – Андрэ станет королем? Хорошая шутка!
– Я тебя понимаю. Расскажи мне это кто-нибудь, я и сам не поверил бы. Да что там – я был участником всех событий, и то временами не верю, что все это было на самом деле!
– Рассказывай, не тяни кота… упс… извини!
– Ладно, слушайте…
Я собирался рассказать наши с Андрэ злоключения как можно короче, но постепенно увлекся, и мы просидели в гостиной до самого вечера. Впрочем, мне так давно не доводилось спокойно посидеть в кресле в приятной компании, что спешить не хотелось совсем. Ужин, поданный Мэрион, окончательно привел меня в благодушное настроение, и я едва удерживался от того, чтобы не свернуться в кресле и замурлыкать.
– И я ведь, еще когда слушал рассказ Коллег, подумал, что такому ничтожеству, как Кошон, нельзя доверять! – покаянно развел я лапами, завершая рассказ. – Воровал у своих, был стукачом… Но потом все так закрутилось, что у меня это из головы вылетело. Роковая ошибка – и ее, и моя.
– Да, обидно получилось, – пропыхтел Фредерик, раскуривая трубку. – Оказаться у самой цели и потерять все из-за жалкого предателя…
– Обидно, – согласился я. – Но, надеюсь, еще не все потеряно.
– Так ты хочешь добраться в Бублинга до Дня Всех Святых? – недоверчиво покачал головой Фредерик. – По идее это, конечно, возможно. Но на практике… Понимаешь, гонец может покрыть это расстояние и быстрее, но он скачет всю дорогу, останавливаясь, только чтобы перекусить по-быстрому да сменить лошадей. Его на каждом постоялом дворе ждет свежий скакун. Лошадь я тебе, конечно, дам – как раз на днях выкупил у одного крестьянина очень хорошую лошадку, но если ты попытаешься скакать со скоростью гонца, то просто загонишь ее.
– Вообще-то я надеялся на помощь Мэрион…
– Увы, Конрад! – покачала головой ведьма. – Я бы с радостью тебе помогла, но я – всего лишь аптекарь. Умение лечить да несколько простых фокусов – вот и все мои таланты.
– Ничего, Мэрион, все равно я тебе очень благодарен. И тебе, Фредерик. Я все-таки попытаюсь успеть. Вдруг Андрэ удалось схватить Мордауна и сейчас Коллет направляется мне навстречу? – поделился я своей единственной надеждой. – Конечно, воспользоваться услугами мага, чтобы переместиться сюда, никто не рискнет – если ему позволить колдовать, он просто сам улизнет. Но у него можно выпытать, куда именно он забросил меня. В Либерхоффе Коллет добраться, конечно, не успеет, а вот если я отправлюсь ей навстречу, может быть, где-нибудь посередине мы и встретимся.
Я не стал упоминать последнее, что успел увидеть перед тем, как оказался у ворот Либерхоффе, – тяжелое кресло из резного дуба, обрушившееся на голову Быка. Даже если основной удар принял на себя громила, мэтру Мордауну, сидевшему в тот момент у него на плече, тоже изрядно перепало. Будет ли после этого у него желание (а главное – возможность) рассказать, куда он меня зашвырнул? И… и, честно говоря, не хотелось об этом думать, но опыт подсказывал – такое тоже вполне возможно – захочет ли Коллет меня спасать? Мы вроде как неплохо сработались, под конец я даже прикрыл ее от магической атаки Мордауна, но все же, все же… Правда, еще там оставался Андрэ – наивный честный Андрэ, в простой натуре которого не было места для предательства. Уж он-то для моего спасения в лепешку расшибется, поднимет на уши все окрестные королевства, но ведь его так легко обмануть! Скажут, мол, господин твой погиб – смертельную магию в него проклятый колдун кинул. И он поверит. Поплачет, погорюет, да и забудет.
«Очнись, ландскнехт! – мысленно одернул я себя. – С каких это пор ты стал рассчитывать на кого-то, кроме себя?!»
– Ну тогда решено – забирай лошадь, – прервал мои размышления Фредерик. – Надеюсь, ты на ночь глядя-то не поскачешь?
– Из такого гостеприимного дома, как у вас с Мэрион, не хочется уезжать. Спасибо вам, друзья… Но мне лучше выехать именно сейчас – ночь выдалась лунная, дорогу будет видно хорошо, зато встречных путников будет немного. Не хотелось бы привлекать лишнего внимания.
– Наверное, ты прав. Я бы поехал с тобой, но с моей тушей в седле лошадь далеко не ускачет.
– Ничего, как-нибудь выкручусь, – пожал я плечами.
– В этом я, пожалуй, смогу тебе помочь, – подала голос ведьма.
– Ты знаешь подходящее колдовство? – обрадовался я.
– Можно назвать это и колдовством, – усмехнулась Мэрион. – Погоди, мне нужны иголка и нитки.
Через полтора часа я разглядывал в зеркале… ну-у-у, если и не совсем обычного человека, то вполне обычного карлика. То есть я хочу сказать – встретить карлика в наших краях не такое уж обычное дело и обыватели на несчастных таращатся без всякого стеснения, а то и пальцами указывают. Но хотя бы не разбегаются с криками и не зовут инквизиторов – истребить чудовище. Мэрион продемонстрировала, что она не только ведьма, но и искусная швея – ушив камзол и штаны, она, кроме того, подложила в нужных местах валики из ткани. Учитывая, что я и так был гораздо крупнее обычных котов, эти портновские ухищрения добавили мне роста и массивности. В результате «карлик» получился где-то по пояс взрослому мужчине – пожалуй, на меня даже особого внимания обращать не будут. Накинув плащ с высоким воротом на пуговицах и глубоко надвинув шляпу, я окончательно перевоплотился в человека.
– Мэрион, ты и впрямь волшебница!
– Неужели ты сомневался? – рассмеялась ведьма.
– Да, она у меня такая! – нежно обнял жену Фредерик. – Ну пошли в конюшню. Лошадь уже оседлана, стремена для вида остались, но тебе они, конечно, бесполезны. Я привязал к седлу валик из рогожи – сможешь держаться за него когтями. Ну… надеюсь, что сможешь – никогда не седлал лошадей для котов.
Попрощавшись с Мэрион, я проследовал за Фредериком во двор. Толстяк предусмотрительно открыл передо мною ворота конюшни и поднял лампу повыше.
– Лошадка хорошая, Конрад, смирная, но ты все-таки осторожнее – сам понимаешь, тебя ей скинуть ничего не стоит.
– Думаю, мы с ней договоримся. – Я шагнул в теплую, пахнущую сеном конюшню. – Я ведь теперь могу разговаривать с животными. Постараюсь вернуть ее тебе в целости и сохранности, но в дороге что угодно может случиться… Иезус Мария…
– Что такое?.
– Знаешь… эту лошадь я тебе не верну, – медленно приходя в себя, пробормотал я. – Раздобуду денег – сколько скажешь. В крайнем случае – займу у Андрэ, он теперь богат.
– Да ты о чем? Лошадь как лошадь. Хорошая, конечно, явно раньше какому-то благородному принадлежала. Я потому и выкупил ее, что тот крестьянин загубил бы на поле или в телеге.
– Тут ты угадал. Я даже лично знаю дворянина, которому она принадлежала… Эй, Иголка! Подъем!
– Есть, мой капитан! – встрепенулась лошадь. – Капитан?!
– Он самый! – Я обошел Иголку так, чтобы она могла меня видеть, снял шляпу. – Узнаешь?
– Капитан! – растроганно прослезилась Иголка. – А я уж думала, вас в лесу тогда волки сожрали!
– Я то же самое думал про тебя!
– Э-э-э… гм…
– Извини, друг, представляю, как это выглядит со стороны, – усмехнулся я. – Но я действительно понимаю, что она мне говорит!
– Нет, Конрад, ты совершенно не представляешь, как это выглядит со стороны, – очумело покачал головой бывший клоун. – Кот в человеческой одежде, разговаривающий с лошадью, – это, я тебе скажу, нечто!
Я рассмеялся и одним прыжком оказался в седле.
– Прощай, Фредерик! Счастья тебе и Мэрион. Если у меня все получится – ждите в гости. Впрочем, если не получится – все равно ждите. Ну а если не приеду… что ж, вспоминайте иногда добрым словом капитана Конрада фон Котта!
– Прощай, Конрад. Удачи!
– Ну, Иголка, покажи, на что ты способна!
– Есть, мой капитан!
Иголка спокойной рысью дошла до городских ворот. Меня посетило острое чувство дежавю – стражи у ворот вновь не наблюдалось, а из караульного помещения вновь доносились пьяные вопли и женский смех, словно и не было этих двух безумных месяцев.
– Держитесь крепче, капитан! – Иголка поскакала быстрее, потом перешла на галоп. Я вцепился передними лапами в рогожный валик и мысленно поблагодарил предусмотрительного Фредерика. Впрочем, Иголка смогла удерживать темп всего миль десять-пятнадцать, после чего перешла на спокойную рысцу и, задыхаясь, спросила гордо: – Ну как?
– Молодец, Иголка, вижу, ты все такая же резвая и выносливая. Но больше так не выкладывайся. Нам нужно проехать больше двух тысяч миль, так что рассчитывай силы.
– Легко, капитан! – браво выпалила Иголка. – А это далеко – две тысячи миль?

Мы ехали всю ночь и весь следующий день – Иголка самоуверенно заявила, что при нынешнем моем весе она может скакать без остановки хоть несколько суток подряд. Но к вечеру все же вынуждена была признать, что несколько преувеличила свои силы, да и я устал трястись в седле. К тому же небо вновь затянуло тучами и дорогу стало трудно различать даже мне.



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:51 | Сообщение # 25
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
К счастью, вдоль дороги в столицу теснилось множество городов, городков, сел и просто хуторов. А путешествовал я теперь не как в прошлый раз – когда у нас с Булыгой не было и пары медяков за душой – добрая Мэрион убедила меня взять немного денег в дорогу, так что мы с Иголкой вполне могли позволить себе иногда ночевать на постоялых дворах. Единственное, что останавливало меня, – страх перед разоблачением. Как ни хороша была маскировка, всегда оставалась вероятность провала и тогда – опять бегство. А я порядком устал убегать. Но рано или поздно нужно было решиться испытать судьбу. Тут как раз на пути попалось небольшое село, и я решил рискнуть. Мальчишка-конюх, конечно, таращился на меня все то время, что я – не менее пристально – следил, как он устраивает Иголку в конюшне. Да оно и понятно, вряд ли в этой глухомани часто видят путешествующих карликов. Убедившись, что лошадь устроили со всеми удобствами, я бросил мальчишке мелкую монетку и толкнул дверь в трактир. Потом толкнул еще раз.
– Экое чучело, – донеслось до меня отчетливо. Обернувшись, чтобы осадить нахала, я никого не увидел. Мальчишка, правда, продолжал исподтишка наблюдать за мной, но остался сидеть возле конюшни – слишком далеко, чтобы я его мог услышать. Больше во дворе не было ни души, только несколько кур вяло ковырялось в грязи.
– Челове-э-эк, Венец Мирозда-а-ания, Царь Природы! – с презрительной интонацией продолжал мой невидимый хулитель. – Присвоил себе право решать, кому из малых сих жить, а кому умереть. А на деле-то – жалкая душонка, обремененная трупом! А часто и труп у душонки такой же жалкий…
Я наконец понял, кто произносил эту обличительную речь. Сидевший на борту телеги петух нахохлился под моим взглядом и проскрежетал:
– Ну чего уставился? Петуха в первый раз увидел, что ли?
– Цитирующего Эпиктета – в первый, – признался я.
– Ты что, понимаешь меня? – От изумления петух так вытаращился, что стал похож на филина.
– Понимаю, – развел я лапами. – Так уж вышло. Не понимаю, правда, чего ты меня оскорбляешь? Мы разве раньше встречались?
– С тобой – нет. Такого урода я бы запомнил. – Надо признать, петух быстро оправился от потрясения и вернулся к своему желчному тону. – Хотя все вы, люди, одинаковы. Ненавижу!
– И за что же ты нас ненавидишь?
– За что?! А разве не за что? Вот что ты сделаешь первым делом, зайдя в трактир?
– Ну-у-у… спрошу, есть ли свободные комнаты.
– А потом?
– Закажу ужин…
– Вот! А из кого, по-твоему, приготовят ужин? А? Все вы убийцы и каннибалы!
– Насчет каннибалов – не соглашусь. Мы не едим себе подобных – как правило. В чем-то ты, конечно, прав. Но так уж устроен этот мир – травоядные поедают траву, хищники – травоядных…
– И что же, мне на этом основании теперь броситься тебе на шею с объятиями? – ехидно поинтересовался петух.
– Ну тебе-то бояться нечего, – попытался я утешить петуха. – Петухов-то обычно не трогают.
– То есть ты считаешь, меня должно утешать, что мое племя истребляют, когда сам я в безопасности?! У тебя воистину низкая, извращенная душа! К тому же я слишком стар и меня решили заменить молодым петухом. Я это точно знаю – слышал, как это сказал хозяин постоялого двора. Так что иди и закажи курятину. Пусть это произойдет быстрее, я устал ждать свою судьбу! Убирайся с глаз моих! Ступай, набивай брюхо, убийца!
Не найдя, что возразить пернатому философу, я пожал плечами и навалился на чертову дверь всем телом – только тогда она соизволила открыться. Внутри оказалось довольно людно – видать, из-за скверной погоды местные жители собрались в единственном на все село трактире пропустить пару кружек пива или стаканчик-другой чего покрепче. Поначалу на меня внимания не обратили – точнее, просто никто не заметил моего появления. Но пока я шел через зал, разговоры утихали, из-за дальних столов даже кое-кто вскочил и подошел поближе, чтобы лучше меня разглядеть. Надвинув шляпу поглубже, я, стараясь всем своим видом продемонстрировать уверенность, промаршировал к стойке. Одноглазый трактирщик оказался единственным, на кого мое появление не произвело особого впечатления. Свесившись через стойку, он оценивающе оглядел меня с ног до головы и, видимо, сочтя не особо выгодным клиентом, уныло протянул:
– Ну чего надо?
– Комнату на ночь. – Я бросил на прилавок золотой. – Ужин. Лошади – овса. Лишку можешь оставить себе.
– Благодарю, щедрый господин! – немедленно сменил тон трактирщик. – Что будет угодно на ужин? Есть кабаний бок с гречневой кашей, солянка, пирог с птицей…
– Давай пирог, – мстительно решил я. – Пришли в мою комнату.
– Вино? Пиво?
– Молока. – Я забрал ключ и, стараясь сохранить достоинство, вскарабкался по лестнице на второй этаж под прицелом двух десятков глаз. Чуткие уши различили чей-то разговор шепотом: «Экий хорек криволапый!» – «Зато у него, похоже, золотых куры не клюют!» – «Это точно! Комната в этом клоповнике да кусок пирога – это ж и четверти золотого не стоит!». Алчность, прозвучавшая в голосах разговаривающих, мне сильно не понравилась. Похоже, не стоило тут швыряться золотом. Оставалось надеяться, что в таких маленьких селах обычно нет профессиональных воров и грабителей – для них тут просто не найдется достаточно работы. Тут я вспомнил, что село-то маленькое, да ведь расположено прямо на главном тракте Либерхоффе – Куаферштадт, и настроение у меня резко испортилось. Доводилось мне слышать о целых династиях, промышлявших воровством и грабежами именно в таких «придорожных» селах, да о трактирщиках, пускавших одиноких путников под нож ради багажа и лошадей. Пожалуй, выспаться мне сегодня не придется…
Тщательно обнюхав половицы и стены и не обнаружив никаких признаков тайных ходов, я немного успокоился. Дверь в комнату массивная, значит, ночного нападения можно не опасаться.
Я дождался, пока слуга принесет мой ужин, запер дверь и с облегчением разоблачился. Нет, от своих слов не откажусь – Мэрион и впрямь волшебница и костюм она мне ушила прямо в самую пору, но как же в нем тяжело коту! Жарко, тесно, почесаться нормально невозможно… Я усилием воли заставил себя прекратить скрести ухо лапой – как ни слежу за собой, но избавиться от кошачьих привычек не удается. Ладно… теперь ужинать и спать – завтра нужно будет ускользнуть с первыми петухами. Если кто и будет меня поджидать на лесной дороге, то в эти утренние часы, когда в засаде особенно невыносимо хочется спать, у меня больше шансов проскочить.
Я посмотрел на пирог и невольно поежился. Действительно – кто дал нам право убивать тварей бессловесных ради того, чтобы продлить свою жизнь? Почему мы – люди – решили, что все в этом мире существует лишь для нашего удовольствия, а звери и птицы лишены каких-либо прав только потому, что ничего не могут сказать в свою защиту? Бедный пернатый философ… Я вздохнул и с тяжелой душой принялся за пирог – по крайней мере, его гибель не будет бессмысленной.
Покончив с пирогом, я загасил лампу, стянул одеяло в удобную мягкую кучу и устроился в нем, свернувшись калачиком. Завтра служанкам предстоит поломать голову над тем, что за странный постоялец оставил в комнате кучу звериной шерсти. Вот так и рождаются легенды про оборотней…
Я уже привык, что кошачий сон очень чуткий – вроде бы и крепко спишь, видишь сны, но стоит где-нибудь в углу зашуршать мышиному хвосту, как мгновенно просыпаешься. А уж когда в замке противно скрежещет металл – тем более! Конечно, тому, кто орудовал отмычкой, казалось, что он все делает очень тихо, но мне было прекрасно слышно даже его тяжелое сопение и как его напарник нервно переступает с ноги на ногу возле лестницы в конце коридора. Проклятье! Угораздило же меня понадеяться на запертую дверь! А ведь известно – нет такого замка, что устоит перед опытным вором. Ну ничего, если господа грабители надеялись застать сонного путника в постели, то они здорово ошиблись, и их встретит… Черт! Опять забыл, что встретить-то мне их и нечем. Я уже хотел перебороть неуместную в данной ситуации гордость и, закричав, спугнуть воров, но тут замок поддался, и в комнату проскользнула тощая длинная фигура. Отсвет потайной лампы, тускло светившей в левой руке вора, выхватил из темноты длинный тесак в правой, и мне показалось тактически более верным промолчать и незаметно перебраться под кровать.
С нового наблюдательного пункта мне были видны только ноги вора в весьма неплохих башмаках – похоже, профессия приносит ему стабильный доход. Вор подкрался к кровати и, не обнаружив жертву, тихо выругался. Потом вдруг резко наклонился, заглядывая под кровать – прямо передо мной возникло вытянутое небритое лицо с когда-то давно перебитым в двух местах носом. Свет от лампы обжег мне глаза, я инстинктивно зашипел и ударил по физиономии лапой.
– Твою мать! – взвыл вор, резко дернул головой, влип затылком в край кровати и выронил лампу, которая мгновенно погасла.
– Тише! – зашипел из коридора второй вор. – Ты что, сдурел так орать? Что там у тебя?
– Кошка… – простонал его неудачливый напарник. – Всю щеку разодрала, сволочь!
– Откуда там кошка?
– Тебе так интересно?! Иди и спроси ее!.. Вот дрянь! Кровь так и хлещет!
– Заткнись, что ты как девка?! Ой, кошечка меня поцарапала! Ой, кровушка идет! – противно пропищал второй вор. – Ты карлика замочил?
– Да нету его.
– Как это – нету? Сбежал, что ли? Мы же следили весь вечер – он не выходил!
– Вещи я вроде видел.
– Что значит «вроде»?
– Я лампу уронил… Ни хрена не вижу, но когда вошел – сапоги его у кровати точно стояли.
– Боже всемогущий! За что мне такой напарник? Так найди лампу и зажги ее! Ты до утра копаться собираешься?
– Не могу! Закатилась куда-то!
Я тихо-тихо прокрался мимо него, прижимая одной лапой к животу искомую лампу, и поставил ее в самом дальнем углу. Поищи-поищи, сейчас ты еще кое-что найдешь!
– А-а-ай, б…!….!
– Заткнись! Совсем охренел?! – В комнату ворвался второй вор, в отличие от первого – невысокий и толстенький. – Что у тебя тут… Ой, б…! Что это у тебя?
– Кошка, сволочь! Теперь руку!
– ЭТО кошка сделала?! Ох, блин, убери, меня мутит!
– Тебя мутит?! А каково мне?! Помоги перевязать – я так кровью изойду…
– Бу-э-э-э-э! – произнес толстяк, резко согнувшись. Вторая лампа покатилась по полу и погасла.
– Идиот!
– А чего ты мне под нос этот кошмар суешь?
– Ну и что будем делать? – неожиданно спокойно произнес первый вор. – У меня, между прочим, уже голова начинает кружиться. А кошка-то все еще где-то здесь…
– …! – выругался толстяк и бросился к двери. На полпути я оказался под его ногами и с удовольствием услышал тяжелый удар об пол и сдавленную ругань.
– Надо уходить! – сделал наконец правильный вывод из происходящего первый вор. – Сегодня явно не наш день.
– Пошли хоть коня уведем, – вякнул было толстяк, но тут же схлопотал подзатыльник от напарника. – За что?!
– За тупость! Если бы мы карлика порешили, никто ничего и не узнал бы. Кривой Эрвин сказал бы, что тот уехал рано утром – все шито-крыто. Но этот хорек что-то учуял и провел нас. Наверняка он в одной из пустых комнат сейчас прячется… Или уже на улицу выбрался, пока мы тут возились… Главное – нам его не найти. Хочешь, чтобы он завтра явился к старосте и сказал, что у него украли коня – прямо из конюшни постоялого двора? Эр-вин тебе потом сам уши обрежет и заставит съесть. И мне – за компанию.
– Извини, я не подумал…
– Вот именно. Все, уходим.
Воры исчезли, а я стал торопливо одеваться. Спать резко расхотелось. Уже натянув шляпу, я огляделся и понял, что дорожная сумка исчезла. Кто-то из воров в суматохе и темноте все же ухватил ее! Я длинно, от всей души выругался – вместе с сумкой исчезли все деньги, что дала мне в дорогу Мэрион. Первой мыслью было догнать воров, но здравый смысл все же не совсем покинул меня. Во-первых, уже не догоню – пока возился с одеждой, они наверняка до дома добрались. Во-вторых, если догоню, это для них будет прямо подарок судьбы. Прибьют и вернутся за Иголкой… Ладно, делать нечего. Не к старосте же, в самом деле, идти! Будь я даже человеком – как смог бы доказать, что у меня украли деньги? А уж тем более с моей неблагонадежной физиономией соваться к местным властям и вовсе не с руки – вмиг на костер угодишь. Нет, придется смириться и уйти тихо – как и собирался. Дождавшись рассвета, я спустился вниз, растолкал спавшего у двери мальчишку и велел запрячь лошадь. Увидев развязанные седельные сумки, я зашипел сквозь зубы от бессильной злости. Мальчишка густо покраснел и быстро затянул ремешки.
Надеюсь, он остался крайне разочарованным – когда Иголка была оседлана и выведена во двор, я молча запрыгнул в седло и ускакал, не одарив его ни единой монеткой. С одной стороны, у меня их просто больше не было. Ас другой, если подумать, воры как-то вошли и как-то вышли через дверь, перед которой он якобы спал, так что за «работу» пусть требует с подельщиков.
– Что-то случилось, капитан? – осторожно поинтересовалась Иголка, уловив мое мрачное настроение.
– Меня обокрали, – признался я. – Точнее, ограбили, и это особенно унизительно. В человеческом теле я бы расправился с ворами, даже не вспотев. Но это, в общем, ерунда. Хуже то, что мы снова остались без денег.
– Не хочу показаться излишне ехидной, но в этом нет ничего нового.
– Так-то оно так… Ну да ладно, что толку предаваться унынию? Поехали, Иголка, дорога впереди длинная, а время не ждет.
– Вперед, труба зовет, ландскнехты храбрые – в поход!
– Выпустите меня немедленно!
– Кто здесь?! – невольно повторил я любимую фразу Андрэ.
– Я! Здесь я! – затрепыхалась одна из седельных сумок. – Выпустите меня!
Скрежещущий голос показался мне знакомым. Распутав ремень, я заглянул в сумку. Оттуда на меня хмуро смотрел давешний петух.
– Иезус Мария!.. Ты как здесь оказался? Я думал, что тебя зажарили…
– Не надейся! – сварливо ответила птица, выбираясь из сумки и устраиваясь на луке седла. – Я увидел, как воры потрошили твою поклажу и оставили сумки развязанными. Упускать такой случай было бы глупо.
– Замечательная идея, – кисло похвалил я петуха. – Ну а почему же ты не сбежал раньше?
– Ты лишний раз убеждаешь меня, что люди – отсталые существа. Ку-ку-куда бы я пошел? В лес? Я там не выживу. Залезть в багаж других путников? О, да – они очень обрадовались бы этому и съели бы меня по дороге.
– А что помешает тебя съесть мне? – с интересом спросил я петуха.
– Ты не сможешь, – уверенно заявила наглая птица. – Тебе совесть не позволит зажарить и съесть собеседника. И выкинуть меня на произвол судьбы ты тоже не сможешь.
– Иезус Мария! – беспомощно повторил я, – Ладно… Поехали, Иголка… И не смей ржать над капитаном!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:52 | Сообщение # 26
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт нашел выход из тяжелой ситуации и какая неожиданность поджидала жителей Думмкопфа


На восьмой день пути мы выехали на окраину Думмкопфа – городка чуть больше Либерхоффе, но гораздо более цивилизованного. Во всяком случае, ворота у него были на месте. Это обстоятельство вкупе с моими бескомпромиссно пустыми карманами побуждало выбрать объездной путь. Не менее пустое брюхо, напротив, требовало обязательно город посетить и осмотреть местные достопримечательности. В первую очередь – харчевни.
Припасы, что собрала в дорогу Мэрион, давно упокоились в желудках проклятых воров. Время от времени мне удавалось украсть что-то съестное в селах, которые мы проезжали, но везло мне нечасто, так что большую часть дороги я проделал под аккомпанемент жалобно бурчащего желудка.
Иголке тоже приходилось несладко. Трава уже порядком увяла, и есть ее – по собственному выражению лошади – было все равно что жевать старую метлу. Овса купить было не на что, когда мы оказывались вблизи сел, я воровал на сеновалах для Иголки сено, естественно, этого было мало. Лучше всех чувствовал себя петух – насекомые, пока еще не впавшие в спячку, но уже порядком оглушенные ночным холодом, были для него легкой добычей, да и на убранных полях всегда можно было найти достаточно пропущенных колосков. Но дальше так продолжаться не могло – и лошадь, и я нуждались в нормальном отдыхе и нормальной еде. Остановка в городе хотя бы на одну ночь была нам просто необходима.
Единственным препятствием было отсутствие денег. Ни в один постоялый двор нас, разумеется, бесплатно не пустят, да и за въезд в город требовалось заплатить пошлину. И если в Либерхоффе я проник даром за счет представительной внешности, шикарного снаряжения и самоуверенного вида, то теперь ни представительной внешности, ни вообще какого-либо снаряжения у меня не было, да и самоуверенности здорово поубавилось.
– Давай-ка съедем с дороги… ну хотя бы вон к тем кустам. Мне надо обдумать ситуацию.
– Как прикажете, капитан. – В голосе Иголки уже не было той бравады, к которой я привык.
Под прикрытием кустарника я стащил сапоги и с блаженным стоном вытянул лапы. Петух немедленно отправился искать на стерне пропущенные косарями колоски ячменя.
– Разрешите отлучиться. – Лошадка моя здорово исхудала на подножном корму, да и постоянные ночевки под открытым небом не прибавляли ей оптимизма, но речь ее до сих пор оставалась речью дисциплинированного солдата. – С целью самостоятельного решения вопроса с довольствием.
– Разрешаю… – Я посмотрел вслед бредущей по скошенному полю лошади и вздохнул. – Как бы мне решить вопрос с довольствием? На сырой ячмень пока как-то не тянет.
– А чего решать-то? Вон же у тебя под носом обед бродит.
Я вздрогнул – для внутреннего голоса этот был слишком реальный. Впрочем, хозяин голоса немедленно объявился и сам. Из кустов выбрался смутно знакомый пес. Странно, что я его не учуял…
– Ха! Так я в навозе вымазался! – гордо пояснил пес, заметив мое удивление. – Вот – понюхай!
– Спасибо, как-то не хочется. – Я неделикатно отодвинулся от «благоухающего» бродяги.
– Дурень! Ничего вы, кошки, в благородном искусстве охоты не понимаете! – нравоучительно заявил пес. – Чтобы дичь тебя не учуяла и подкрасться позволила, надо свой запах заглушить. Тут лучше навоза ничего нет!
– И много ты дичи подстерег? – с сомнением оглядел я тощую, облезлую тушку собеседника.
– Э-э-э… Ну пока нисколько, – вздохнул пес. – Да и какая тут дичь? Город же рядом. Вот когда я жил в селе…
– Стой! Я тебя вспомнил! – воскликнул я. – Это ты меня из огорода хотел прогнать, а я тебе по морде когтями заехал!
– Угу. Я это, – смущенно проворчал пес. – Ты прав оказался. И месяца не прошло, как хозяин съездил на ярмарку и вернулся со щенком волкодава. Я ничего плохого не скажу – щенок он и есть щенок, на что натаскали – то и делает. Вот только хозяин вздумал его на меня натаскивать. А куда мне против здоровенного волкодава из весеннего помета? У меня уж и клыки-то не все на месте… Пришлось бежать.
– А как ты здесь оказался?
– Да прибился сначала к какому-то бродяге, потом – к паломникам, – вздохнул пес. – Совсем опустился. Бежал за теми, у кого хоть немного еды можно было выпросить. А здесь потерялся… Ну да ничего – рядом город, отбросов пока хватает. Главное – успеть до городских собак найти, а они пронырливые, все помойки знают, мне с ними трудно состязаться.
– А как ты в город пробираешься? – заинтересовался я.
– Как? Да легко – прохожу через ворота.
Вот черт! Я так привык изображать человека, что не сообразил – стоит мне снять одежду, и можно спокойно пройти внутрь города – стражникам ведь наплевать на кошек и собак, снующих туда-сюда.
– Так что насчет обеда? – деловито осведомился пес. – Могу помочь его придушить. Тушку пополам.
– Это не обед, это мой спутник.
– Петух? Ты какой-то странный кот – я сразу заметил. Зачем тебе такой спутник?
– Не знаю. Вернее – не знал до этой минуты. Слушай, ты хочешь есть?
– А то! Что, решился? Задавить его?
– Погоди. В этом петухе мяса – одни слезы. Мне и одному мало будет, а вдвоем вообще только голод растравим. Но у меня есть идея. Если все получится – еды будет больше, чем мы сможем съесть.
– Врешь! Столько еды не бывает! Я знаешь сколько могу съесть?!
– Сам убедишься. – Я стащил плащ, камзол, штаны, свернул все в один узел с сапогами, запрятал все это в кустах. – Только надо сначала немного потренироваться. Иголка! Петух! Идите сюда!
Думаю, если бы у моих слушателей были пальцы, то, выслушав мою идею, все трое одновременно бы покрутили пальцем у виска. Во всяком случае, выражение морд у пса и у лошади было соответствующее, что касается петуха – вы никогда не видели, чтобы у птицы «отвисла челюсть» от удивления? Я видел.
– Но… мой капитан… – первой решилась высказаться Иголка. – Вы как себя чувствуете? Я понимаю, нам всем пришлось тяжело в этом марш-броске, а командиру всегда тяжелее приходится из-за груза ответственности. Может быть, ну его, этот Думмкопф? Мы прекрасно отдохнем и где-нибудь на поляне в лесу. И еду найдем обязательно…
– Да чего ее искать? Вот же этого, с клювом – съесть можно!
– Я бы попросил впредь избавить меня от подобных инсинуаций! Особенно от подобного люмпенизированного существа!
– Ничего я не люмпень… люмпрен… изирован! Я если мяса поем, еще ого-го как могу!
– Где ты только такое чучело подобрал? Впрочем, similia similibus curantur!
– Ты чего обзываешься?! Капитан, чего он обзывается?!
– Вот тупица! С кем я вынужден общаться?!
– Спокойно! Тихо! Он не обзывал тебя, просто сказал на латыни «Подобное излечивается подобным». Видимо, ты хотел сказать trahit, а не curantur?
– Что хотел, то и сказал! – надулся петух.
– Так я не понял – можно его съесть?
– Вообще-то я вижу в идее капитана рациональное зерно! – Петух опасливо перебрался на спину Иголки. – Кое-кто скажет – это безумие! Да, отвечу я, но в этом безумии спасение для нас!
– Эк закудахтал, – сердито проворчал пес. – А я вот все равно считаю, что лучше съесть этого крикуна и идти дальше. Да и не умею я эти трюки выделывать.
– Никто не умеет. Среди нас нет цирковых артистов. – Я не стал упоминать о своем печальном опыте в цирке Сароза. – Но ничего невозможного от нас и не требуется. Несколько самых простых трюков. Вот смотри – я могу делать так… вот так… и вот так…
Я несколько раз перекувырнулся через голову, подпрыгнул; сделал в воздухе сальто и прошелся на передних лапах.
– Ничего сложного в этом нет. А зеваки будут в восторге – им покажется, что это чудеса дрессировки. Ну попробуй!
На самом деле все оказалось не так просто, и я промучился со своим «цирком» почти до вечера. Сами трюки действительно были несложными, но очень важна была организация представления – в определенный момент мне необходимо было незаметно исчезнуть, но так, чтобы представление продолжалось. Наконец добившись более-менее удовлетворительного результата, я оставил спутников упражняться, а сам поспешил в город.
Как и следовало ожидать, стражники не обратили внимания на кота, прошмыгнувшего в ворота. Я не стал забираться далеко в город и искать центральную площадь – солнце уже клонилось к горизонту и надо было спешить. Выбрав первую же многолюдную улицу, я повторил свой коронный номер – прошелся сначала на задних, а потом – на передних лапах. Прохожие стали оглядываться. Я сделал несколько кульбитов, станцевал некий импровизированный танец, опять покувыркался. Вокруг начала собираться толпа праздных гуляк. Этого-то мне и было нужно. Продолжая пританцовывать, я направился к воротам. Толпа последовала за мной. Надо было видеть лица стражников, когда мимо них строевым шагом промаршировал огромный черный кот, за которым следовала толпа горожан. Судя по тому, как истово они крестились, не иначе решили – зачарованных горожан уводит из города злой колдун.
Так мы добрались до облюбованных мною кустов. Я подскочил к своей «труппе» и рявкнул:
– Ну давайте-ка зажжем!
И мы зажгли. Конечно, с точки зрения опытных циркачей наше выступление было нелепым и плохо поставленным. По сути, мы просто прыгали, кувыркались и кривлялись кто во что горазд. Что-то получалось, что-то – не очень, ведь у моих спутников не было никакого опыта. Но собравшаяся публика была не особо требовательна и принимала нас очень хорошо. Иголка снискала восхищение, демонстрируя банальные кавалеристские приемы – парадный шаг, «свечки», отбивы ногами и поклоны. У пса толком ничего не получалось, он постоянно падал, путался в лапах, но благодаря жалкой внешности эти его эскапады воспринимались зрителями как шутовство и ему хлопали не меньше, чем Иголке или мне. Петух, хоть и не прекращал ворчать и издеваться над интеллектуальным уровнем людей, честно отрабатывал свой хлеб – танцевал, ездил на Иголке, псе и мне, изображал пьяного. Заметив, что артисты мои начинают выдыхаться, я незаметно ускользнул за куст и быстро нацепил на себя одежду. Надвинув на глаза шляпу, я вышел в круг и отвесил глубокий поклон толпе.
– Щедрые господа, добрые дамы! – невольно подражая Огюсту, произнес я, – Я рад, что выступление моей маленькой труппы доставило вам немного веселья. А теперь – прошу вас – выразите свою благодарность в виде небольших денежных пожертвований. Аплодисменты греют артистам душу, но им иногда хочется кушать! Не жмитесь, синьоры и синьориты, ваша щедрость не будет забыта!
Не скажу, что на меня обрушился золотой дождь – ни одного золотого, естественно, нам не перепало, но в приличной кучке меди поблескивало и несколько серебряных монеток.
– Ваша щедрость не знает границ! Благодарю вас, синьор! Благодарю, синьорита! Я люблю Думмкопф!
Когда зрители убедились, что ничего интересного больше не произойдет, и вернулись в город, я пересчитал выручку и обнял сначала Иголку, потом пса (петух от объятий уклонился).
– Спасибо, друзья! Все получилось! Все даже лучше, чем я ожидал! Теперь – в город, пока ворота на ночь не закрыли! Нас ждет пир!
Я выбрал небольшой, но вполне приличный трактир на окраине города. Хозяин его уже был наслышан о нашем выступлении и к появлению карлика в сопровождении лошади, собаки и петуха отнесся философски – и не таких чудаков видал. Даже когда я заявил, что пес и петух будут ночевать со мной в комнате, он не удивился, лишь поинтересовался, не хочу ли я и лошадь прихватить. Причем мне показалось, что он не шутил. Но Иголку я все-таки поставил в конюшне – убедившись, что овса ей насыпали вволю.
Настоящего пира, конечно, не получилось – не заработали мы на пир. Но простой сытной еды было вволю – я все-таки утер нос скептику-псу, он не смог съесть все, хотя и честно старался. Я помогал ему в этом как мог, но усталость вскоре победила и мы повалились спать прямо на полу…
Оглушительное «Ку-ка-реку-у-у!» буквально взорвало мой мозг. Я застонал, перекатился на живот и выплюнул огрызок колбасы.
– Надо было его вчера все-таки сожрать, – пробормотал пес, закрывая лапами голову. – Вот ведь паразит, не спится ему…
– Сони! – презрительно процедил петух. – Потому у вас такой убогий интеллект, что спите много!
– А кто вчера завалился спать, едва мы порог переступили? – возмутился пес. – Даже кашу свою не доклевал.
– У меня слабый организм, нуждающийся в хорошем сне и обильной еде. А интеллекту моему, после того как я связался с вашей безумной компанией, уже ничто повредить не сможет.
– Ладно, хватит ругаться. – Я закончил умываться и с отвращением посмотрел на человеческую одежду. – Раз уж проснулись, нечего зря время терять.
– Эй, ты о чем это? Куда спешить? Выступать лучше вечером – утром нам такую толпу не собрать. Хотя… можно разок утром и потом еще вечером. Но всяко не в такую рань!
– Ах, да… ты же не знаешь.
– Чего не знаю?
– Мы уходим. Мне нужно как можно скорее попасть в Куаферштадт. Вернее, мне нужно в Бублинг, но туда я уже точно не успеваю. Так что хотя бы добраться до Пусия Первого и уговорить его связаться с Хилобоком. Должен же у него быть какой-то способ срочной связи – почтовые голуби, придворный маг или хотя бы гонцы. Вчера мы хорошо выступили, но задерживаться нельзя.
– Так это… выступать сегодня не будем? – растерянно спросил пес. – А когда будем?
– Так, – вздохнул я, – слушай внимательно. Мы покидаем город немедленно. Понимаешь?
– Да, да! – завилял хвостом пес.
– Я тоже рад, что ты это понимаешь. Останавливаться мы будем только при крайней необходимости. Понимаешь?
– Понимаю… – уже с меньшим энтузиазмом подтвердил пес.
– Тебе лучше остаться в городе. Ты не сможешь бежать наравне с Иголкой.
– Вы хотите меня бросить? – заскулил пес. – И вы тоже! Я никому не нужен!
– Прекрати. – Я закончил одеваться, сунул лапы в сапоги, надвинул на лоб шляпу. – Ну прекрати же… Черт! Никто тебя не хочет бросать, но ты пойми…
– Правда? – Хвост опять замолотил по полу. – Мне можно пойти с вами?!
– Иезус Мария!.. Ну пошли, что ж с тобой делать?!
Иголка к прибавлению в отряде отнеслась спокойно. Вообще, полноценный отдых в конюшне и торба овса вновь вернули ей боевое расположение духа, и она сразу взялась воспитывать пса.
– Господин капитан является командиром нашего отряда. Ты запомни – командир для солдата царь и бог, он один решает, когда тому спать, когда есть, а когда в бой идти и помирать. Приказы господина капитана не обсуждаются и выполняются точно и в срок.
– Дело знакомое! Служба – она и есть служба.
– Это хорошо, что ты со службой знаком. Но то была караульная служба, а у нас – поход. Не крестовый, конечно, но не менее тяжелый и ответственный. А потому пока будешь подчиняться непосредственно мне – у меня опыта в таких делах побольше будет. Зовут меня Иголка, для тебя – сержант Иголка. Выполняешь все мои распоряжения, конечно, если они не противоречат приказам господина капитана. Послужишь пока рядовым, а там – посмотрим, как себя покажешь. Тебя как зовут?
– Да всяко звали. Чаще всего – Пшелвон и Кабысдох. Иногда – Пес или Бурый…
– Отлично! Будешь рядовой Бурый!
– О, майн готт! – закатил глаза петух. – Капитан фон Котт, сержант Иголка, рядовой Бурый!.. А мне какую должность определите?
– Тебе? – ни на минуту не растерялась Иголка. – Отрядный капеллан! Конечно, отряду капеллан не положен, только полку, но у нас отдельная армейская единица, выполняющая особое задание, так что можно – в порядке исключения. Тебя как зовут?
– Гай Светоний Транквилл, – послушно ответил обалдевший от напора Иголки петух.
– Ну вот и имя у тебя подходящее, капеллан Транквилл!
– Подходящее?! – возмутился пес. – Да его за один раз и не выгав-гаваришь! Придумал тоже, пижон!
– Ничего я не придумал! – обиделся петух. – У нас на постоялом дворе в прошлом году почти все лето жил ученый монах. Он единственный ценил мою традицию приветствовать солнце, потому что вставал по моему крику. Он мне и дал это имя. Так что можно считать, меня почти по-настоящему окрестили! Он мне и труды всяческие ученые читал… Ну не мне, конечно, просто сидел у окна и читал вслух. А я запоминал…
– Излишняя ученость для солдата только во вред! – безапелляционно заявила лошадь. – Начнешь на поле боя задумываться о всяких хреномантиях и астролябиях – тут тебя и убьют. У хорошего солдата в голове должно быть две мысли – как живым остаться и как врага победить.
Я молча ухмылялся, слушая болтовню Иголки. Как все-таки хорошо, когда путешествуешь с верными друзьями. Ну ладно – пусть Бурый недалек и груб, но таковы ведь по большей части все ландскнехты. Пусть петух высокомерен и зануден – у всех есть свои недостатки. Главное, что мы движемся вперед, в седельных сумках хватит еды на пару дней, да и солнце решило под конец осени побаловать нас… В груди у меня нехорошо екнуло. Конец осени! Да что со мной?! Еду, улыбаюсь, словно на прогулку отправился. А время-то уходит! Осталось всего девять дней и бог знает сколько миль до Куаферштадта. А там еще предстоит как-то пробиться к его величеству Пусию Первому и убедить помочь мне… При том, что в прошлую нашу встречу я ему, кажется, не особо понравился.
– Значит, так, орлы. Отставить разговорчики, – скомандовал я. – Сержант Иголка доходчиво объяснила задачу, теперь слушайте мой приказ. Приказываю осуществить марш-бросок отсюда и… э-э-э… до заката. Марш-бросок приказываю осуществлять сержанту Иголке легкой рысью. Я и отрядный капеллан следуют верхом, рядовой Бурый сопровождает пешком. Рядовой!
– Я!
– Когда устанешь, подавай сигналы голосом – тогда и остановимся на привал.
– Есть!
– Вперед! Марш!
– В поход, труба зовет…
– Иголка!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:52 | Сообщение # 27
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт и его отряд вступили в бой с превосходящими силами противника и как неожиданно все закончилось для Креста и Сиплого


– Что-то не нравится мне рядовой Бурый, – склонившись почти к самому моему уху, прошептала Иголка. – Неважно он выглядит.
– Ты даже специально не смогла бы подобрать менее подходящее слово. «Неважно!» – Петух, разумеется, не мог остаться в стороне. – По-моему, слова «скверно» или «хреново» подходят к его виду гораздо больше. А я бы выразился еще более определенно – еще пара таких марш-бросков – и ваш «рядовой» подохнет.
Я посмотрел на дремлющего у костра Бурого. Пес и впрямь выглядел плохо. Оно и понятно – Бурый уже давно немолод, причем большую часть жизни просидел на цепи. Бежать весь день за лошадью, пусть даже и скачущей легкой рысцой, даже для молодой собаки тяжело, а нашего старика это просто медленно убивало.
– Он сам решил идти с нами. Я его предупреждал…
– Да я ж ничего и не говорю. – Иголка тряхнула гривой. – Ясное дело – поход есть поход. Просто заметила, что выглядит он…
– Помолчи лучше. – Петух укоризненно посмотрел на лошадь. – Осталось пять дней…
– Мы могли бы уйти ночью, – сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь. – Он бы не стал нас догонять, просто не смог бы. Оставим ему часть еды… даже – большую часть. Если скакать быстро, то дня через два мы будем уже в Куаферштадте. Два дня голод можно потерпеть.
– Да, хорошая идея… наверное, – неуверенно протянула Иголка.
– Это единственный выход. – Петух отвел глаза.
Я и сам понимал, что это – единственный выход. Выход, который мне совсем не нравился. Отсюда Бурый не сможет вернуться к человеческому жилью. Последнее селение мы миновали очень давно, да и что ему там делать? Принимали нас, правда, хорошо, но одно дело – бродячий цирк, а совсем другое – бродячий пес. Бурый смог бы выжить в большом городе, но не в селе. Думмкопф остался далеко позади, а до Куаферштадта пес будет добираться не два дня и даже не пять… Я обернулся, посмотрел на слабо закашлявшего во сне Бурого. Проклятье!
– Иголка. Возьмешь его в седло.
– Капитан! – Иголка растерянно фыркнула. – Но так мы вообще никуда не успеем!
– Глупец! – С какой-то странной ноткой в голосе проскрипел петух.
– Приказы капитана не обсуждаются, а выполняются точно и в срок, – устало прикрыв глаза, процитировал я. – В чем дело, сержант? Мы все вместе с псом сейчас весим меньше, чем я один, когда был человеком.
– Дело не в этом! Я не смогу скакать с Бурым в седле – он свалится!
– Пойдешь шагом. Все равно надо найти какое-то убежище и переждать хотя бы один день – видишь, он совсем раскис, кашляет.
– Где ж его найти?
– Милях в пяти дальше по дороге есть какое-то жилье. Я чувствую запах дыма и готовящейся еды.
– Но…
– Все! Обсуждение закончено.
Взгромоздить пса на седло оказалось задачей не из простых, но в конце концов это удалось сделать. Иголка поначалу опасливо косилась на «поклажу», но потом приноровилась и потрусила более уверенно. Можно будет, пожалуй, ехать в таком темпе… правда, до столицы мы доберемся нескоро, но теперь это уже неважно – решение принято и жалеть о нем бессмысленно. А сегодня нужно обязательно устроиться в тепле.
Запах дыма, который я уловил вчера, постепенно усиливался, потом его почуяла и Иголка.
– Похоже, топится печь, но не рядом с дорогой, а где-то в лесу… Что скажешь, Бурый – у тебя-то чутье лучше?
– Дом, – подумав, прохрипел беспомощно свисающий поперек седла пес. – Деревянный. Маленький – одна комната. В доме четыре человека. Давно не мылись. Вооруженные… Все это в двух милях от дороги, в лесу… Все, ничего больше не чую – уж простите, капитан, хворь совсем чутье отбила.
– Ничего, ты молодец – вон сколько всего рассказал.
– Не нравится мне это, – влез петух. – Четыре вооруженных человека в избушке в глухом лесу. Тебе это ни о чем не говорит?
– Говорит. – Я посмотрел на тяжело дышащего пса. – Поехали, Иголка.
– Ты с ума сошел? – завопил Транквилл. – Это же разбойники!
– Поехали, сержант, – повторил я. – Есть у меня кой-какие мысли относительно избушки и этих разбойников.
На самом деле никаких особых мыслей у меня не имелось. Но в тот момент, когда я понял, что проиграл эту ставку, во мне проснулось порядком забытое чувство абсолютной свободы. Когда-то давно, новобранцем, я выходил с этим чувством на поле боя и не боялся ни меча, ни пули. Постепенно, становясь старше, приобретая опыт и шрамы, я научился ценить свою жизнь и стал осторожен. Да, шишек и синяков поубавилось, но и легкость бытия куда-то испарилась. И вот теперь мне вновь нечего было терять. И во мне вновь не было страха. Я мог бы сейчас в одиночку напасть на целую армию, но попались какие-то четыре жалких разбойника. Что же, тем хуже для них!
Избушка обнаружилась всего в паре миль от главного тракта, причем ни отдельной дороги, ни даже тропинки к ней не вело. Действительно, небольшая такая изба из почерневших от времени бревен, слегка покосившаяся, но все еще вполне способная служить жильем. Возможно, когда-то в ней жил местный егерь… на самом деле – возможно, там и сейчас вовсе не разбойники, а по-прежнему живет егерь, а остальные трое – его помощники. Ну… значит, ему крупно не повезло!
Спешившись, я сделал знак своим спутникам затаиться, а сам прокрался к избе, отыскал затянутое бычьим пузырем окно, осторожно проколупал дырочку и заглянул внутрь. В тусклом свете единственной масляной лампы за столом сидели четыре оборванца. Судя по комментариям и азартным возгласам, в избушке резались в карты. Я поочередно рассмотрел всех участников игры. Нет, все-таки на егеря сидевший во главе стола мужик походил мало. Слишком уж запущенный и диковатый у него вид. Одет в какое-то рванье, причем явно раньше все детали его наряда принадлежали разным людям, борода неопрятным веником, на голове – колтун. Сразу видно, что человек давно из леса и носа не высовывал. Остальные трое ничуть не лучше. Прав наш Гай Светоний Транквилл – это разбойники. Ну тем лучше. План у меня уже созрел.
Я вернулся к отряду и обрисовал свою гениальную идею.
– Большего бреда я не слышал, даже когда лежал в яйце в окружении кур-наседок! А они, замечу, интеллектом уступают даже людям!
– Капитан… по-моему, этот план нуждается в доработке, – деликатно высказалась Иголка.
В общем, поддержал меня только Бурый, который, как выяснилось, вовсе не спал и слышал весь наш разговор. То, что я несмотря ни на что решил везти его дальше в седле, так потрясло бедного пса, что он совершенно потерял способность критически воспринимать мои идеи. Впрочем, мне сейчас как раз и не нужна была критика.
– Вот что, братцы… Напомню вам, что точно так же вы восприняли мою идею с цирковым выступлением. И что? Я оказался прав! Теперь мы легко зарабатываем себе на ночлег и еду. Все-таки тут – под кошачьей Шкурой – я остаюсь человеком, а значит, лучше знаю людей, чем вы. И если я говорю, что этот трюк против разбойников сработает – он сработает. Да, это опасно – все-таки против нас будут вооруженные и, как мне показалось, не совсем адекватные люди. Видимо, от постоянного сидения в лесу мозги у них слегка набекрень. Но это лишь увеличивает наши шансы. Я не хочу вас принуждать – кто боится, может остаться здесь и подождать. Мы пойдем с Бурым – может быть, даже нас двоих хватит…
– Я вас одного не отпущу! Что вы такое говорите, господин капитан! – с обидой в голосе воскликнула Иголка. – Мы же в бой всегда вместе шли! Плечом к плечу… гм… ну в общем, вместе!
– А что вы на меня так смотрите? Не надо на меня так смотреть! Вы со своим ко-ко-копитаном можете сходить с ума ско-ко-колько угодно. Я в этом не участвую!
– Ладно, тогда посидишь здесь…
– Здесь?! Один?! А если здесь лисы водятся? Волки? Медведи? Хорьки?! А-а-а! Я понял ваш замысел! Вы хотите избавиться от меня! Так вот, я вам ответственно заявляю – не выйдет! Я иду с вами!
– Хорошо, тогда всем тихо! Действуем по плану. Ждем темноты…
Осенью в лесу темнеет рано, так что долго ждать нам не пришлось. Мы подкрались к избушке. По моему сигналу Иголка ударом копыта высадила окно и отскочила. Бурый заглянул в дыру и улыбнулся щербатой ухмылкой.
– Ку-ка-ре-ку-у-у! – истошно завопил спрятавшийся под окном петух.
Тут же Иголка вышибла второе окошко, Гай Транквилл вспорхнул на подоконник, захлопал крыльями, вытянул шею, и протяжное лошадиное ржание разнеслось над избушкой.
Иголка быстро обскакала вокруг дома и вышибла третье окно, просунула морду внутрь, а я постарался издать самый заунывный мяв, на который был способен.
– Му-у-у-а-о-о-в-у-у-у-у!
– Так, Иголка, теперь осторожно – нужно только сорвать щеколду. Если ты вышибешь дверь, в избе ночью будет холодно.
Иголка нанесла точно рассчитанный удар. Дверь распахнулась, и я торжественно переступил порог. Разбойники уже не играли в карты, а сбились в углу, бестолково ощетинившись кинжалами. Судя по лицам, моя маленькая импровизация произвела на них сильное впечатление. Выдержав значительную паузу, я стянул шляпу, расстегнул воротник плаща. Разгладил усы.
– Мама… – простонал один из разбойников, роняя тесак.
– Вы заблуждаетесь, милейший, – вежливо произнес я, усаживаясь на стул. – К вашей маме я не имею ни малейшего отношения и даже не имею чести ее знать. Я тут, знаете ли, по делу. Не хотите присесть? Нет?.. Ну как будет угодно. Так вот, у нас в аду сейчас образовался некий избыток места для грешных душ – несколько пустых котлов с кипящим маслом, парочка раскаленных сковородок и уютная яма с нечистотами и змеями. Мы решили, что ваши души уже давно готовы занять эти места.
Главарь тихо завыл, бросил кинжал и, повалившись на колени, забормотал что-то невразумительное. Остальные разбойники немедленно последовали его примеру.
– Что? Я что-то не пойму… А! Понимаю! Не хотите в ад?
Разбойники так старательно замотали головами, что у меня началась морская болезнь.
– Но что я могу поделать? Решено было, что вы сегодня умрете. Отряд стражников из столицы уже выехал. К утру они будут здесь, шериф тоже едет с ними, так что суд будет скорый, беспощадный, но местами справедливый. Вы ведь много преступлений совершили? Ну вот вас теперь и повесят. Прямо здесь, возле избушки, а потом я заберу ваши души, и все расстанутся довольные друг другом.
Разбойники хором жалобно загомонили, недвусмысленно демонстрируя, что они таким решением точно довольны не будут.
– Нет, ну вы, конечно, еще можете попытаться себя спасти, – заговорщицки подмигнул я. – В селе, что в противоположной от столице стороне, есть церковь. Если успеете до нее добежать и покаяться, вам, возможно, дадут убежище…
В дверях все четверо столкнулись и закупорили проем не хуже пробки в бутылке шампанского.
– А может, все-таки передумаете? Право слово – котел с кипящим маслом…
– Чпок! – Каким-то образом все четверо сумели протиснуться в дверь и исчезли в темноте.
Выйдя на крыльцо и прислушавшись к стремительно удаляющемуся треску кустов, я покачал головой.
– А ведь они не в ту сторону побежали. Там как раз столица…
– Так их ведь поймают! – ахнул Бурый.
– Тук-тук! – постучал себя по голове крылом Транквилл. – Есть кто дома? Кто их поймает?
– Ну этот… как его… шериф со стражниками! А-а-а…
– Дошло? Ладно, вы как хотите, а я спать. Приличные петухи ложатся спать с курами! Мне, между прочим, рано вставать завтра…
– Только попробуй опять закукарекать посреди ночи! – рыкнул Бурый. – Загрызу!
– Попрошу вот без этих угроз! Ничего не могу поделать, природа у меня такая – первым приветствовать солнце!
– А моя природа терпеть не может, когда меня будят посреди ночи! Я тебя предупредил: – поприветствуешь солнце – это будет последний раз, когда ты его приветствуешь.
– Все, хватит! Сейчас ужинать и спать! Иголка, я осмотрел конюшню, там сплошные щели в стенах и крыша протекает, так что тебе лучше тоже устроиться в избе – холодно и дождь, кажется, скоро будет.
– Есть, капитан!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:53 | Сообщение # 28
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
Я запер ставни, прикрыл дверь и устроился на лавке рядом с печкой. Продолжающего кашлять Бурого уложили тут же, укрыв всеми тряпками, что нашлись в доме. Петух устроился на печке рядом с трубой, распушил перья и мгновенно заснул. Иголка тоже заснула почти сразу, один я маялся, глядя на пляшущий в летке огонь.
Конечно, решение спасать Бурого было весьма благородным. Очень, я бы даже сказал, в традициях фон Коттов. Помнится, дядя мой по отцовской линии как-то охотился на кабана. В пылу погони он оторвался от остальных охотников, но кабана все же догнал – на свою голову. Взбешенный свин, видя, что уйти не получится, развернулся и атаковал противника. Лошадь испугалась, сбросила наездника и ускакала, к счастью уведя кабана за собой. А дядя несколько миль до лагеря пер на плечах своего пса, которому кабан повредил лапу. Дядя тогда сильно ударился головой и, скорее всего, не совсем соображал, что делает, но остальные охотники сочли его поступок весьма достойным. Впрочем, возможно, он и впрямь поступил тогда осознанно – ведь ставка была не столь высока.
Я посмотрел на свои лапы. Выпустил и спрятал когти. Никогда в жизни больше не взять мне в руки меч. Никогда не ощутить сладости вина, никогда не обнять женщину… И еще много разных «никогда». Интересно, проживу я в кошачьей шкуре кошачий век или человеческий? И ведь даже непонятно, хочу ли я прожить так долго, если придется все это время оставаться котом.
Ведьма! Вот ведь одарила проклятием!
Я честно попытался разозлиться на Коллет, но ничего не вышло. Мы все оказались заложниками глупейшего стечения обстоятельств – и я, и она. Если вспомнить, что ей пришлось пережить за лето, вряд ли можно осуждать некоторую ее несдержанность. Да и вообще я не мог на нее сердиться…
Если подумать, злая шутка, которую сыграла со мною ведьма, обратилась в добро для многих. Андрэ из туповатого разбойника стал маркизом и женихом принцессы. Пусть он по-прежнему не блещет умом, но будущему королю это и необязательно, особенно – когда рядом будет такая королева. И в том, что Анну удалось так быстро найти, тоже есть моя заслуга. А кто помог избавиться от Мордауна?.. Подумать только – если бы Коллет тогда не заколдовала меня, я, скорее всего, занимал бы сейчас какую-то не очень высокую должность при коменданте захолустного Либерхоффе и подыхал бы с тоски.
«И был бы счастлив! – встрял мой внутренний голос. – Вспомни, ты ведь мечтал жить спокойно!»
«Черта с два! – показал я внутреннему голосу воображаемый кукиш. – Тебе прекрасно известно, что у меня не получается спокойно жить. Месяц-другой такой жизни, и я начинаю сходить с ума от скуки».
«Ты уже не мальчик, пора бы остепениться!»
«Да, да, жениться на богатой невесте, наплодить кучу маленьких фон Коттов, заплыть жиром и однажды помереть в своей постели».
«Твои предки не видели в этом ничего предосудительного!»
«Я тоже не вижу. Но и жить так не желаю!»
«Тебе и не придется теперь. Даже если захочешь!»
Я сердито оборвал спор. Мало того что как безумец разговариваю сам с собой, так еще и ругаюсь… Похоже, я потихоньку схожу с ума. Впрочем, неудивительно! В моем положении как раз было бы странно остаться полностью в своем уме. Возможно, со временем я окончательно свихнусь… Наверное, это даже будет благом для меня.
Что же все-таки делать с Бурым? Может, оставить его в избе? Все крыша над головой. Оставить ему еды. Добраться до Куаферштадта, вернуть себе человеческое тело, а потом можно будет вернуться и забрать пса с собой. Вот только как поступят разбойники утром? Это ночью они напугались так, что готовы были бежать без оглядки до самой столицы. А что будет, когда взойдет солнце и развеет ночные страхи? Вполне вероятно, они убедят себя, что им просто привиделись и лающий петух, и разговаривающий кот. Во всяком случае, меньше всего я верю в то, что они действительно явятся в церковь, покаются и начнут праведный образ жизни. Скорее уж решат перебраться на другую дорогу, но перед этим вполне могут заявиться в избу – забрать оружие и награбленное добро. Тогда Бурому не поздоровится.
Нет, придется тащить его с собой. Лишь бы он окончательно не разболелся…

Мои опасения, к счастью, не оправдались. Утром Бурый, конечно, не скакал здоровым щенком, но чувствовал себя значительно лучше. Иголка тоже выглядела отдохнувшей. Единственной хмурой физиономией в отряде мог похвастаться только я, поскольку заснул лишь под утро. Ну и Гай Светоний Транквилл сердито топорщил гребень и подозрительно разглядывал меня и Бурого. Наконец, не выдержав, он сердито проскрипел:
– Ну? И кто это сделал?
– Что сделал?
– Не прикидывайтесь невинными цыплятами! Это было унизительно! И подло с вашей стороны – воспользоваться тем, что я плохо вижу в темноте!
– А что случилось? – поинтересовалась Иголка.
– Кто-то из этих… я даже не знаю, как их назвать! Но подозреваю, что только извращенный человеческий ум мог придумать такую подлость!..
– Попрошу без голословных обвинений. – Я застегнул ворот плаща, скрывая ухмылку. – Если видел меня, так и скажи.
– Ты прекрасно знаешь, что я не видел, кто это сделал! Я в темноте не вижу, в отличие от неко-ко-которых!
– Да что сделал-то? – топнула копытом Иголка.
– Что? Извольте! Только я проснулся и набрал полную грудь воздуха, чтобы поприветствовать солнце – как из поколения в поколение делает все наше племя, как како-ко-ко-кой-то негодяй накрыл меня мешком! Я чуть яйцо не снес от испуга!
– У! Жаль, что не снес! – покачал головой Бурый. – Говорят, из таких яиц василиска можно вывести. Был бы у нас в труппе ручной василиск. Представляете, сколько можно было бы заработать?
– Точно! Он бы зрителей превращал в камень, а мы бы собирали их кошельки, – рассмеялся я.
– Да, нехорошо как-то! – расстроился пес. – Но можно было бы ему глаза завязывать…
– Противно слушать бред суеверного солдафона! – вспылил петух. – Наверняка это твоя выходка!
– Только что ты обвинял в этом меня. Теперь – Бурого. Странно, что ты забыл Иголку.
– Даже дурак сообразит, что ко-ко-копытами набросить мешок вряд ли получится… Хотя… Если подумать, то зубами ты вполне могла бы это сделать! И тебя сложнее всего заподозрить – значит, ты это и сделала! Како-кое ко-ко-коварство!
– Совсем сдурел, – вздохнула Иголка, протискиваясь в дверной проем. – Дождь закончился, господин капитан! Ну что, поскачем?
– Пойдем, Иголка, пойдем шагом. Бурый еще слишком слаб для скачки.
– Я здоров, господин капитан! Готов бежать, сколько будет нужно!
– Нисколько не нужно. Забирайся в седло.
– Но, капитан!..
– Вы опять со мной спорите! – разозлился я. – Неделю назад вы спорили со мной, но я оказался прав. Вчера вы спорили со мной, но я оказался прав. И сейчас вы опять спорите со мной! Если называете меня капитаном – извольте мои приказы не обсуждать!
– Молчу, молчу!
– И нечего фыркать – я все слышал!
Некоторое время мы ехали молча, потом Иголка начала по привычке напевать любимую песенку про бравых ландскнехтов, я невольно начал подтягивать, и даже Бурый попытался подвывать в такт. Только петух продолжал дуться и неподвижно сидел на голове Иголки, глядя прямо перед собой. Он-то первым и увидел опасность.
– Кажется, мы влипли…
– Стой! Стоять, кому сказал!
– Это ж тот самый кот!
– Наконец ты научился отличать котов от белок, Крест. – Я постарался произнести это как можно увереннее.
– Да мне без разницы. Еда – она и есть еда, как ни называй. – Старый волк шагнул вперед, оскалив клыки. – На этот раз тебе не уйти.
– Знаешь, на Востоке говорят, что мудрецы учатся на ошибках других, обычные люди – на собственных ошибках, и только дураки никогда ничему не учатся.
– Это ты о чем? – подозрительно уставился на меня Крест.
– Ну сам подумай – в первый раз ты напал на нас с Иголкой и один твой приятель, кажется, до сих пор не оправился. – Я кивнул на Сиплого, который успел убрести к обочине и тупо уставился в кусты.
– Я тебе за Сиплого…
– Ты уже хотел за него отомстить, – оборвал я его. – И, я вижу, второй твой приятель стал настоящим красавцем.
Беспалый зло зарычал, но ничего не ответил. Смотреть на него, честно говоря, было жутковато – видимо, когда Андрэ метнул в волков костер, большая часть досталась именно Беспалому. Теперь его голову покрывали жуткого вида ожоги, правого уха и правого глаза не было вовсе.
– А теперь подумай, – вкрадчиво продолжил я. – Ты решил напасть в третий раз. Чья очередь получать все шишки?
– Ерунду говоришь! Это просто совпадение!
– Ну тогда тебе нечего бояться! Нападай или пропусти нас – я тороплюсь.
К сожалению, Крест оказался не так глуп или просто слишком разозлился, но мой расчет не оправдался. Вместо того чтобы отступить, он бросился на Иголку, намереваясь вцепиться в шею. Только теперь был ясный день, а Иголка была не пугливой крестьянской лошадкой, а боевой лошадью, которой доводилось сражаться и против специально обученных собак. Сделав «свечку», она чуть не размозжила волку голову, Крест едва успел отскочить в сторону. Нас с Бурым вышвырнуло из седла. Пес с трудом поднялся, угрожающе оскалился и шагнул навстречу Беспалому.
– Уйди с дороги, старик! – рявкнул изуродованный волк. – Мне нужен этот комок шерсти. Тебя мы не тронем.
– Это мой сюзерен, щенок! – Бурый попытался зарычать, но только закашлялся. – Уходи сам и останешься жив…
– Ой, напугал! Да у тебя клыков даже нет! – зло рассмеялся Беспалый. – Ты меня зализать до смерти собрался?
Бурый молча бросился на противника, в следующий момент, вцепившись друг другу в шеи, они покатились по земле. Я обернулся: Иголка пока вполне успешно отгоняла Креста ударами копыт. Сиплый улегся в дорожную грязь и равнодушно наблюдал за схваткой. Бурый жалобно завизжал, отпустив шею врага, попытался освободиться от захвата Беспалого, но тот только крепче сжимал челюсти. Я прыгнул ему на загривок, впился зубами в оставшееся ухо и стал рвать когтями толстую шкуру, волк зарычал и упал на спину, пытаясь придавить меня своей тушей. Ему это почти удалось, но тут откуда-то сверху на нас обрушился воинственно кукарекающий петух. Волк завизжал, ударом лапы отбросил Транквилла, перевернулся, сбрасывая меня… Удар о землю был так силен, что чуть не вышиб из меня дух. Я с трудом поднялся, приготовившись встретить смерть стоя, как подобает потомку рода фон Котт… Беспалый почему-то не нападал, продолжая визжать и кататься по дороге. Я встряхнулся, перед глазами немного прояснилось. Кажется, поле боя осталось за нами. Крест неподвижно лежал у ног Иголки, голова его была так смята, что сразу стало ясно – мертв. Сиплый брел куда-то в сторону от столицы посередине дороги. Беспалый перестал кататься и встал на подгибающиеся лапы. Теперь он был полностью слеп.
– Клюв у меня, конечно, поменьше, чем у ворона, зато таких шпор больше ни у кого нет, – проскрипел петух, выбираясь из кустарника, куда его закинуло ударом. – Вовремя я подоспел!
– Боюсь… боюсь, ты все-таки опоздал, – вздохнул я.
– Ничего себе! Я рисковал жизнью, и вот она – людская благодарность… – Петух проследил за моим взглядом и умолк.
Бурый неподвижно лежал в луже крови, еще продолжавшей вытекать из разорванного горла.



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:53 | Сообщение # 29
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ, в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт беседовал о смысле жизни с мэтром Бахусом и какой неожиданностью это закончилось для Коллет


– Перестаньте уже переживать, – фыркнула Иголка. – Можно подумать, раньше вам солдат терять не доводилось!
– Да я не переживаю…
– Угу, то-то мне спину уже натерли, ерзая.
– Извини. Просто, понимаешь… он ведь на самом деле и не был солдатом. Просто пес, старый беззубый пес. И я повел его на смерть. Если бы мы не встретились, он так и жил бы себе в Думмкопфе…
– Он бы умер этой зимой, – жестко оборвала меня Иголка. – Именно потому, что он был старый пес без клыков. Подох бы от холода и голода. А так – он умер в бою, сражаясь. Не оскорбляйте его жалостью, капитан.
Я промолчал. Иголка все сказала правильно, но легче мне от этого не стало. Да и сама лошадь выглядела расстроенной. Даже Транквилл, не питавший особо теплых чувств к Бурому, ехал нахохлившись и молчал.
– Господин капитан, лес заканчивается, – подала голос Иголка. – Надели бы вы шляпу.
– Спасибо, Иголка. Ты помедленнее скачи – нам внимание привлекать незачем.
– Шутите? Карлик с петухом на лошади – да на нас никто и не посмотрит! Подумаешь – эка невидаль!
– Твоя ирония неуместна. Это – столица. Здесь привыкли ко всему. – Я, не отрываясь, смотрел на приближающиеся башни Куаферштадта. – На самом деле я мог бы уже снять маскировку. Пусий Первый видел меня, так что если ему доложат, что аудиенции просит говорящий кот, он догадается, о ком речь.
– Я бы не рекомендовал этого делать, – посоветовал Транквилл. – Король королем, но первым тебя увидят местные обыватели. В лучшем случае мы застрянем в толпе любопытных. Но гораздо больше вероятности, что нас побьют камнями – на всякий случай.
– Пожалуй, ты прав, – признал я наличие рационального зерна в словах петуха. – Похожу еще немного в этом маскарадном костюме. Давай, Иголка, скачи к главным воротам. Вроде бы у нас есть еще пара дней до Хеллоуина, но я не уверен…
Последним местом обетованным на нашем пути было совсем уж маленькое село. Там мы дали одно представление, запаслись едой и заодно узнали, какое число было в тот день. Тем не менее у меня были все основания подозревать, что селяне назвали мне число весьма и весьма приблизительно, поскольку следил за календарем сельский священник, от старости похожий на ожившие мощи какого-нибудь святого. А потом спросить было некого – дорога все время шла через лес, других путешественников мы не встретили, дни путались в моей голове от усталости и тревоги. Ну… сейчас мои сомнения разрешатся.
– Пять серебряных за лошадь и десять медяков за петуха, господин, – равнодушно скользнув по мне взглядом, назвал сумму пошлины стражник. – Имеете при себе какие-либо товары на продажу?
– Нет, я просто путешественник. Видите – даже сумки пустые.
– Тогда еще один серебряный в казну на развитие туризма.
– Держите. – Я, не пытаясь торговаться, протянул деньги. – А какое сегодня число?
– Тридцать первое октября…
Я чуть не взвыл от досады.
– Иголка, быстрее во дворец. Вдруг… – Я попытался придумать, что могло бы спасти меня, но ничего в голову не приходило, кроме совсем уж маловероятного. – Вдруг придворный маг сможет меня отправить во дворец Хилобока?
– Есть, капитан!
– И как ты собираешься попасть к королю? Вот так просто постучишься в дверь и скажешь – хочу поговорить с его величеством?
– Почему бы и нет? Ничего другого мне в голову не приходит. В конце концов, я спас его племянницу, вернул трон его двоюродному брату. Думаю, он будет рад меня повидать! – отгоняя сомнения, ответил я.
Иголка свернула на центральную улицу, проскакала по ней галопом, заставляя прохожих отпрыгивать к стенам, вынесла меня на площадь перед дворцом и резко остановилась.
– Иезус Мария… Что здесь происходит?
Вся площадь была забита… существами, выглядевшими по большей степени пестро и странно. Больше всего толпа напоминала сборище ведьм, чертей и прочей нечисти на Лысой горе, как это описывал наш полковой капеллан. Правда, столы с жареными змеями и супом из болотной тины отсутствовали, также не заметил я плясок обнаженных ведьм и массовых греховных развлечений, что – если судить по живописным рассказам того же капеллана – являлось обязательным условием шабаша. Ведьмы, черти, упыри, призраки и прочие подозрительные личности вели себя весьма чинно и самым греховным занятием, что я углядел со спины Иголки, была игра в кости, которой предавалось несколько группок нечисти. Причем все это непотребство происходило при свете дня!
Поборов испуг, я окликнул скучающего рядом скелета в поношенной монашеской сутане.
– Эй, уважаемый! А что это здесь творится?
– Бардак! – охотно отозвался скелет. – Полное отсутствие организации!
– Да?
– Ну а чего ожидать, когда за дело берутся любители? Особенно такие безответственные, как наш Пусичка. «Ах, желаю чтобы мне сделали красиво!» – довольно похоже передразнил разговорчивый скелет жеманный голос Пусия Первого. – И забыл небось сразу же про нас. А мы паримся здесь уже с самого утра!
– Никогда не думал, что скелету может быть жарко!
– Ха-ха, парень! Отличная шутка! – Сердито проворчала прислушивавшаяся к нашему разговору ведьма. – Тебе хорошо, ты только приехал. Посмотрю, как ты будешь шутить к вечеру!
– Ни за что не останусь тут до вечера, – пылко ответил я и направил Иголку к воротам. – Я еще с ума не сошел. Знаю я вас – это вы сейчас такие тихие да смирные. А вот ночь настанет – небось сразу в срамной хоровод потащите, а то и в котел засунете… Но Пусий явно совсем рехнулся! Зачем ему весь этот пандемониум понадобился?
– Стой! Куда прешь! – Преграждавший нечисти вход в дворцовый парк стражник ухватил Иголку за узду. – Сказано же – ждать до особого распоряжения!
– Пропустите меня ради всего святого! – простонал я испуганно. – Поверите ли, добрый воин, я ведь бывший ландскнехт! Я не знал страха, ни когда встречал в строю кавалеристскую атаку, ни под шрапнелью, ни когда сам шел в атаку! Но пребывание среди всей этой нечисти пугает меня, ибо сказано – не бойся убивающих тело, но бойся душу убивающих!
– Замечательная речь! – рассмеялся стражник. Его напарники даже вежливо поаплодировали мне. – Думаю, его величеству понравится. Карлик-ландскнехт – это надо ж такое придумать!
– Я не карлик! – возмущенно заявил я. – Только волею случая и из-за глупой выходки одной юной ведьмы пребываю я сейчас в столь жалком состоянии!
– Ой, не могу! – Стражник даже выпустил уздечку, согнувшись от хохота. – Выходка юной ведьмы? О! Я представляю, что это была за выходка! Ох, уморил, парень!
– Да что такого смешного я сказал? – Я начал терять самообладание.
– Ой, нет! Лучше молчи! – Стражник стянул шлем и вытер рукавом выступившие слезы. – Вот спасибо, повеселил! А то стоим тут как болваны весь день, а господа артисты даже пошутить не изволят.
– Арти… О! Иезус Мария! – Я вцепился зубами в перчатку, чтобы не наговорить лишнего. Так это всего лишь ряженые артисты! Наверное, долгое и тяжелое путешествие сказалось на моих умственных способностях. Взяв себя в руки, я строго посмотрел на сдавленно кудахтающего петуха. – Гай Светоний Транквилл, если ты скажешь хоть слово, я тебя отдам на королевскую кухню!
– Молчу, молчу!
– А петух твой что умеет? – Стражник тоже обратил внимание на раздувшегося от сдерживаемого смеха Транквилла.
– Много чего, добрый воин. Однако сейчас у меня нет времени, чтобы продемонстрировать его умения. Я рад, что мне удалось немного скрасить тяготы вашей службы, но мне обязательно надо увидеть Пусия Первого немедленно. У меня важнейшее сообщение для него…
– Э-э-э, ну так дело не пойдет, – поскучнел стражник. – Знаешь, сколько вас таких ко мне с самого утра подходило с «важнейшим сообщением»? Понятное дело – всем хочется без очереди на просмотр пробиться, больше шансов работу получить, а то, глядишь, и аванс удастся выпросить. Да только мне приказано никого не пускать.
– Просмотр, просмотр… – Я посмотрел на башню с часами. Уже четыре часа! – А во сколько этот просмотр?
– Кто ж его знает? – пожал плечами стражник. – Приказано было являться к полудню. Многие, конечно, с самого утра здесь сидят – думали, самые умные. Но это они нашего короля плохо знают. Его величество может и до самой ночи о просмотре не вспомнить. Да ты не волнуйся так, все равно в конце концов всех возьмут, у кого костюм есть. А уж такого шутника, как ты, – обязательно. Лучше покажи, что твой петух умеет…
– Проклятье! Я не могу ждать до ночи! – Я развернул Иголку и выбрался из толпы. – Ну что же, задействуем план «Б».
– У тебя что, есть план «Б»? – изумился петух. – Я думал, ты всегда тупо прешь напролом, рассчитывая на удачу!
– Вообще-то таков и был план «А». А план «Б» я придумал давно, просто мне не хотелось являться к Пусию без доклада. Невежливо это как-то – вламываться к королю. Ну да сам виноват – мне сейчас не до вежливости. Пошли, Иголка, в обход дворца.
Подходящее место обнаружилось с северной стороны, почти в миле от парковых ворот – ветви дерева свисали над остриями пик, украшавших ограду. Слишком тонкие для человека, кота они должны были выдержать.
– Иголка… я боюсь тебя оставлять, но выхода нет.
– Да ладно вам, капитан! – возмутилась лошадь. – Я на поле боя сколько раз была, разбойников не испугалась, с волками дралась!
– Одно дело – поле боя, а другое – большой город. Люди здесь поопаснее разбойников да волков. Ладно, если что – скачи вон из города, дорогу ты помнишь. Я постараюсь обернуться как можно быстрее.
– А как же я? – встрепенулся петух. – За лошадь он беспокоится, видите ли, а за меня? Понятное дело – кого волнует какой-то там петух!
– О тебе разговор особый, – прервал я его причитания. – Ты мне понадобишься.
– Это еще зачем? – подозрительно уставился на меня Транквилл.
– Видишь – ветки слишком высоко. Я сам не допрыгну. Тебе придется мне помочь…
– Ты совсем того? Да? Что я тебе – орел, что ли? Я, между прочим, и сам-то летать не умею!
– Летать не нужно. Иголка подбросит нас, дальше я прыгну, а в верхней точке ты начнешь бить крыльями, я надеюсь, это поможет нам отыграть немного высоты…
– А если не выйдет? Ты видел, какие там острия на стене?
– Ну тебе-то точно ничего не угрожает… А мне придется рискнуть. Времени совсем не остается. Ну? Поможешь или нет? Учти, я буду пытаться и без твоей помощи…
– Ладно, уговорил. Но я хочу сказать…
– Некогда! Потом скажешь! Иголка – на счет «три»… Раз! Два! Три!
Иголка подбросила круп, я оттолкнулся изо всех сил, острия пик мелькнули под самым моим брюхом, но тут над головой у меня суматошно захлопали крылья, и меня вздернуло на локоть выше, перенося через ограду.
– Мя-а-а-а-у-у-у-у! – взвыл я, чуть не теряя сознание от боли. Когти у петуха оказались не меньше, чем у орла. В следующий момент меня ударило мордой о дерево, я инстинктивно выпустил когти и… полетел вниз.
– А я ведь хотел предупредить… – раздался надо мною нудный голос Транквилла. – Перчатки и сапоги надо было бы снять. Неудобно в них по деревьям-то лазить.
– О-о-о… моя спина… – простонал я, пытаясь встать. Со второй попытки это удалось. – Мы хотя бы внутри?
– Внутри, внутри, – успокоил меня петух. – Что дальше, капитан?
– Странный вопрос! Идем во дворец.
– Ничего странного. По-моему, ты не очень любишь простые решения.
Пропустив шпильку мимо ушей, я побежал к высящемуся посреди парка безобразному строению, напоминающему огромный кремовый торт. Несоразмерность пропорций и обилие пышной лепнины навели меня на мысль, что проект разрабатывал не иначе как сам Пусий Первый. Впрочем, не время отвлекаться на «красоты» архитектуры. Проскользнув в первое открытое подвальное окно, я обернулся к ковыляющему за мной петуху.
– Жди меня здесь!
– Ну вот еще! Я полноправный член отряда и требую…
– Это окно ведет на королевскую кухню.
– Я тебя лучше здесь подожду!
Спрыгнув на пол, я огляделся. Моего появления никто не заметил, хотя на кухне было настоящее столпотворение. Такого количества суетящихся людей в фартуках и поварских колпаках, кипящих кастрюль и шкварчащих жиром сковород я не видел никогда в жизни. Проскользнув вдоль стены, я выбрался из кухни в коридор и побежал вслед за поваренком, тащившим стопку чистых тарелок. Как я и надеялся, паренек привел меня в обеденный зал. Пышно одетые слуги чинно накрывали на стол. Короля, разумеется, еще не было. Оставив своего невольного провожатого, я выбрался в соседний зал. Никого. Распахнув поочередно три двери, ведущие в три соседних зала, мне и там никого не удалось обнаружить. Что ж, говорят, по лабиринту надо идти, всегда выбирая левый проход. Я побежал из зала в зал, надеясь встретить хоть кого-нибудь, но дворец словно вымер. Еще зал… старинные доспехи, мечи и щиты на стенах… Следующий зал… Портреты… Где-то начали бить часы. Уже пять вечера!
За следующей дверью оказался просторный зал, в центре которого я увидел широкую лестницу, ведущую на галерею второго этажа. Старенький слуга меланхолично натирал перила воском.
– Здравствуйте, уважаемый, – вежливо обратился я к старику, едва сдерживаясь от нетерпения. – Не будете ли вы так любезны сказать, где мне найти короля?
Слуга продолжал свое занятие, не обращая на меня ни малейшего внимания.
– Уважаемый! – повысил я голос.
Никакой реакции.
– Где король?! – завопил я во все горло, дергая слугу за рукав.
– Что?! Где?! – испуганно завертелся на месте старик. – Кто это кричал? Что случилось?! Пожар?! Нападение?! Спасайте короля!
– Иезус Мария! Успокойтесь! Это я кричал. Нет никакого пожара.
– Нет? – Слуга недоверчиво уставился на меня. – А вы кто такой? Я вас раньше во дворце не видел, а я всех во дворце знаю. Я здесь уже шестой десяток лет служу, еще при короле Офиногене Первом Загадочном меня взяли на службу. Хорошее время было, не то что сейчас…
– Какой, на фиг, Офиноген Первый, дедушка?! Где Пусий?!!
– Какой Пусий? Принц Пусий? Так его нянька на прогулку понесла, наверное… А вы кто такой? Я вас раньше во дворце не видел, а я всех во дворце знаю. Я здесь уже шестой десяток…



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

Антигона Дата: Воскресенье, 01 Апр 2012, 17:54 | Сообщение # 30
Княгиня де Веллар

Новые награды:

Сообщений: 3079

Магическая сила:
Экспеллиармус Протего Петрификус Тоталус Конфундус Инкарцеро Редукто Обливиэйт Левикорпус Сектумсемпра Круцио Адеско Файер Авада Кедавра
Я застонал и бросился вверх по лестнице. На галерее тоже ни души. Да куда же они все делись?!
– Люди-и-и-и!!! – отчаявшись найти кого-нибудь, заорал я. – Ау-у-у-у!
Ответом мне было лишь гулкое эхо.
Я побрел по второму этажу, заглядывая во все двери подряд. Какая ирония судьбы! Совершить невозможное, то, на что уже перестал надеяться, успеть почти в срок – и терять с таким трудом отвоеванное время, блуждая по пустому дворцу! Наконец за одной из дверей послышались какие-то звуки. Я навалился на створки, открывшиеся неожиданно легко, и ввалился в комнату…
– Это еще что такое?
– Ой, карлик! Я их боюсь!
– Да ладно! Смотри, какой миленький! Какие у него маленькие сапожки, камзольчик! Мы хотим себе такого!
– Фу, противный! Я тебе больше не нравлюсь?!
– Ну что ты, глупыш! Он просто будет прислуживать во время приемов. Представляешь – мы идем, все такие красивые, а сзади карлик в ливрее несет шлейф нашей мантии…
Я замер, совершенно оглушенный мощной волной запахов – духи, притирания, пудры, запахи каких-то восточных благовоний, – все это обрушилось на мой несчастный нос не хуже кулака. На уши не меньшим ударом обрушилось щебетание, воркование и даже, кажется, карканье десятка птиц, развешанных в клетках по всему залу. В общий гвалт органично вплеталось и «щебетание» его величества Пусия Первого Великолепного, примерявшего парик в окружении толпы придворных.
– Ваше величество! – Я стянул с головы шляпу и поклонился. Раздался дружный выдох, не менее дружный стон ужаса и шум падающих тел. – Иезус Мария!
Я уже начал привыкать к эффекту, который вызывает моя внешность, но впервые он был столь массовым. В обморок не упал только сам Пусий и стражники у двери.
– Ну и вот что ты наделал? – капризно скривился король. – Нельзя было как-то более тонко поступить? Подготовить людей… Кто нам теперь поможет напудрить парик?
– Ваше величество, в ваших руках моя судьба и, возможно, жизнь! – Я преклонил одно колено, что для кота, надо сказать, весьма непросто. – Молю вас о помощи!
– Хм… Мы подумаем. – Пусий отвернулся к зеркалу и стал подправлять щипчиками правую бровь. – Ты, конечно, оказал большую услугу нашему кузену и нашей племяннице, так что мы тебе в какой-то степени тоже благодарны. Изложи свое прошение на бумаге и подай в нашу канцелярию… Возможно, мы благосклонно отнесемся к твоей просьбе. Особенно, если ты уговоришь короля Андрэ навестить нас. Намекаю – в этом случае твоя просьба почти наверняка будет удовлетворена…
– Ваше величество! На это нет времени! Сегодня в полночь истекает последний срок!
– Это ты о чем? – Пусий принялся за левую бровь.
– Если до сегодняшней полночи меня не расколдуют, я навсегда останусь котом! Помогите! У вас ведь есть придворный маг?
– Конечно, есть, за кого ты нас принимаешь? Инквизиция, правда, не одобряет магию, но ведь мы не можем отставать от моды?
– Прошу вас, прикажите вашему магу помочь мне!
– Ты хочешь, чтобы он расколдовал тебя? Бесполезно. Мне очень жаль, но мэтр Бахус не очень могущественный маг… На самом деле – но только пусть это останется между нами! – единственное волшебство, которое у него хорошо получается, это выгонка особо чистых спиртов.
– Откуда выгонка? – тупо спросил я, понимая, что вот это и есть самый настоящий конец.
– Не «откуда», а из чего! – назидательно поправил меня Пусий. – Вообще-то из чего угодно. Мы даже не хотим этого знать – нам будет неприятно пользоваться духами, которые мэтр делает на основе этих спиртов.
– Это вся магия, которой он владеет?
– Ну-у-у, кажется, он еще умеет смотреть на большом расстоянии. Как-то он подсмотрел для меня новейший покрой камзола, который как раз придумал личный портной короля…
– Ваше величество! – заорал я в восторге. – Позовите его сюда!
– Ну ладно, ладно… Незачем так кричать. Всех наших птичек перепугал, противный! Не будем мы его сюда вызывать, он… гм… он здесь будет не комильфо. Эй, мальчики, проводите его к мэтру Бахусу.
Я рассыпался в благодарностях и выскочил вслед за стражником из будуара.
Когда метр Бахус изволил наконец открыть на стук стражника, стало очевидно, что Пусий прав. Более того, присутствие мэтра Бахуса было бы «комильфо» в единственном месте – в каком-нибудь непритязательном кабаке.
– Здорово, мэтр, – без малейших признаков трепета, который обычно свойствен простым людям при общении с магами, произнес стражник. – Опять проверял качество продукта? Тут его величество прислали вот этого… человека, приказывают, чтобы ты ему помог в чем-то… Э-эй, мэтр Бахус?! Вы меня слышите?
Пока стражник говорил, мэтр Бахус стоял, молча покачиваясь, причем по лицу его видно было, что маг изо всех сил старается понять, что за звуки он слышит. Стражник, видимо, тоже заметил это выражение и безнадежно махнул рукой.
– Ну… в общем, я тебя проводил, а дальше – сам разбирайся.
Я протиснулся в кабинет вслед за продолжающим молчать магом и огляделся. За последнюю пару месяцев мне довелось видеть несколько рабочих кабинетов магов – кабинеты Эйсмарха, Мэрион, Мордауна… У всех у них были явно разные представления о достаточном порядке, но Бахус превзошел даже старого бергцверга. Сказать, что кабинет представлял собой натуральный свинарник, означало бы погрешить против истины – свинарник в сравнении с кабинетом мэтра Бахуса был сверкающим храмом чистоты и порядка. На ум приходили слова «мусорка», «свалка» и «помойная яма». Смахнув на пол огрызок яблока и банку с какой-то засохшей, но не потерявшей мерзостного запаха субстанцией, я устроился на краешке стола. Мэтр Бахус, безучастно наблюдавший за моими действиями, уселся в кресло напротив, подпер ручищей опухшую физиономию и горестно вздохнул. Меня накрыло мощным облаком перегара.
– Мэтр, у меня к вам дело, – выдавил я, пытаясь справиться с головокружением.
– Ну конечно… – еще печальнее вздохнул маг, обдав меня новой дозой сивушных паров. Пожалуй, под такой разговор мне не помешала бы закуска! – Вот так оно и начинается.
– Послушайте, меня прислал король. Он сказал – вы обладаете даром дальновидения…
– Нет, что-то не сходится.
– Что?
– Все! – отрезал маг, пытаясь сфокусировать на мне взгляд. – Допустим, копыта у тебя в сапогах. Допустим! Но где рога и нос пятачком? И хвост!
– Вообще-то у меня есть хвост, – растерялся я. – Вот…
– Это неправильный хвост! Он должен быть поросячий. Этим… как его… буравчиком! А у тебя он прямой и пушистый! – уличил меня в попытке «обмана» маг и погрозил толстым грязноватым пальцем. – Ты… ты похож на кота! Вот!
– Ну и с какой стати у меня должны быть рога и нос пятачком? – раздраженно спросил я. – Я и есть кот.
– Говорят же – «допился до чертиков», а не «допился до говорящих котов»…
– А… Да нет, я настоящий.
– Ты в этом уверен?
– Абсолютно!
– Счастливчик! – прослезился от пьяного умиления маг. – Лучшие умы допускают иллюзорность нашего бытия и сомневаются в своем собственном существовании. А ты… ты – молодец! Давай выпьем за реальность!
– Спасибо, не хочу! – вздрогнул я. Судя по запаху, в кружке был чистейший спирт.
– Правильно, – покладисто согласился мэтр Бахус. – Я тоже не желаю пить за реальность! Что в ней хорошего? Давай лучше выпьем за иллюзорность!
– Мэтр Бахус, мне нужна ваша помощь.
– Ты кто такой?! – вздрогнул маг, отставляя стремительно опорожненную кружку в сторону. От выпитого он парадоксальным образом слегка протрезвел. – Обалдеть! Говорящий кот!
– Я не кот, я заколдованный человек. Это долгая история, а времени у меня почти не осталось. Пусий сказал, вы владеете даром смотреть через большие расстояния.
– Пусий? Ну надо же – вспомнил! А я думал, ему от меня нужны только новые духи да кремы… Понимаешь ли ты, какое это унижение для настоящего мага – заниматься подобной ерундой?!
– Ну ушел бы на вольные хлеба.
– Силы воли не хватает, – запечалился маг. – Все-таки здесь жалованье хорошее, да и от инквизиции защита.
– Тогда чего ноешь?
– Так ведь теряю квалификацию! – патетически воздел вновь наполненную кружку маг. Браво опрокинул в себя обжигающую жидкость, занюхал рукавом. – И вот – спиваюсь.
– Слушай, я тебе очень сочувствую и выслушаю тебя с удовольствием. И даже компанию составлю, только помоги мне сначала связаться с одним человеком.
– Да легко! – небрежно взмахнул кружкой маг, снося попутно замысловатую конструкцию из колб и реторт. – От… мать! Что это было?.. А, ладно, неважно. Так кого тебе показать?
– Мне нужен Бублинг. Двор короля Хилобока Четвертого… Э-э-э… точнее, если верить Пусию, теперь уже короля Андрэ. В общем, мне нужен этот Андрэ – такой огромный парень с наивной физиономией.
– Бублинг… Бублинг… Так… сегодня у нас какое… первое ноября, кажется…
– Тридцать первое октября!
– Не сбивай меня, я и сам собьюсь… Дворец, значит… Не то… Не то… О! Этот парень?
Воздух в двух локтях передо мною зарябило, потом в нем появилось мутное изображение. Мое сердце учащенно забилось – это был Андрэ собственной персоной. Судя по новому камзолу и золотому обручу, охватывавшему лоб, Пусий не ошибся и у бывшего оруженосца с принцессой все устроилось отлично.
– Он может меня слышать?
– Ну… наверное, да. Раньше получалось…
– Андрэ!
– А? Кто здеся?
– Андрэ! Это я! Конрад!.. Он меня не видит?
– Сейчас подправлю настройку! – Маг опрокинул еще кружку спирта и страшно вытаращился.
– Господин! Ух ты! – Андрэ уставился на меня. – Как это вы? Где это вы?
– Долго объяснять. Где Коллет?
– Дык это… Значит, она вас не нашла?
– Она отправилась меня искать? – На душе у меня немного потеплело. Как мог я в ней сомневаться! – А куда именно?
– Ну так тут такое дело – Мордаун-то тогда сбежал…
– Да плевать мне на Мордауна! Где Коллет? – Я с тревогой посмотрел на явно настроившегося заснуть мага.
– Дык что теперь уж? Все равно поздно…
– Андрэ! Где Коллет?
– Ну она ведь тогда стояла прямо за вашей спиной и увидела в той дыре, куда вас засосало, ворота Либерхоффе. Она сказала – таких ворот больше нигде нет. И поехала за вами.
– Проклятье! Получается, где-то мы разминулись. Спасибо, Андрэ, увидимся!
– Дык, это…
Я помахал лапой перед глазами мэтра Бахуса.
– Мэтр, пожалуйста, не спите! Мне нужно, чтобы вы нашли другого человека.
– Опять ты? – вздрогнул, приходя в себя, маг. – Я надеялся, ты к этому громиле перейдешь…
– Что значит «перейдешь»? – опешил я.
– Ну просто перейдешь. Суть этой магии довольно проста, нужно только хорошо представлять себе многомерность пространства и времени. Большинство магов не способно отказаться от линейного представления Мироздания, потому эта магия и считается такой сложной. Из всех моих знакомых только прохвост Морган научился ее основам, но и у него не получается полностью отказаться от предрассудков о линейности времени и пространства… А я могу представить обе субстанции как угодно – хоть линией, хоть кольцом, хоть морским узлом. Когда плоскости соприкасаются, открывается окно. Вот я и представляю, как плоскости пространства соединяются – того, где нахожусь я, и того, куда хочу попасть…
– Погоди, погоди! Ты хочешь сказать – это не просто картинка в воздухе была? Я мог пройти сквозь нее и оказаться рядом со своим другом?
– Ты тупой? Это я тебе и говорю. А теперь проваливай – я спать хочу.
– Обещаю – я сразу уйду. Только найди мне, пожалуйста, Либерхоффе. Там где-то девушка по имени Коллет…
– Ты очумел? Как я тебе найду девушку в целом городе?
– Попробуй! – взмолился я. – Она приехала туда за мной! Значит, остановилась в трактире. Город маленький, там всего несколько трактиров. Прошу тебя!
– Уф-ф-ф… Ладно. – Маг опять страшно вытаращил глаза, и в воздухе возникло «окно». Не могу даже представить, что подумал хозяин трактира, когда прямо в воздухе перед ним возникла опухшее, дышащее перегаром лицо и довольно грозно вопросило. – У тебя живет девушка по имени Коллет?
– Нет, господин! – проблеял побледневший трактирщик.
Напугав таким образом еще троих трактирщиков, мэтр Бахус получил положительный ответ, и картина в окне снова поменялась.
– Коллет!
– Конрад?! – Девушка шагнула ко мне. – Боже, Конрад! Я так надеялась…
– Нет, нет, только сентиментальных сцен мне тут не хватало! – возмутился Бахус. – Я спать хочу! Проваливай к ней!
– Спасибо, мэтр! Вы великий маг!
Я шагнул в окно и попал в объятия Коллет. Это было приятно, черт возьми! Хотя, конечно, куда приятнее будет обнять ее настоящими человеческими руками!
– Ну что ты? Зачем плачешь? Я ведь здесь!
– Прости меня, Конрад! Я искала тебя все это время, представляю, что тебе пришлось пережить…
– Все это пустяки, Коллет! Быстрее преврати меня назад в человека!
– Но… Но уже поздно, Конрад. Мы опоздали. Прости меня…
– Что?! Но ведь еще нет полуночи?!
– Да, недавно пробило пять…
– Значит, Хеллоуин еще не наступил!
– Но сегодня первое ноября! Пять часов вечера первого ноября!
– Не может быть… – И тут я вспомнил, как Бахус сказал «первое ноября». И не захотел слушать, когда я его поправил. Время! Пространство и время – он сказал…
– Иезус Мария! Этот грязный пьяница забросил меня в завтра!



Подпись
Тот, кто ищет, тот всегда найдет. Особенно если знает то, что он ищет...
Клан Веллар
Веллар-хоум
Дом Антигоны Послать сову

Лиственница, ус снежного барса, 12,5 дюймов

  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: